登陆注册
6163800000094

第94章

The raging flood his farther flight restrains, Rais'd o'er the borders with unusual rains.

Prepar'd to plunge into the stream, he fears, Not for himself, but for the charge he bears.

Anxious, he stops a while, and thinks in haste;Then, desp'rate in distress, resolves at last.

A knotty lance of well-boil'd oak he bore;The middle part with cork he cover'd o'er:

He clos'd the child within the hollow space;With twigs of bending osier bound the case;Then pois'd the spear, heavy with human weight, And thus invok'd my favor for the freight:

'Accept, great goddess of the woods,' he said, 'Sent by her sire, this dedicated maid!

Thro' air she flies a suppliant to thy shrine;And the first weapons that she knows, are thine.'

He said; and with full force the spear he threw:

Above the sounding waves Camilla flew.

Then, press'd by foes, he stemm'd the stormy tide, And gain'd, by stress of arms, the farther side.

His fasten'd spear he pull'd from out the ground, And, victor of his vows, his infant nymph unbound;Nor, after that, in towns which walls inclose, Would trust his hunted life amidst his foes;But, rough, in open air he chose to lie;

Earth was his couch, his cov'ring was the sky.

On hills unshorn, or in a desart den, He shunn'd the dire society of men.

A shepherd's solitary life he led;

His daughter with the milk of mares he fed.

The dugs of bears, and ev'ry salvage beast, He drew, and thro' her lips the liquor press'd.

The little Amazon could scarcely go:

He loads her with a quiver and a bow;

And, that she might her stagg'ring steps command, He with a slender jav'lin fills her hand.

Her flowing hair no golden fillet bound;

Nor swept her trailing robe the dusty ground.

Instead of these, a tiger's hide o'erspread Her back and shoulders, fasten'd to her head.

The flying dart she first attempts to fling, And round her tender temples toss'd the sling;Then, as her strength with years increas'd, began To pierce aloft in air the soaring swan, And from the clouds to fetch the heron and the crane.

The Tuscan matrons with each other vied, To bless their rival sons with such a bride;But she disdains their love, to share with me The sylvan shades and vow'd virginity.

And, O! I wish, contented with my cares Of salvage spoils, she had not sought the wars!

Then had she been of my celestial train, And shunn'd the fate that dooms her to be slain.

But since, opposing Heav'n's decree, she goes To find her death among forbidden foes, Haste with these arms, and take thy steepy flight.

Where, with the gods, averse, the Latins fight.

This bow to thee, this quiver I bequeath, This chosen arrow, to revenge her death:

By whate'er hand Camilla shall be slain, Or of the Trojan or Italian train, Let him not pass unpunish'd from the plain.

Then, in a hollow cloud, myself will aid To bear the breathless body of my maid:

Unspoil'd shall be her arms, and unprofan'd Her holy limbs with any human hand, And in a marble tomb laid in her native land."She said.The faithful nymph descends from high With rapid flight, and cuts the sounding sky:

Black clouds and stormy winds around her body fly.

By this, the Trojan and the Tuscan horse, Drawn up in squadrons, with united force, Approach the walls: the sprightly coursers bound, Press forward on their bits, and shift their ground.

Shields, arms, and spears flash horribly from far;And the fields glitter with a waving war.

Oppos'd to these, come on with furious force Messapus, Coras, and the Latian horse;These in the body plac'd, on either hand Sustain'd and clos'd by fair Camilla's band.

Advancing in a line, they couch their spears;And less and less the middle space appears.

Thick smoke obscures the field; and scarce are seen The neighing coursers, and the shouting men.

In distance of their darts they stop their course;Then man to man they rush, and horse to horse.

The face of heav'n their flying jav'lins hide, And deaths unseen are dealt on either side.

Tyrrhenus, and Aconteus, void of fear, By mettled coursers borne in full career, Meet first oppos'd; and, with a mighty shock, Their horses' heads against each other knock.

Far from his steed is fierce Aconteus cast, As with an engine's force, or lightning's blast:

He rolls along in blood, and breathes his last.

The Latin squadrons take a sudden fright, And sling their shields behind, to save their backs in flight Spurring at speed to their own walls they drew;Close in the rear the Tuscan troops pursue, And urge their flight: Asylas leads the chase;Till, seiz'd, with shame, they wheel about and face, Receive their foes, and raise a threat'ning cry.

The Tuscans take their turn to fear and fly.

So swelling surges, with a thund'ring roar, Driv'n on each other's backs, insult the shore, Bound o'er the rocks, incroach upon the land, And far upon the beach eject the sand;Then backward, with a swing, they take their way, Repuls'd from upper ground, and seek their mother sea;With equal hurry quit th' invaded shore, And swallow back the sand and stones they spew'd before.

