登陆注册
7866600000205

第205章

"And yet," resumed D'Artagnan, throwing his eyes over Aramis, "you don't mean to bury yourself here forever?""Pardon me.Only I do not admit the word bury.""But it seems to me, that at this distance from Paris a man is buried, or nearly so.""My friend, I am getting old," said Aramis; "the noise and bustle of a city no longer suit me.At fifty-seven we ought to seek calm and meditation.I have found them here.What is there more beautiful, and stern at the same time, than this old Armorica.I find here, dear D'Artagnan, all that is opposite to what I formerly loved, and that is what must happen at the end of life, which is opposite to the beginning.A little of my odd pleasure of former times still comes to salute me here, now and then, without diverting me from the road of salvation.I am still of this world, and yet every step that I take brings me nearer to God.""Eloquent, wise and discreet; you are an accomplished prelate, Aramis, and I offer you my congratulations.""But," said Aramis, smiling, "you did not come here only for the purpose of paying me compliments.Speak; what brings you hither! May it be that, in some fashion or other, you want me?""Thank God, no, my friend," said D'Artagnan, "it is nothing of that kind.-- I am rich and free.""Rich!" exclaimed Aramis.

"Yes, rich for me; not for you or Porthos, understand.Ihave an income of about fifteen thousand livres.

Aramis looked at him suspiciously.He could not believe --particularly on seeing his friend in such humble guise --that he had made so fine a fortune.Then D'Artagnan, seeing that the hour of explanations was come, related the history of his English adventures.During the recital he saw, ten times, the eyes of the prelate sparkle, and his slender fingers work convulsively.As to Porthos, it was not admiration he manifested for D'Artagnan; it was enthusiasm, it was delirium.When D'Artagnan had finished, "Well!" said Aramis.

"Well!" said D'Artagnan, "you see, then, I have in England friends and property, in France a treasure.If your heart tells you so, I offer them to you.That is what I came here for."However firm was his look, he could not this time support the look of Aramis.He allowed, therefore, his eye to stray upon Porthos -- like the sword which yields to too powerful a pressure, and seeks another road.

"At all events," said the bishop, "you have assumed a singular traveling costume, old friend.""Frightful! I know it is.You may understand why I would not travel as a cavalier or a noble; since I became rich, I am miserly.""And you say, then, you came to Belle-Isle?" said Aramis, without transition.

"Yes," replied D'Artagnan; "I knew I should find you and Porthos there.""Find me!" cried Aramis."Me! for the last year past I have not once crossed the sea.""Oh," said D'Artagnan, "I should never have supposed you such a housekeeper.""Ah, dear friend, I must tell you that I am no longer the Aramis of former times.Riding on horseback is unpleasant to me; the sea fatigues me.I am a poor, ailing priest, always complaining, always grumbling, and inclined to the austerities which appear to accord with old age, --preliminary parlayings with death.I linger, my dear D'Artagnan, I linger.""Well, that is all the better, my friend, for we shall probably be neighbors soon.""Bah!" said Aramis with a degree of surprise he did not even seek to dissemble."You my neighbor!""Mordioux! yes."

"How so?"

"I am about to purchase some very profitable salt-mines, which are situated between Pirial and Croisic.Imagine, my friend, a clear profit of twelve per cent.Never any deficiency, never any idle expenses; the ocean, faithful and regular, brings every twelve hours its contingency to my coffers.I am the first Parisian who has dreamt of such a speculation.Do not say anything about it, I beg of you, and in a short time we will communicate on the matter.I am to have three leagues of country for thirty thousand livres."Aramis darted a look at Porthos, as if to ask if all this were true, if some snare were not concealed beneath this outward indifference.But soon, as if ashamed of having consulted this poor auxiliary, he collected all his forces for a fresh assault and new defense."I heard that you had had some difference with the court but that you had come out of it as you know how to get through everything, D'Artagnan, with the honors of war.""I!" said the musketeer, with a burst of laughter that did not conceal his embarrassment, for, from these words, Aramis was not unlikely to be acquainted with his last relations with the king."I! Oh, tell me all about that, pray, Aramis?""Yes, it was related to me, a poor bishop, lost in the middle of the Landes, that the king had taken you as the confidant of his amours.""With whom?"

"With Mademoiselle de Mancini."

D'Artagnan breathed freely again."Ah! I don't say no to that," replied he.

"It appears that the king took you one morning over the bridge of Blois to talk with his lady-love.""That's true," said D'Artagnan."And you know that, do you?

Well, then, you must know that the same day I gave in my resignation!""What, sincerely?"

"Nothing more so."

"It was after that, then, that you went to the Comte de la Fere's?""Yes."

"Afterwards to me?"

"Yes."

"And then Porthos?"

"Yes."

