登陆注册
15259000000225

第225章

IN APRIL the army was excited by the news of the arrival of the Tsar. Rostov did not succeed in being present at the review the Tsar held at Bartenstein; the Pavlograd hussars were at the advance posts, a long way in front of Bartenstein.

They were bivouacking. Denisov and Rostov were living in a mud hut dug out by the soldiers for them, and roofed with branches and turf. The hut was made after a pattern that had just come into fashion among the soldiers. A trench was dug out an ell and a half in breadth, two ells in depth, and three and a half in length. At one end of the trench steps were scooped out, and these formed the entrance and the approach. The trench itself was the room, and in it the lucky officers, such as the captain, had a plank lying on piles at the further end away from the steps—this was the table. On both sides of the trench the earth had been thrown up, and these mounds made the two beds and the sofa. The roof was so constructed that one could stand upright in the middle, and on the beds it was possible to sit, if one moved up close to the table. Denisov, who always fared luxuriously, because the soldiers of his squadron were fond of him, had a board nailed up in the front part of the roof, and in the board a broken but cemented window pane. When it was very cold, they used to bring red-hot embers from the soldiers’ camp-fires in a bent sheet of iron and set them near the steps (in the drawing-room, as Denisov called that part of the hut), and this made it so warm that the officers, of whom there were always a number with Denisov and Rostov, used to sit with nothing but their shirts on.

In April Rostov had been on duty. At eight o’clock in the morning, on coming home after a sleepless night, he sent for hot embers, changed his rain-soaked underclothes, said his prayers, drank some tea, warmed himself, put things tidy in his corner and on the table, and with a wind-beaten, heated face, and with only his shirt on, lay down on his back, folding his hands behind his head. He was engaged in agreeable meditations, reflecting that he would be sure to be promoted for the last reconnoitring expedition, and was expecting Denisov to come in. He wanted to talk to him.

Behind the hut he heard the resounding roar of Denisov, unmistakably irritated. Rostov moved to the window to see to whom he was speaking, and saw the quartermaster, Toptcheenko.

“I told you not to let them stuff themselves with that root—Mary’s what do you call it!” Denisov was roaring. “Why, I saw it myself, Lazartchuk was pulling it up in the field.”

“I did give the order, your honour; they won’t heed it,” answered the quartermaster.

Rostov lay down again on his bed, and thought contentedly: “Let him see to things now; he’s fussing about while I have done my work, and I am lying here—it’s splendid!” Through the wall he could hear now some one besides the quartermaster speaking. Lavrushka, Denisov’s smart rogue of a valet, was telling him something about some transports, biscuits and oxen, he had seen, while on the look-out for provisions.

Again he heard Denisov’s shout from further away, and the words: “Saddle! second platoon!”

“Where are they off to?” thought Rostov.

Five minutes later Denisov came into the hut, clambered with muddy feet on the bed, angrily lighted his pipe, scattered about all his belongings, put on his riding-whip and sword, and was going out of the hut. In reply to Rostov’s question, where was he going? he answered angrily and vaguely that he had business to see after.

“God be my judge, then, and our gracious Emperor!” said Denisov, as he went out. Outside the hut Rostov heard the hoofs of several horses splashing through the mud. Rostov did not even trouble himself to find out where Denisov was going. Getting warm through in his corner, he fell asleep, and it was only towards evening that he came out of the hut. Denisov had not yet come back. The weather had cleared; near the next hut two officers were playing quoits, with a laugh sticking big radishes for pegs in the soft muddy earth. Rostov joined them. In the middle of a game the officers saw transport waggons driving up to them, some fifteen hussars on lean horses rode behind them. The transport waggons, escorted by the hussars, drove up to the picket ropes, and a crowd of hussars surrounded them.

“There, look! Denisov was always fretting about it,” said Rostov; “here are provisions come at last.”

“High time, too!” said the officers. “Won’t the soldiers be pleased!”

A little behind the hussars rode Denisov, accompanied by two infantry officers, with whom he was in conversation. Rostov went to meet them.

“I warn you, captain,” one of the officers was saying, a thin, little man, visibly wrathful.

“Well, I have told you, I won’t give them up,” answered Denisov.

“You will have to answer for it, captain. It’s mutiny—carrying off transports from your own army! Our men have had no food for two days.”

“Mine have had nothing for a fortnight,” answered Denisov.

“It’s brigandage; you will answer for it, sir!” repeated the infantry officer, raising his voice.

“But why do you keep pestering me? Eh?” roared Denisov, suddenly getting furious. “It’s I will have to answer for it, and not you; and you’d better not cry out till you’re hurt. Be off!” he shouted at the officers.

“All right!” the little officer responded, not the least intimidated, and not moving away. “It’s robbery, so I tell you.…”

“Go to the devil, quick march, while you’re safe and sound.” And Denisov moved towards the officer.

“All right, all right,” said the officer threateningly; and he turned his horse and trotted away, swaying in the saddle.

