登陆注册
6184400000010

第10章

VANGE ABBEY is, I suppose, the most solitary country house in England.If Romayne wanted quiet, it was exactly the place for him.

On the rising ground of one of the wildest moors in the North Riding of Yorkshire, the ruins of the old monastery are visible from all points of the compass.There are traditions of thriving villages clustering about the Abbey, in the days of the monks, and of hostleries devoted to the reception of pilgrims from every part of the Christian world.Not a vestige of these buildings is left.They were deserted by the pious inhabitants, it is said, at the time when Henry the Eighth suppress ed the monasteries, and gave the Abbey and the broad lands of Vange to his faithful friend and courtier, Sir Miles Romayne.In the next generation, the son and heir of Sir Miles built the dwelling-house, helping himself liberally from the solid stone walls of the monastery.

With some unimportant alterations and repairs, the house stands, defying time and weather, to the present day.

At the last station on the railway the horses were waiting for us.It was a lovely moonlight night, and we shortened the distance considerably by taking the bridle path over the moor.

Between nine and ten o'clock we reached the Abbey.

Years had passed since I had last been Romayne's guest.Nothing, out of the house or in the house, seemed to have undergone any change in the interval.Neither the good North-country butler, nor his buxom Scotch wife, skilled in cookery, looked any older:

they received me as if I had left them a day or two since, and had come back again to live in Yorkshire.My well-remembered bedroom was waiting for me; and the matchless old Madeira welcomed us when my host and I met in the inner-hall, which was the ordinary dining-room of the Abbey.

As we faced each other at the well-spread table, I began to hope that the familiar influences of his country home were beginning already to breathe their blessed quiet over the disturbed mind of Romayne.In the presence of his faithful old servants, he seemed to be capable of controlling the morbid remorse that oppressed him.He spoke to them composedly and kindly; he was affectionately glad to see his old friend once more in the old house.

When we were near the end of our meal, something happened that startled me.I had just handed the wine to Romayne, and he had filled his glass--when he suddenly turned pale, and lifted his head like a man whose attention is unexpectedly roused.No person but ourselves was in the room; I was not speaking to him at the time.He looked round suspiciously at the door behind him, leading into the library, and rang the old-fashioned handbell which stood by him on the table.The servant was directed to close the door.

"Are you cold?" I asked.

"No." He reconsidered that brief answer, and contradicted himself."Yes--the library fire has burned low, I suppose."In my position at the table, I had seen the fire: the grate was heaped with blazing coals and wood.I said nothing.The pale change in his face, and his contradictory reply, roused doubts in me which I had hoped never to feel again.

He pushed away his glass of wine, and still kept his eyes fixed on the closed door.His attitude and expression were plainly suggestive of the act of listening.Listening to what?

After an interval, he abruptly addressed me."Do you call it a quiet night?" he said.

"As quiet as quiet can be," I replied."The wind has dropped--and even the fire doesn't crackle.Perfect stillness indoors and out.""Out?" he repeated.For a moment he looked at me intently, as if I had started some new idea in his mind.I asked as lightly as Icould if I had said anything to surprise him.Instead of answering me, he sprang to his feet with a cry of terror, and left the room.

I hardly knew what to do.It was impossible, unless he returned immediately to let this extraordinary proceeding pass without notice.After waiting for a few minutes I rang the bell.

The old butler came in.He looked in blank amazement at the empty chair."Where's the master?" he asked.

I could only answer that he had left the table suddenly, without a word of explanation."He may perhaps be ill," I added."As his old servant, you can do no harm if you go and look for him.Say that I am waiting here, if he wants me."The minutes passed slowly and more slowly.I was left alone for so long a time that I began to feel seriously uneasy.My hand was on the bell again, when there was a knock at the door.I had expected to see the butler.It was the groom who entered the room.

"Garthwaite can't come down to you, sir," said the man."He asks, if you will please go up to the master on the Belvidere."The house--extending round three sides of a square--was only two stories high.The flat roof, accessible through a species of hatchway, and still surrounded by its sturdy stone parapet, was called "The Belvidere," in reference as usual to the fine view which it commanded.Fearing I knew not what, I mounted the ladder which led to the roof.Romayne received me with a harsh outburst of laughter--that saddest false laughter which is true trouble in disguise.