"Was it in order to pay us a ****** visit?""No, I did not know you were engaged, and I wished to take you with me into England.""Yes, I understand; and then you executed alone, wonderful man as you are, what you wanted to propose to us all four.Isuspected you had something to do with that famous restoration, when I learned that you had been seen at King Charles's receptions, and that he appeared to treat you like a friend, or rather like a person to whom he was under an obligation.""But how the devil did you learn all that?" asked D'Artagnan, who began to fear that the investigation of Aramis had extended further than he wished.

同类推荐
  • 节韵幼仪

    节韵幼仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编交谊典师友部

    明伦汇编交谊典师友部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 书法辑要

    书法辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自闲觉禅师语录

    自闲觉禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Lilith

    Lilith

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一千五百二十夜

    一千五百二十夜

    《沐雨成林》子篇,徐添的完整日记。身患抑郁症的他,该何去何从?这是他一个人的心酸,也是白沐这一生的痛。一千五百二十个日日夜夜,请你细细聆听,少年的声音。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 亿豪快递员

    亿豪快递员

    忙忙碌碌的快递小哥,每天忙着送快递以至于忽略了自己从小学的陪伴到大学毕业的女朋友。夜晚,灯火通明的林藤县站在路边的女朋友穿着紫碎花瓣图案的长裙风吹乱了飘逸的秀发“我们分手吧”
  • 海棠花开之金谷园

    海棠花开之金谷园

    一个世世代代以种植海棠花的地方金谷园,小海棠诞生在一个平凡而极具爱心的家庭,本来她可以快乐的生长在海棠村,但是一个神奇的遇见,改变了她的人生轨迹。随后,小海棠开启了她奇幻的人生旅程……
  • 点君成夫

    点君成夫

    穿越为后?后宫众矢之的?莫怕,看咱三十六计逃出为上。身无分文?领导全村生计?莫愁,看咱点石成金白手起家。平天下解苍生?莫烦,看咱纸上谈兵收天下。找个基因优秀的美男当未来孩子他爹?没问题,看咱点金小手出马还不手到擒来,点君成夫。可是,为嘛后宫商场战场如鱼得水的咱遇到爱情就每每溃不成军?他迷恋于她,集三千宠,却只为其名。他执着于她,千金散尽,却贤妻在室。他设陷于她,机关算尽,却唾手不得。他相伴于她,以死相护,却只有尽忠。他屡救于她,冷言热心,却举剑相向。仰天长啸:为嘛男人就不能像微积分那样简单点内?
  • 王爷不可以

    王爷不可以

    王爷,不要嘛,我是不会嫁给你这样有钱有势有脑子有样貌有身材的心动男子的!王爷,不要嘛,我是立誓嫁给像二狗百户那样,又傻又呆又2的少年的!王爷,不要嘛,你以为你有几个臭钱了不起吗?我是个正经的书记员!虽然是临时的…但威武不能屈!富贵不能淫!…曾经是12岁惊动京华的天才女,人人艳羡的侯夫人,锦衣玉食富贵荣华…曾经满心爱和热情,却孤老病死在深宅…都是曾经!如今,重生到北方抗蒙边关的驿站小村,为了让小少爷过的更好、长大成才,她成了众男人中的一朵小花。她帮兵哥哥写信,帮兵弟弟缝衣服,帮兵叔叔做临时书记官,帮兵老爷画威武将军大相…神秘可怜小孤女,笑平群男重生路——美美惹人爱!………………新人求票求书评………………
  • 重生修罗杀神

    重生修罗杀神

    重生归来,看叶枫如何,纵横九州,游走花都!
  • 每天读一点佛教常识

    每天读一点佛教常识

    佛教与基督教、伊斯兰教并称为世界三大宗教。佛教自东汉传入中国以后,千余年来一直是中国人的主要信仰之一,其间经过历代高僧大德的弘扬提倡,使佛教深入社会各个阶层。佛教博大精深,各种典籍浩如烟海,这些往往使初学者望而生畏。针对这种情况,本书采用了符合现代人知识结构和快节奏生活特点的问答模式,将艰深晦涩的教义和纷繁复杂的宗派传承历史一目了然地呈现在读者面前,使您轻松阅读。
  • 这样说话走遍天下

    这样说话走遍天下

    缺乏魅力的话,请化妆后说;无力的话,请加点激情说;无聊的话,请幽默一点说;不明朗的话,请含糊其辞说;带刺的话,请过滤后说;逆耳忠言,请有策略地说;打断的话,千万不能说;扫兴的话,最好不要说;忌讳的话,请避免去说;赞美的话,请大声地说;激励的话,请尽量拔高点说;爱语,请深情地说;……阅读本书,完善你的说话技巧。
  • 零五壹柒

    零五壹柒

    我也不知道该怎么介绍,你点开看一看就知道了(*?︶?*).。.:*