登陆注册
8274900000003

第3章 爸爸忘记了Father Fogets

[美]W.李文斯顿·朗德/W.Livingston Larned

听着,我的儿子:这是在你熟睡时我对你说的一番话。你的一只小手弯曲着枕在小脸蛋儿下,温湿的金色鬈发贴在额前。我蹑手蹑脚地走进你的房间。之前,我在书房看报,突然,一阵懊悔袭上心头,令我窒息。我忍无可忍,满怀歉意地来到你的床前。

这是我的心里话,儿子:都是爸爸不好,总向你发脾气。当你穿衣准备上学时,只是因为你拿毛巾在脸上胡乱一擦了事,我便责骂了你;只因你没擦干净鞋子,我便训斥你;只因你把东西乱扔在地板上,我也会对你大喊大叫。

在你吃早饭时,我也总和你发脾气。你把食物洒得到处都是;你囫囵吞枣;你将胳膊肘放在桌上;你在面包上抹了太厚的黄油。我匆忙地要赶火车去上班,你也刚好吃完饭要跑出去玩,你转过身,挥手向我喊道:“爸爸,再见!”而我只是皱皱眉头对你说:“把胸挺起来!”

晚上,又上演了同样的事情。当我走上坡时,瞥见你蹲在那儿玩弹子,袜子都磨破了。于是我命令你跟我回家,使你在小伙伴们面前很尴尬。我责备你说,袜子很贵的,如果你得自己赚钱买袜子,你就知道珍惜了。儿子,是不是很难想象,这话是出自一个父亲之口!多么愚蠢的逻辑啊!

还记得吗?后来,有一次我在书房看报,你是如何怯生生地走进去的?眼中充满了受伤害和受压制的胆怯神情。我抬起头来,因看报被你打扰而显得不耐烦,你则迟疑地站在门口。

“你来干什么?”我厉声呵斥道。

你什么也没说,鼓足了勇气,跑向我。你用小胳膊搂住我的脖子,不断地亲吻我,一遍又一遍地。爱赋予你的小胳膊以无穷的力量,这爱是上帝对你的恩赐,是盛开在你心间的花朵,即使备受冷落也不会凋零。之后你转身,噔噔噔地跑上了楼。

哦,儿子,不一会儿,报纸从我的手上滑落,一种难以言状的恐惧侵袭着我。霎时间,我看清了自己,我的心有种说不出的痛。我什么时候养成了这些恶习?怨天尤人,吹毛求疵,谩骂连连——这就是我给你的“奖赏”,而你只不过是个孩子。我不是不爱你,只是对你期望太高。我是在用我这个年龄的标准去要求你。

你性格中有许多美好而真实的特质。你幼小的心灵犹如群山之上喷薄而出的曙光一样宽广。你情不自禁地跑来,亲吻我道晚安的事就足以证明了这一点。儿子,今晚,其他任何事情都不再重要,我在黑暗中走来,跪在你的床边,心潮起伏,悔恨不已!

我知道这是于事无补的,如果你醒着,你也不会理解我对你说的这些话。但是明天我要成为真正的爸爸,我要做你的好朋友,和你同欢喜,共患难。当无耐心的话溜至嘴边时,我要忍住不说。我要时刻告诫自己:“他不过是个孩子——一个小男孩!”

我担心自己可能是把你当成大人了。可是,儿子,当我现在看到你柔弱地蜷缩在小床上时,我终于意识到了,你只不过是个孩子。昨天你还躺在妈妈的臂弯里,头靠着她的肩膀撒娇。我对你的要求太多了,简直苛刻!

亲爱的孩子!我可爱的宝贝儿子!月光下一个忏悔者跪在你面前,我亲吻着你的小手、你汗湿的额头和金色的鬈发。若不是怕惊醒你,我真想一把把你抱起,紧紧地贴近我的胸膛。

我痛心和悔恨的泪水顿时涌了出来。我知道,当你跑进我的书房亲吻我向我道晚安时,你心存至真、至纯且至深的爱!