同类推荐
  • 明目至宝

    明目至宝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续清凉传

    续清凉传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岭外代答

    岭外代答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 众经撰杂譬喻

    众经撰杂譬喻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巧联珠

    巧联珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之魔域

    重生之魔域

    千年的大战,粉身碎骨;万年轮回,再续前缘;他说“今生今世,我绝不再错过你!”她说“这辈子相守一生!”————我许你:一生一世一双人!万年后的今天,他与她再一次相遇,第一眼他被她的睿智和清冷所吸引,她将他的果断和强大的实力作为努力的目标。一次又一次的羁绊,他对她死皮赖脸!他成了她强大的后盾,他总能在危险的时候保护她。一次次看似巧合,殊不知那是他爱她的凭证!一次次的相遇那是来自灵魂的指引,这一世他们从相遇到相识到相知到相爱再到最后的相守。一切看是理所应当,那是他们努力坚持的结局。希望这一世可以逃过万年后的劫!
  • 萌兽来袭,总裁爹地不是人

    萌兽来袭,总裁爹地不是人

    相亲到一半被萌娃抱住大腿叫妈妈,安童表示,她真的跟那个颜值爆表腿长逆天的霸道总裁没有半毛钱关系啊!当晚,霸道总裁出现在她梦里,声音危险:“女人,听说你不想跟我组CP?”安童默默地抹了把鼻血,内心OS:大佬,惹不起,求放过!从此以后霸总天天来她梦里报道,每次花样还不同……直到有一天,萌宝不小心露出了自己的兽耳,赶紧指着自家老爸转移注意——“妈咪,总裁爹地不是人!”--情节虚构,请勿模仿
  • 魔神之纪

    魔神之纪

    一念生,一念死,重生的少年,曾年少轻狂,以为仙为正道,魔为邪道,可最终自己也走进了自己曾经以为的深渊........
  • 龙婿当道

    龙婿当道

    秦明惨遭陷害被家族无情抛弃,绝境之下,只能隐藏身份过着所有人都瞧不起的赘婿生活,受尽屈辱百般折磨,活得不如一条狗!但所有人都不知道秦明还有另外一层身份……三十年河东三十年河西,待秦明重回巅峰,那些陷害侮辱自己的人,终将跪地求饶,叫我一声爷!
  • 你是我的不归路o

    你是我的不归路o

    她说:“我可以为他放弃一切”然后她真的这么做了,包括我们的友情。
  • 雷纵乱世

    雷纵乱世

    覆天大陆,硝烟弥漫,战火纷纭。从小热爱兵法的陈锋被雷电击中穿越到异世,却赋予了他能够操控雷电的能力。携带着雷电能量与拥有中华五千年战争记忆的他,是否能够在异世混的如鱼得水,声名鹊起,雄霸天下。面对势力的入侵是否能够身披盔甲,保家卫国,征战四方,异世大战中,他是否能够带领将士披荆斩棘,锋芒毕露,高歌凯旋。面对王朝奸佞之臣的挑拨,他是否也是威武不屈,坚定不移,斩尽杀绝。
  • 特警狂妃:王爷轻点爱

    特警狂妃:王爷轻点爱

    她是21世纪惊艳绝伦的首席女特警,却在一次执行任务时意外来到异世。举目无亲的她用智慧开辟了一片天地,同时也锁住了那个人的心。他是异世的王爷,清心寡欲,从不为红颜美人动心,直到遇见了她。“瑶儿,嫁给我。”男子学着现代的礼仪单膝下跪。“不抬平妻,不娶妾室,不纳通房,可?”她淡然提出要求,浑然不知这话惊掉了多少人的下巴。“遇瑶儿前,未曾想过娶妻,遇瑶儿后,娶妻未曾想过别人。”--情节虚构,请勿模仿
  • 滇西匪首段先生之东大陆主人

    滇西匪首段先生之东大陆主人

    民国初,大理段氏后裔段希,为解开大理国镇国之宝‘鬼谷真经’,隐藏千年的秘密。踏上了一段不平凡的寻宝之旅,在打开‘鬼谷真经’后,更大的秘密随着而来,阴阳神魔戒(战国,蚩尤一族怨气未消,趁人间天下大乱,伺机重返人间。幸得鬼谷子-----此劫数,唯有段希一人能解!感谢阅文书评团提供书评支持
  • 我愿再护你一世

    我愿再护你一世

    本文写的是秦霄贤与何九华的同人文,勿上升正主,谢谢!
  • 烽火俏佳人

    烽火俏佳人

    一个初来乍到小县城的美貌女子,居然敢不知天高地厚地把小县城人人敬畏的“四爷”凉着——这虽是一个在普通不过的小县城,却没有一个人预料到,就在这样一个在普通不过的小城里,将会有一番惊天动地的殊死之战,冷酷的殊死之战中又蕴藏着更多的人世间温情,冷酷和温情也在殊死相搏。