Twice were the Tuscans masters of the field, Twice by the Latins, in their turn, repell'd.

Asham'd at length, to the third charge they ran;Both hosts resolv'd, and mingled man to man.

Now dying groans are heard; the fields are strow'd With falling bodies, and are drunk with blood.

Arms, horses, men, on heaps together lie:

Confus'd the fight, and more confus'd the cry.

Orsilochus, who durst not press too near Strong Remulus, at distance drove his spear, And stuck the steel beneath his horse's ear.

The fiery steed, impatient of the wound, Curvets, and, springing upward with a bound, His helpless lord cast backward on the ground.

Catillus pierc'd Iolas first; then drew His reeking lance, and at Herminius threw, The mighty champion of the Tuscan crew.

His neck and throat unarm'd, his head was bare, But shaded with a length of yellow hair:

Secure, he fought, expos'd on ev'ry part, A spacious mark for swords, and for the flying dart.

Across the shoulders came the feather'd wound;Transfix'd he fell, and doubled to the ground.

同类推荐
热门推荐
  • 过错因为错过

    过错因为错过

    她是拥有多个学位的博士,却因为他,成为业内第一秘书。他是商业界一代传奇,只手遮天,只为她一人。可是就是这样的两个人就这样错过了。
  • 族之界斗

    族之界斗

    这是个强者林立纷争四起的年代。宇内远古四枭傲视古今,宇外群雄并起五大天震慑天下。一个从四枭宗族走出的绝世少年将踏天而行,超越先祖傲立于这一世之巅!
  • 每天醒来都在热搜第一名

    每天醒来都在热搜第一名

    新晋网红安梨因为一张自拍,被人误会跟慕影帝传出绯闻!第二天早上,荣登热搜榜单第一名。从此走上了绯闻连篇的黑红道路。安梨开始演现代舞台剧《林家三女》,接着出演古装剧女二号《大铭盛世》又主演悬疑犯罪电影《追谜》接着客串武侠大片《非道客栈》奇幻都市剧《凶兽培训班》每一步走来的她,稳扎稳打的走上了黑红翻身道路。日更四千+欢迎观看~
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 沉稳撑场

    沉稳撑场

    残酷的现实让人觉得梦想是遥不可及的。在比赛中屡屡失败的她在别人的白眼下继续前进。尽管所有人都知道她失败的原因不在她,在于这个社会,这个不公平的社会。她终于无法忍受。抛下好学生的架子,她要好好疯一回!现在,无止限的作死就是她的目标!从前的梦想依然还在,可会实现吗?
  • 丫头,恶魔赖上你了

    丫头,恶魔赖上你了

    【宠文】“冷子亦,你别过来!”“不行呢,别忘了你的身份”“我后悔了嫁给你了/(ㄒoㄒ)/~~”“可我不后悔,来,我妈还等着抱孙子呢”冷子亦说完,立刻将安一沐扑倒在床上“冷子亦,你真是个恶魔!”“我就是恶魔啊,而且,你已经被我这个恶魔赖上了呢,逃不掉的”他是堂堂冷氏集团的少爷,对人的态度一向是冷冷的,而偏偏对她─一中韩安氏的千金安一沐的态度和别人完全不一样,甚至连他自己都不曾察觉他在她眼里霸道腹黑又无理,好几次都想翻脸,但一看到他那俊颜便立刻懦弱了,是的,这个恶魔赖上她了!!!
  • 魔导兵王

    魔导兵王

    罗兰大陆神圣魔导师挑战超级空间法术失败啦!他的肉身穿越到了现代,魔力仅剩下百分之一!他被当成要饭的、耍猴的、卖艺的、耍流氓的……而每个遇见他的人都想把他上交给国家……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 悍岳

    悍岳

    “撼山易,撼岳家军难!”一个现代人穿越到千年前的宋金战场,成为了岳飞的次子,随岳飞一同举起抗金大旗。主人公将如何阻止名族英雄岳飞的含冤而死,又将如何收复大宋的万千疆土?且看锋帅为您展开岳雷的传奇一生,看他如何统帅岳家军抵抗金人,吐蕃人,蒙古人的侵略,看他如何向西方最精锐的圣殿骑士团发起冲锋……铁血之外,自有柔情,那段萦绕了千年的爱恋又将怎样开始,怎样结束?悍岳书友QQ群:119110345
  • 我为邪神代言

    我为邪神代言

    刘方穿越七色花大陆,诸神黄昏一千年以后,黎明又至,局势剑拔弩张,他如何做好邪神代言人?