登陆注册
18951100000021

第21章 处 世 Life Skills (5)

撒谎者以骗人开始,以骗己告终。

Liars begin by imposing upon(强加于)others but end deceiving themselves.

赛毕方知输赢。

At the end of the game you’ll see who’s the winner.

舌头不是钢,一动把人伤。

The tongue is not made of steel, yet it cuts.

The tongue is not steel, yet it cuts.

舌头只有三寸长,却能杀害六尺汉。

The tongue is but three inches long, yet it can kill a man six feet high.

三思而后行。

Draw not your bow till your arrow is fixed.

First think, then speak.

Look before you leap.

Measure thrice before you cut once.

Measure thrice before you cut once.

Score twice before you cut once.

Second thoughts are best.

There came never ill of good advisement.

Thought runs before action.

When one is about to act, one must reason first.

三思而后言。

First think and speak.

Consider the end.

Think today and speak tomorrow.

Turn your tongue seven times before talking.

杀鸡给猴看。

Beat the dog before the lion.

善游者溺。

Good swimmers are oftenest drowned.

The best swimmers are oftenest drowned.

少管闲事!

It is none of your business.

Keek(偷看)in my kail(钱)pot, glower(怒视)in my ambry(橱柜).

Keep your breath / wind to cool your broth / porridge.

Put your hand between the bark and the tree.

少说多看。

Shut your mouth, open eyes.

少说多听。

Speak less and listen more.

少说多听。两只耳朵一个舌,故应多听而少说。

Two ears to one tongue, therefore hear twice as much as you speak.

少说话,多干活。

Few words, many deeds.

少说失意事,莫夸好运道。

Speak little of your ill luck and boast not of your good luck.

少说为妙。

The east said the better.

The least said, the soonest mended.

身在福中不知福。

Fools never know when they are well off.

身正不怕影子斜。

A man of moral integrity(完整)does not fear any slanderous(诽谤性的)at tack.

身着好衣衫,到处无阻拦。

Good clothes open all doors.

失去方知可贵。

A good thing is known when it is lost.

Good fortune is never good till it is lost.

The cow knows not what her tail is worth until she has lost it.

失去理智的人就像一头发情的野兽。

A man without reason is a beast in season.

拾人牙慧无意义。

A borrowed cloak does not keep one warm.

食言者失信。

A man that breaks his words, bids others to be false to him.

事虽未成,心意领了。

Take the will for the deed.

手中一件礼胜于两个诺言。

A gift in the hand is better than two promises.

睡不着觉赖枕头。

A bad workman quarrels with / complains of his tools.

Bad workmen find fault with their tools.

He who can’t write says pen is bad.

The fault of the ass must not be laid upon the packsaddle(驮鞍).

The fault of the horse is put on the saddle.

说别人坏话的人也会说你的坏话。

A dog will fetch a bone will carry a bone.

说大话者很少实际行动。

Big words seldom accompany good deeds.

说得越少弥补的就越快。

Least said, soonest mended.

The least said, the soonest mended.

说和做是两回事。

Saying and doing are two different things.

说话和气没坏处。

To speak kindly does not hurt the tongue.

说是一回事,做是另一回事。

Saying is one thing and doing another.

说者无意,听者有心。

When the word is out it belongs to another.

随波逐流。

Follow the river, and you’ll get to the sea.

His mill will go with all winds.

天外有天楼外楼,莫在人前夸海口。

Among the strong there is always a stronger; so don’t brag about yourself before others.

同在困境中,不可互相拆台。

He that has a house of glass must not throw stones at each other.

People who live in glass houses should not throw stones.

同舟共济。

Those are in the same boat should row together.

玩笑过极必生悲。

Jesting brings serious sorrow.

玩笑要适可而止。

A joke should not be carried too far.

我们都是舆论的奴隶。不要受舆论的支配。

We are all slaves of opinion.

我能分辨出好与坏。

I know the difference between chalk and cheese.

无法可治就得忍耐。

What can’t be cured must be endured.

无能莫逞强。

Never make threats you cannot carry out.

无所得,必有所失。

He who does no gain loses.

无所事事就会堕落。

Without business, debauchery(道德败坏).

希腊人带礼物来,没安好心。

I fear the Greeks, even when bringing gifts.

瞎子不谢馈镜人。没用的礼物得不到感谢。

A blind man will not thank you for a looking-glass.

像猫和狗一样合不来。

They agree like cats and dogs.

小不忍则乱大谋。

Every misfortune is to be subdued by patience.

He is unfortunate who cannot bear misfortune.

He that can have patience, can have what he will.

He who can suppress a moment’s anger may prevent a day of sorrow.

小错不改,大错难免。

He that corrects not small faults, will not control great ones.

小错不计较。

Wink at small faults.

小错易改。

A little fire is quickly trodden out(踩灭).

小事明白,大事糊涂。尽力捉小虫,容忍大骆驼。

Men strain at gnats(叮人小虫)and swallow camels.

