登陆注册
6241500000021

第21章

In three months Jacquard had invented a loom to substitute mechanical action for the irksome and toilsome labour of the workman. The loom was exhibited at the Exposition of National Industry at Paris in 1801, and obtained a bronze medal. Jacquard was further honoured by a visit at Lyons from the Minister Carnot, who desired to congratulate him in person on the success of his invention. In the following year the Society of Arts in London offered a prize for the invention of a machine for manufacturing fishing-nets and boarding-netting for ships. Jacquard heard of this, and while walking one day in the fields according to his custom, he turned the subject over in his mind, and contrived the plan of a machine for the purpose. His friend, the manufacturer, again furnished him with the means of carrying out his idea, and in three weeks Jacquard had completed his invention.

Jacquard's achievement having come to the knowledge of the Prefect of the Department, he was summoned before that functionary, and, on his explanation of the working of the machine, a report on the subject was forwarded to the Emperor. The inventor was forthwith summoned to Paris with his machine, and brought into the presence of the Emperor, who received him with the consideration due to his genius. The interview lasted two hours, during which Jacquard, placed at his ease by the Emperor's affability, explained to him the improvements which he proposed to make in the looms for weaving figured goods. The result was, that he was provided with apartments in the Conservatoire des Arts et Metiers, where he had the use of the workshop during his stay, and was provided with a suitable allowance for his maintenance.

Installed in the Conservatoire, Jacquard proceeded to complete the details of his improved loom. He had the advantage of minutely inspecting the various exquisite pieces of mechanism contained in that great treasury of human ingenuity. Among the machines which more particularly attracted his attention, and eventually set him upon the track of his discovery, was a loom for weaving flowered silk, made by Vaucanson the celebrated automaton-maker.

Vaucanson was a man of the highest order of constructive genius.

The inventive faculty was so strong in him that it may almost be said to have amounted to a passion, and could not be restrained.

The saying that the poet is born, not made, applies with equal force to the inventor, who, though indebted, like the other, to culture and improved opportunities, nevertheless contrives and constructs new combinations of machinery mainly to gratify his own instinct. This was peculiarly the case with Vaucanson; for his most elaborate works were not so much distinguished for their utility as for the curious ingenuity which they displayed. While a mere boy attending Sunday conversations with his mother, he amused himself by watching, through the chinks of a partition wall, part of the movements of a clock in the adjoining apartment. He endeavoured to understand them, and by brooding over the subject, after several months he discovered the principle of the escapement.

From that time the subject of mechanical invention took complete possession of him. With some rude tools which he contrived, he made a wooden clock that marked the hours with remarkable exactness; while he made for a miniature chapel the figures of some angels which waved their wings, and some priests that made several ecclesiastical movements. With the view of executing some other automata he had designed, he proceeded to study anatomy, music, and mechanics, which occupied him for several years. The sight of the Flute-player in the Gardens of the Tuileries inspired him with the resolution to invent a similar figure that should PLAY; and after several years' study and labour, though struggling with illness, he succeeded in accomplishing his object. He next produced a Flageolet-player, which was succeeded by a Duck - the most ingenious of his contrivances, - which swam, dabbled, drank, and quacked like a real duck. He next invented an asp, employed in the tragedy of 'Cleopatre,' which hissed and darted at the bosom of the actress.

Vaucanson, however, did not confine himself merely to the ****** of automata. By reason of his ingenuity, Cardinal de Fleury appointed him inspector of the silk manufactories of France; and he was no sooner in office, than with his usual irrepressible instinct to invent, he proceeded to introduce improvements in silk machinery.

One of these was his mill for thrown silk, which so excited the anger of the Lyons operatives, who feared the loss of employment through its means, that they pelted him with stones and had nearly killed him. He nevertheless went on inventing, and next produced a machine for weaving flowered silks, with a contrivance for giving a dressing to the thread, so as to render that of each bobbin or skein of an equal thickness.

