登陆注册
7866600000143

第143章

The First Day of the Royalty of Louis XIVIn the morning, the news of the death of the cardinal was spread through the castle, and thence speedily reached the city.The ministers Fouquet, Lyonne, and Letellier entered la salle des seances, to hold a council.The king sent for them immediately."Messieurs," said he, "as long as monsieur le cardinal lived, I allowed him to govern my affairs; but now I mean to govern them myself.You will give me your advice when I ask it.You may go."The ministers looked at each other with surprise.If they concealed a smile it was with a great effort, for they knew that the prince, brought up in absolute ignorance of business, by this took upon himself a burden much too heavy for his strength.Fouquet took leave of his colleagues upon the stairs, saying: -- "Messieurs! there will be so much less labor for us."And he climbed gayly into his carriage.The others, a little uneasy at the turn things had taken, went back to Paris together.Towards ten o'clock the king repaired to the apartment of his mother, with whom he had a long and private conversation.After dinner, he got into his carriage, and went straight to the Louvre.There he received much company, and took a degree of pleasure in remarking the hesitation of each, and the curiosity of all.Towards evening he ordered the doors of the Louvre to be closed, with the exception of one only, which opened on the quay.He placed on duty at this point two hundred Swiss, who did not speak a word of French, with orders to admit all who carried packages, but no others; and by no means to allow any one to go out.At eleven o'clock precisely, he heard the rolling of a heavy carriage under the arch, then of another, then of a third;after which the gate grated upon its hinges to be closed.

Soon after, somebody scratched with his nail at the door of the cabinet.The king opened it himself, and beheld Colbert, whose first word was this: -- "The money is in your majesty's cellar."The king then descended and went himself to see the barrels of specie, in gold and silver, which, under the direction of Colbert, four men had just rolled into a cellar of which the king had given Colbert the key in the morning.This review completed, Louis returned to his apartments, followed by Colbert, who had not apparently warmed with one ray of personal satisfaction.

"Monsieur," said the king, "what do you wish that I should give you, as a recompense for this devotedness and probity?""Absolutely nothing, sire."

"How nothing? Not even an opportunity of serving me?""If your majesty were not to furnish me with that opportunity, I should not the less serve you.It is impossible for me not to be the best servant of the king.""You shall be intendant of the finances, M.Colbert.""But there is already a superintendent, sire.""I know that."

"Sire, the superintendent of the finances is the most powerful man in the kingdom.""Ah!" cried Louis, coloring, "do you think so?""He will crush me in a week, sire.Your majesty gives me a controle for which strength is indispensable.An intendant under a superintendent, -- that is inferiority.""You want support -- you do not reckon upon me?""I had the honor of telling your majesty that during the lifetime of M.de Mazarin, M.Fouquet was the second man in the kingdom; now M.de Mazarin is dead, M.Fouquet is become the first.""Monsieur, I agree to what you told me of all things up to to-day; but to-morrow, please to remember, I shall no longer suffer it.""Then I shall be of no use to your majesty?""You are already, since you fear to compromise yourself in serving me.""I only fear to be placed so that I cannot serve your majesty.""What do you wish, then?"

"I wish your majesty to allow me assistance in the labors of the office of intendant.""The post would lose its value."

"It would gain in security."

"Choose your colleagues."

"Messieurs Breteuil, Marin, Harvard."

"To-morrow the ordonnance shall appear.

"Sire, I thank you."

"Is that all you ask?

"No, sire, one thing more."

"What is that?"

同类推荐
热门推荐
  • 红蝴蝶

    红蝴蝶

    该选集撷取作家近年来中短篇小说创作中的佳作,包括《铩羽而归》、《多嘴》、《三年后的晚餐》、《赌石》等。他的小说笔法细腻,不假雕饰,体现出深刻的文化反思和关于人性的批判。
  • 木偶奇遇记

    木偶奇遇记

    《木偶奇遇记》是19世纪意大利著名作家卡尔罗·科罗迪的代表作。这部作品以童话的形式,以非凡的想象力和巧妙的构思,描绘了小木偶皮诺吉奥从一个贪玩、爱撒谎、到处闯祸的孩子,经历重重波折和教训,变成一个诚实、勇敢、真正的男孩的成长历程。故事情节曲折,引人入胜,生动地描绘出了儿童特有的天真、好奇的本性,同时也告诉人们基本的做人道理:诚实、有责任心、勇敢、尊重父母,等等。本书正式出版后风靡世界,感动了无数读者。
  • 誓斗九霄

    誓斗九霄

    隐藏的天才少年,因被饕餮附体。一身灵力尽废,被剥夺姓的他,该何去何从?且看觉醒的异类,如何生存于异界,将其混得风生水起……
  • 我与我的双重镜像

    我与我的双重镜像

    身为哈瑞帝国的公主居然幻想着自己是一位王子,“真的吗”?我可以变男生?“既然已经变成王子了”那么我一定要收集各种后宫美少女,什么?百合,搞基,这到底是怎么一回事!!!!
  • 硬要世界看中我

    硬要世界看中我

    本书与一般成功学书籍的长篇大论的学院式说教方法有所不同,训练方法实用、高效。各个章节语言精炼生动,使读者可以花最少的时间,达到最佳的阅读效果,轻松地跨人“成功学”之门:从借用成功人士的成功经验,到借助人脉、势力、名人、机会、书籍与口才等多方面进行分析,深入浅出地演绎了寻找成功的捷径。
  • 别想让我当魔头

    别想让我当魔头

    他被魔上身,但不是傀儡!他本欲成仙,却只有魔收!他欲登魔顶,偏成两面邪!
  • 请叫我法神

    请叫我法神

    这里没有酷炫的科技,这里没有霸气的斗气,这里没有神奇的仙道,在这诺森蓝斯帝国统治的土地上只有代表一切的魔法。
  • 幻纪异元

    幻纪异元

    原本凌昴是一名平凡的普通人,靠着父母留下的一座普通屋平收房租过着普通人的生活。老实实当自己的小房东,或者找个正经工作跟其他人一样混日子,找个不那么相爱但凑合可以过一辈子的老婆,此生到死就这样。可以因为爷爷留给他的项链改变了,他一生平凡的人生。
  • 订婚后我穿到了十年后

    订婚后我穿到了十年后

    荣乐跟程斯戈订婚之后,失踪了十年。这十年里面,程斯戈过的生不如死。荣乐不过出个门,就来到了十年后。她还是二十岁,不过,她的未婚夫竟然忽然比她大了十二岁。不只是如此,她跟程斯戈在一起后,所有人都说,她是替身。因为程斯戈有一个未婚妻,跟她叫一样的名字,长的也一样。荣乐解释说,她就是本尊,而所有人,都不相信,只以为,她要面子。程斯戈旁白:在你走的第十年,在我忍不住想要去找你的时候,你又回来了。
  • 景德往事

    景德往事

    他们具有他们家族的那种精神,让他们即失败就摆在面前。却依然凭借这种精神,永远把下巴高高翘起。