登陆注册
7866600000253

第253章

Advice like this resulted in De Guiche becoming excited to such an extent that he committed extravagances where Buckingham only incurred expenses.The rumor of this extravagant profuseness delighted the hearts of all the shopkeepers in Paris, from the hotel of the Duke of Buckingham to that of the Comte de Grammont nothing but miracles was attempted.While all this was going on, Madame was resting herself, and Bragelonne was engaged in writing to Mademoiselle de la Valliere.He had already dispatched four letters, and not an answer to any one of them had been received, when, on the very morning fixed for the marriage ceremony, which was to take place in the chapel at the Palais-Royal, Raoul, who was dressing, heard his valet announce M.de Malicorne."What can this Malicorne want with me?" thought Raoul; and then said to his valet, "Let him wait.""It is a gentleman from Blois," said the valet.

"Admit him at once," said Raoul, eagerly.

Malicorne entered as brilliant as a star, and wearing a superb sword at his side.After having saluted Raoul most gracefully, he said: "M.de Bragelonne, I am the bearer of a thousand compliments from a lady to you."Raoul colored."From a lady," said he, "from a lady of Blois?""Yes, monsieur; from Mademoiselle de Montalais.""Thank you, monsieur; I recollect you now," said Raoul."And what does Mademoiselle de Montalais require of me?"Malicorne drew four letters from his pocket, which he offered to Raoul.

"My own letters, is it possible?" he said, turning pale; "my letters, and the seals unbroken?""Monsieur, your letters did not find at Blois the person to whom they were addressed, and so they are now returned to you.""Mademoiselle de la Valliere has left Blois, then?"exclaimed Raoul.

"Eight days ago."

"Where is she, then?"

"In Paris."

"How was it known that these letters were from me?""Mademoiselle de Montalais recognized your handwriting and your seal," said Malicorne.

Raoul colored and smiled."Mademoiselle de Montalais is exceedingly amiable," he said; "she is always kind and charming.""Always, monsieur."

"Surely she could give me some precise information about Mademoiselle de la Valliere.I never could find her in this immense city."Malicorne drew another packet from his pocket.

"You may possibly find in this letter what you are anxious to learn."Raoul hurriedly broke the seal.The writing was that of Mademoiselle Aure, and inclosed were these words: -- "Paris, Palais-Royal.The day of the nuptial blessing.""What does this mean?" inquired Raoul of Malicorne; "you probably know.""I do, monsieur."

"For pity's sake, tell me, then."

"Impossible, monsieur."

"Why so?"

"Because Mademoiselle Aure has forbidden me to do so."Raoul looked at his strange visitor, and remained silent; --"At least, tell me whether it is fortunate or unfortunate.""That you will see."

"You are very severe in your reservations.""Will you grant me a favor, monsieur?" said Malicorne.

"In exchange for that you refuse me?"

"Precisely."

"What is it?"

"I have the greatest desire to see the ceremony, and I have no ticket to admit me, in spite of all the steps I have taken to secure one.Could you get me admitted ""Certainly."

"Do me this kindness, then, I entreat."

"Most willingly, monsieur; come with me.""I am exceedingly indebted to you, monsieur," said Malicorne.

"I thought you were a friend of M.de Manicamp.""I am, monsieur; but this morning I was with him as he was dressing, and I let a bottle of blacking fall over his new dress, and he flew at me sword in hand, so that I was obliged to make my escape.That is the reason I could not ask him for a ticket.He wanted to kill me.""I can well believe it," laughed Raoul."I know Manicamp is capable of killing a man who has been unfortunate enough to commit the crime you have to reproach yourself with, but Iwill repair the mischief as far as you are concerned.I will but fasten my cloak, and shall then be ready to serve you, not only as a guide, but as your introducer, too."

同类推荐
热门推荐
  • 做人圆通做事变通

    做人圆通做事变通

    所指的圆通,是教我们在现今的环境中,如何更好地把握住机遇,找到快捷方式,更为轻松、顺利、便捷地把事情做好,实现自我人生理想,成就自我的智慧和谋略。
  • 严不染

    严不染

    不愿染是与非怎料事与愿违心中的花枯萎时光它去不回但愿洗去浮华掸去一身尘灰一次故宫游不小心穿越了,是时空的漏洞还是蓄意而为的阴谋?本应该是一代女监证的成长史结果一不小心差点演变了宫斗剧。为了能穿回现代暂且苟且一下没关系,当丫鬟么谁还不会无非就是端茶送水,传言不是说司家公子不近女色吗?难道有假?要不你验证验证如何?
  • 心之所向情至深深

    心之所向情至深深

    秦深深的名字就像一个笑话一般,见证了父母的爱情之深深,又见证了双方的背叛之厌恶。从来,秦深深都不相信爱情。直到她遇见了那个叫周正的男孩。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 谋略展示智慧(上)

    谋略展示智慧(上)

    本套从书集当代多家的研究成果于一体,系统地阐述了各种要素对人生历程的影响,它通俗易懂、体例活泼,重点突出,内容丰富,风格清新,读者的阅读过程本身就是一种人生的享受与愉悦。人生的智慧与经验告诉我们:追求需要了解人生的轨迹,而成功则需要科学地认识自己。人生的成败,究竟是命运主宰的还是自己创造的。探讨与预测人生的发展,是一门学问,现代科学研究表明,人生的未来是由现在的自我多种要素决定的。人生测试,目的是为了创造美好的人生未来。愿本丛书能给读者带来发现自己的快乐,带来明天的幸福人生。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 学习修仙记

    学习修仙记

    这与普通的平凡世界没有什么两样,但这里的学生却是修炼者,他们日常用的文具便是法器,每次考试便是渡劫。希望大家喜欢新人写书不喜勿喷。
  • 仙柱

    仙柱

    金融奇才穿越修真大陆,为了能回到现实世界见到恋人不得不留在修真界不断修炼修炼再修炼。盘古初开,连接神界天地之间的不周仙山被撞毁,四根不周仙柱被撞断,内含鸿蒙紫气,得之可逆天改命,修复仙柱,修复不周仙山,方能连接仙界和神界,从而证得神道,永生不朽。
  • 末日:重回黑暗

    末日:重回黑暗

    创凡你已经经历了一次丧尸之战这次你的决定是?我的决定是维护这个我爱的星球!就让我再一次拯救你把!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!