When Vaucanson died in 1782, after a long illness, he bequeathed his collection of machines to the Queen, who seems to have set but small value on them, and they were shortly after dispersed. But his machine for weaving flowered silks was happily preserved in the Conservatoire des Arts et Metiers, and there Jacquard found it among the many curious and interesting articles in the collection.

It proved of the utmost value to him, for it immediately set him on the track of the principal modification which he introduced in his improved loom.

同类推荐
  • E021

    E021

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 作邑自箴

    作邑自箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲玉玦记

    六十种曲玉玦记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄石公素书注

    黄石公素书注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 昙无德律部杂羯磨

    昙无德律部杂羯磨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 诛天帝尊

    诛天帝尊

    天若逆我,我便诛天。一废材少年偶得一朵绝世神花,从此,命运不由天决定,由自己掌握。且看他如何称霸大地,斩尽绝世强者,踏天之桥,强势诛天。
  • 守望明天(当代少儿文学作家作品研究)

    守望明天(当代少儿文学作家作品研究)

    本书是一本作家论,探讨当代(主要是“文革”后)一批最为活跃的少儿文学作家的作品。作品是作家个人的想象,表现着作家个人对世界的感受、理解、命名、创造,无疑有着很强的个人性和主观性。但将创作看成一种话语,一种作者和读者的对话,它不仅受到读者而且受到语境,包括特定时期政治、经济、文化等因素的影响,作家的个性也只有放在特定的语境中才能显现出来。所以,在实际讨论具体作家的创作之前,需要对当代,特别是“文革”后的少儿文学语境作个大致的扫描,看这个时代的社会生活、文化主潮、审美氛围等为作家们提供了怎样的舞台,这一代作家站在什么地方想象世界和明天。
  • 漆黑的爪牙

    漆黑的爪牙

    在未来,人类在广域脑电波网络的沐浴获得了超能力。脑电波网络技术,生物技术和机甲制造的技术让世界三足鼎立。繁星共和国,六瓣花合众国,神圣罗马帝国冷战不断,第二次能源战争后局部战争频发,在这样的环境下历史的进程却只因一人而改变……机体和超能力主题。不种马,不后宫,单女主,女主是谁自己猜。不升级练功,以故事为主。
  • 那年美好如约而至

    那年美好如约而至

    梨子梨子,毕业在即,不常更,有空还是会更新的啦,喜欢就好!
  • 逆乱斗罗

    逆乱斗罗

    “白金之星,砸瓦鲁多”周围的空间中仿佛响起针表停止的声音。“时间,停止了。”身受重伤的王炎勉强站立着,淡淡的看着近在咫尺,由金色阳炎组成巨剑停下。“是我赢了,千道流!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 末世斗神

    末世斗神

    我是暗黑世界里的斗士,直面一切邪恶势力的挑衅!就让我用奇幻的卡牌来毁灭一个肮脏的旧世界,来开创一个光明的新世界!而这一切终将被历史记录!末世斗神!
  • 溺宠废材三小姐

    溺宠废材三小姐

    她,前世遭爱人所害,死前竟穿越为废三小姐?看她怎样对嫡母,杀嫡姐,他,天帝宠儿,传说中的凤王殿下,却独独恋上了她,只对她微笑,只对她温柔……
  • 黯红之路

    黯红之路

    他历经艰辛求生,却遭人陷害,埋伏,被人重伤。引天雷炼身,终于由人变妖。不尊天道只循人纲,无数天劫化为养分,破天,荡地,灭神!略为压抑,非小白文,慎入。
  • 青落

    青落

    叶轻,他有些懒,也没有什么远大理想,但他正值青春年少,少年骨子里的朝气是掩藏不住的,他有少年的活跃,他有少年心中对正义的判定,他有少年的热血(虽然不多),他也有少年的懒惰,当然他也有少年对美丽青春感情的向往。已建qq群545226413,没事大家都来唠唠嗑。