Listen,son:I am saying this as you lie asleep,one little paw crumpled under your cheek and blond curls stickily wet on your damp forehead.I have stolen into your room alone.Just a few minutes ago,as I sat reading my paper in the library,a hot,stifling wave of remorse swept over me.Guiltily I came to your bedside.

These are the things I was thinking,son:I had been cross to you.I scolded you as you were dressing for school because you gave your face merely a dab with a towel.I took you to task for not cleaning your shoes.I called out angrily when you threw some of your things on the floor.

At breakfast I found fault,too.You spilled things.You gulped down your food.You put your elbows on the table.You spread butter too thick on your bread.And as you started off to play and I made for my train,you turned and waved a hand and called,“Good-bye,Daddy!”and I frowned,and said in reply,“Hold your shoulders back!”

Then it began all over again in the late afternoon.As I came up the road I spied you,down on your knees,playing marbles.There were holes in your socks.I humiliated you before your friends by marching you ahead of me to the house.Socks were expensive,and if you had to buy them you would be more careful!Imagine that,son,from a father!It was such a stupid,silly logic.

Do you remember,later,when I was reading in the library,how you came in,timidly,with a sort of hurt,hunted look in your eyes?When I glanced up over my paper,impatient at the interruption,you hesitated at the door.

“What is it you want?”I snapped.

You said nothing,but ran across in one tempestuous plunge,and threwyour arms around my neck and kissed me,and your small arms tightened with an affection that God had set blooming in your heart and which even neglect could not wither.And then you were gone,pattering up the stairs.

Well,son,it was shortly afterwards that my paper slipped from my hands and a terrible sickening fear came over me.When has habit been doing to me?The habit of complaining,finding fault,reprimanding—this was my reward to you for being a boy.It was not that I did not love you;it was that I expected too much of you.I was measuring you by the yardstick of my own years.

And there was so much that was good and fine and true in your character.The little heart of yours was as big as the dawn itself over the wide hills.This was shown by your spontaneous impulse to rush in and kiss me goodnight.Nothing else matters,tonight,son.I have come to your bedside in the darkness,and I have knelt here,choked with emotion and so ashamed!

It is a feeble atonement;I know you would not understand these things if I told them to you during your waking hours.But tomorrow I will be a real daddy.I will chum with you,suffer when you suffer,and laugh when you laugh.I will bite my tongue when impatient words come.I will keep saying as if it were a ritual,“He is nothing but a boy,a little boy!”

I am afraid I have visualized you as a man.Yet as I see you now,son,crumpled and weary in your bed,I see that you are still a little boy.Yesterday you were in your mother’s arms,your head on her shoulder.I have asked too much,too much!

Dear boy!Dear little son!A penitent kneels at your infant shrine,here in themoonlight.I kiss the little fingers,and the damp forehead,and the yellow curls,and,if it were not for waking for you,I would snatch you up and crush you to my breast.

Tears came and heartache and remorse and,I think,a greater,deeper love,when you ran through the library door and wanted to kiss me!

同类推荐
  • 发现花未眠

    发现花未眠

    读一篇优美的散文,如品一杯茗茶,馨香绕怀,久久不忘。读一本好书,如与伟人对话,智慧之光映射身心……
  • 听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    听BBC学英语:英语10倍速增长学习法

    本书内容丰富,讲解详细,书中每一篇热点新闻都配有BBC 原声音频,发音清晰流畅且现场感强,方便学习者利用闲暇时间随时随地学习,从而迅速提高听力水平。读者们在练习听力的同时还可以模仿原汁原味的语音语调,训练自己的发音,提高口语表达能力。学习地道英语,看这本就够了。
  • 一个人也能学好英语

    一个人也能学好英语

    当今社会,英语的实用越来越频繁了。尤其在80,90后表现得尤为突出。实用英语交流几乎成为了一项最基本的技能。就像开车一样,几乎成为了人人必会的项目。看到小伙伴们都能讲一口流利的英语。而自己所学的书面英语,根本不能达到交流的目的。而又碍于情面,逃避交友,社交。建议此种情况,作者根据此类人群的学习和心理特性,特别编写了《一个人也能学好英语》,就是让你一个人悄悄地修炼,等练成出关的时候,一口地道的美语,一定会让你的小伙伴惊讶不已的,羡慕、嫉妒、恨。
  • 如果事与愿违,请相信一定另有安排