"Here's something to amuse you!" he cried."I believe old Garthwaite thinks I am drunk--he won't leave me up here by myself."Letting this strange assertion remain unanswered, the butler withdrew.As he passed me on his way to the ladder, he whispered:

"Be careful of the master! I tell you, sir, he has a bee in his bonnet this night."Although not of the north country myself, I knew the meaning of the phrase.Garthwaite suspected that the master was nothing less than mad!

同类推荐
  • 焦氏易林注

    焦氏易林注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩萨戒本持犯要记

    菩萨戒本持犯要记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 琴操

    琴操

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 房中曲

    房中曲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针灸问对

    针灸问对

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 桥上最美的风景是你

    桥上最美的风景是你

    唐湘芙一位初出茅庐的新手(服装设计师),见到她的第一眼并不会让人感觉到惊艳,但通过几次的接触过后,就能发现她自身的独特魅力。大大的眼睛,些许婴儿肥的脸,让人实在是无法下狠手。一笑起来还带上一对梨涡,着实有些可爱。但这却是唐湘芙的一个大烦恼,因为总会有人问到年纪,这个敏感的话题。每次别人问完后,唐湘芙只能尴尬的假笑,露出标准的八颗牙。但就是这样的一位女の子です。在人生旅途中遇到了让她心动的那一伴————易初慕。而唐湘芙是易初慕生命中最意外的惊喜,她的一切都让他感到好奇,每一次相遇都让他不由自主。或许爱情就是这样开始的吧!失控、改变、学会爱…爱情到底会是怎样的?没有一个标准的答案。但…我们都应该去试试,品尝一番爱情的酸甜苦辣。在人生的旅途里留下不知情从何处起的激情。〈Hello,各位小可爱们。希望大家多多支持哟!〉如果有不喜欢的小可爱们那么请手下留情哦!在这里我要对大家说一声谢谢啦!#支持正版,支持原创。#
  • 腹黑萝莉:天才炼药师

    腹黑萝莉:天才炼药师

    人不可貌相,这句话用在上官幽月身上,再合适不过了。在以武为尊,成王败寇的天辰大陆,处处都是危险。而她,以一个“柔弱”、“呆萌”小姑娘的身份站在了人人羡慕的最顶端。还记得曾经那些懵懂的时光,她说:“既然是命运改变了两人之间的灵魂,那我就以我的能力为她重启光芒、再创辉煌。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我能从生活中接任务

    我能从生活中接任务

    现实世界游戏,全民NPC。任务随机触发,奖励多种多样。“触发任务!”“任务类型:强制型任务。”“限玩家一个小时内,背诵指定课本单词表单词一百个。”“任务奖励:学习神级技能,“过目不忘”初级。失败,玩家将承受颜值降维打击。”
  • 九转灵葫

    九转灵葫

    无意中开启一个神秘的灵葫,竟然发现它是一个游戏的接入器。修真我没有瓶颈,只要杀死你!炼器我没有失败率,只要材料还过得去!武器不好我还可以融合,你多整点垃圾来,哥是三合一!这条小蛇卖给我吧!我给它吃了进化丹在卖给你!你要青龙乖一点?没问题!驯兽丹50W灵石一粒!谁说我没货了!等我去趟声望商店!很神秘滴!一个神奇的葫芦,造就主角的非凡人生。—————不能保证更新之前,不会上架——————————
  • 至臻爱情

    至臻爱情

    爱情,或是浓烈的酒,亦或是平淡无奇的水,可是‘爱情’这个东四闯进了我的心里,那么我就用我的文笔记录下属于我自己的爱情吧!爱情是伟大的,或许我并不真正懂得什么是爱情,但是我将会把我心中的爱情诠释出来,让大家去感觉吧!作品没有特定的人物,有的只是震撼心灵的汤剂!谢谢!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 云上春至

    云上春至

    “行医者不能自医。”关于友情与成长,爱情与错过的故事。这本暂停,磨好文笔剧情再推翻重写。主角:谢宴,陆枕胥
  • 剑帝道脉

    剑帝道脉

    一柄三尺长剑,斩尽魑魅魍魉,命运齿轮开始转动,天骄异才纷纷出世,这是弱者的地狱,但同时,这是强者的舞台。
  • 空之刃

    空之刃

    世界差点被毁灭,只留下无数古代的遗迹。雷云携着最强禁术,在怪物横行的城市中探索。不小心捡到一个精灵,又发现了几个宝物……这是一个冒险的大时代!