    如果事与愿违,请相信一定另有安排

    本书为中英双语读物。精巧的故事、有趣的翻译、地道的英文,让读者既能体味微型小说里人性的丰富复杂,又能深层次地品读英文语言的特色表达与艺术之美,是文学爱好者和英语学习者的必备读物。《如果事与愿违,请相信一定另有安排》选取24篇诙谐幽默、情节出其不意的故事,让你在轻松的阅读氛围中忍不住捧腹大笑。
  • 英汉词汇对比研究

    英汉词汇对比研究

    学习任何一种语言,首先接触的是词。一个人学习母语外的另一种语言,下意识地会把两种语言的词汇进行比较:汉语有多少字,或能和英语词基本对等的语言单位来说,汉语有多少词?
热门推荐
  • 古惑仔之年少轻狂

    古惑仔之年少轻狂

    我虽狂但不欺负弱小。。。。。。。。。。。。。
  • 伪学霸的艰苦奋斗

    伪学霸的艰苦奋斗

    08年是个让人忘记的年份,雪灾、地震、奥运,那一年我成了一名高中生,在人才济济的一中艰难地在夹缝中生存,很多年后我都会怀念那段时光,仓促的时间,美好的人。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天邪界

    天邪界

    这是一本主角靠着神之炼金术还有造型泥闯荡虚空世界的故事。这里有驱魔少年,丧尸围城,王国之心,二次元大陆的软妹纸,动漫电影游戏等各种各样的世界...等着主角....夏天本书主角,“神之炼金术,连神都可以召唤,只要你有材料,召唤神的祭品是需要恶魔,苍天呐,大地啊,恶魔我怎么抓啊,再说恶魔是抓的么...”
  • 小花仙之星辰涌动

    小花仙之星辰涌动

    当一切揭晓之时,你还会记得曾经的一切么。“汝等不过区区小神,有何资格将吾关押!”“主神已找到你勾结魔界使拉贝尔大陆沉没都证据,休要狡辩”“若神界执意如此,吾得罪天下人又如何!”转世至拉贝尔大陆,还能再见到曾经挚友么?若能守护这个世界,众叛亲离,又如何。——夏玥安PS此书无感情线毕竟咱不会写,主要推剧情
  • 化剑纵横

    化剑纵横

    神之子-陨落、重生、化剑,最终能否纵横?他是父亲曾是炼器第一人,然而却在一场大战中成为了一个废物,他一个修仙的废物,却因祸得福,修练了可以引动天地的引天诀,父亲终究被人所杀,恨,愤怒,器魂之力引起了神的共振,化剑与斯,带着梦,踏上了一条挑战神王的路
  • 木叶之日向逆袭

    木叶之日向逆袭

    叶向东携带古武传承,重生火影,成为刚出生的日向宁次,开局解锁易筋经,闯出新天地……
  • 嫁个凤凰男

    嫁个凤凰男

    少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田。方宅十余亩,草屋八九间。榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暧暧远人村,依依墟里烟。狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲。久在樊笼里,复得返自然。
  • 斩界记

    斩界记

    京城扛把子,城南王府二把手,所到之处人神惊惧,寸草不生,人称秦京小霸王的黄安大少爷,从家中降临到修真界,发誓要成为那呼风唤雨的神仙人物。比较慢热,喜欢的收藏一下,你的鼓励是我的动力。
  • 沙漠之城

    沙漠之城

    埃及,一个充满了妖艳而疯狂气息的沙漠之域。旅行探险家本尼西本想在这里体验一番奇妙的异域风情,探寻传说中的法老秘宝,却意外地被骗入地底洞穴,命悬一线。正当他想方设法、挣扎求生之时,愕然发现在这无垠的沙海之下,竟掩埋着具具血骨寒尸,匪帮的掠夺、部族的仇恨、“复仇之子”的追杀……周旋于这种种邪恶阴谋之中的本尼西,究竟能否逃出生天,并拯救被困于牢笼之中的无辜灵魂?