同类推荐
  • 课外英语-七彩音符奔放的旋律(双语版)

    课外英语-七彩音符奔放的旋律(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括雪绒花、白兰鸽、昔日重来、铃儿响叮当、奔放的旋律、友谊地久天长、雨中的节奏等多首脍炙人口的歌曲,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
  • 课外英语-七彩音符时不我待(双语版)

    课外英语-七彩音符时不我待(双语版)

    本书收录了世界经典英文歌曲,其中包括常青的爱、昔日恋情、无心快语、克莱门泰等多首脍炙人口的歌曲,每首歌曲都有中英文歌词、语言点解析及注释赏析。
  • 英语语篇语法概论

    英语语篇语法概论

    英语写作,即英语语篇文本的生成是英语学习者的一项十分重要的英语实用能力,也是一个英语学习者的综合英语能力结构中的核心构成要素之一。然而,英语文本的生成却普遍是英语学习者的薄弱之处。不少学习者经过了多年的辛苦努力后却仍然难以顺利地运用英语达成一定的实用文本交际的目的。因此,英语语篇文本生成能力的薄弱常常轻易地抹杀了人们在英语学习上付出艰辛努力奋斗所获得的成绩。这在我们社会正深入走进市场经济,社会对英语学习者越来越要求具备实用技能和能力的今天,英语的语篇文本的创建能力,无论对于实际工作的需要,应对求职面试,还是应对各种各样的英语考试都显得越来越重要。
  • Chinesesculpting

    Chinesesculpting

    Emergingfromoneoftheoldestcivilizations,Chinesesculpturehasthrivedforthousandofyears.Astimemovesandcultureevolves,Chinesesculpturehasalsotakendifferentpathsindifferentregionsandcannotbeeasilycategorizedintoafewtypes.
  • Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    Sense and sensibility(理智与情感)(英文版)

    小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高社会地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。
热门推荐
  • 成长的约定

    成长的约定

    ‘‘什么,死了,怎么会这样。’’‘‘听说她死在了去美国的飞机上。’’‘‘什么,她真的死了,怎么会这样?’’‘‘听说她心脏病犯,死在了去美国的飞机上。’’‘‘怎么会这样?她怎么会死?那天不是还好好的吗?’’---------------------------------------------------------多年以后,她回来了,他会怎样。现在的她恨他......可是这一切的一切又是怎么回事呢?是误会!还是有人在后面操控着一切!
  • 蜜爱99度:怦然心动

    蜜爱99度:怦然心动

    初见他时,她窘迫不安,他居高临下,她,也慢慢成为了他戏弄的对象,嘲笑,谩骂等就是常事……直到她牵着别的男生的手时,他才发现,原来,不知道从什么时候开始,他就在心中种下了一颗种子,变开始慢慢喜欢上了她,现在表白,还来得及吗?
  • 只手可摘星

    只手可摘星

    著名百年银行,位于香港中环的总部保险柜里,有一只存了70几年的匣子,里面装着一笔价值连城的遗产。银行界给它取了个混绰:摘星台。就在遗嘱规定的托管期限将尽之际,负责保管它的银行里,接连发生了几桩命案,先是认识遗嘱受益人的夏露被人从楼上扔了下去,然后投资部总监也被人杀死了----
  • 花落庭外

    花落庭外

    樱花开,我们初次相见,只一眼便是前所未有的展望。樱花败,我们拔剑相对,是命运捉弄了我们,还是我们自己不愿放过自己?在江湖中,我原本以为我至少还有你,可是,你,碧神殿主,却是那个最不能相守的人。你说你已经孤独太久,可是我却不敢靠近……当樱花又落,我们可以再并肩一起看庭外落花吗?
  • 合伙

    合伙

    本书以平铺直叙的方法。描写几个主人公在商海中,殚精竭虑、绞尽脑汁地经营着他们的企业。对他们在商业竞争中的顽强,打败对手后的放纵,以及事关集体利益、牵扯个人得失时。心理上行为上发生的变化。都做了细致的描述。他们聪明、能干,同时又目光短浅,小富即安;他们能吃苦、很实际,同时也狡诈和贪婪;他们有过追求、也肯拼搏,但又经不住诱惑。在经历了一系列成功与挫败之后。他们终于明白了自己。风风火火的“天至轩”,五年的功夫,三个平头百姓,以不同的方式,找到了各自的归宿。他们是普通人,他们办企业的结局,情理之中,意料之外。他们到底算不算成功呢?
  • 牛掰村长

    牛掰村长

    新书《谁敢动朕的江山》已在起点首发,敬请关注!他,是战狼中的战狼,退役后放弃安逸的生活,来到最穷的桃花村当村长;她,是美貌与智慧结合的产物,名牌大学研究生,毕业后顺利拿到律师证,而她却放弃大好的前程,毅然决然回乡发展。牛掰的帅哥美女有着共同的梦想,那就是要改变最穷村的贫穷面貌,带着村民脱贫致富,奔向小康。此壮举引起众多才子佳人关注,纷纷下乡支援。从此,最穷村渐渐热闹起来,外出打工的村民纷纷回乡创业。同时,一场场轰轰烈烈的爱情故事在桃花村上演。然而,在改革的潮流中,并不是一帆风顺,而是困难重重。但是,有牛掰的村长,村民们信心十足,且看脱下军装的兵王,如何带领村民们打赢一场场没有销烟的战争,奔向致富之门……
  • 我在你的隔壁

    我在你的隔壁

    他是翩翩公子-陌玉,而她是一个神经质少女-吴小双。他们的故事即将上演,准备好了吗?
  • 众星

    众星

    五颗星球冲撞在一起,本是一场浩劫,却慢慢的交融在一起成为一个新的星球,成为了各大种族口中的众星。数万年后,一位星辰族的15岁按照家族的规定,离开家族出去历练5年后回来参加与家族各位精英的擂台赛.......
  • 拓展工作(影响你一生的成功励志书)

    拓展工作(影响你一生的成功励志书)

    本丛书内容纵横,伴随整个人生成功发展历程,思想蕴含丰富,表达深入浅出,闪耀着智慧的光芒和精神的力量,具有成功心理暗示和潜在智慧力量开发的功能,具有很强的理论性、系统性和实用性,能够起到启迪思想、增强心智、鼓舞斗志、指导成功的作用。这套书系是当代成功励志著作的高度浓缩和精华荟萃,是成功的奥秘,智慧的源泉,生命的明灯,是当代青年树立观念、实现财智人生的精神奠基之作,也是各级图书馆珍藏的最付佳精品。
  • 我策反了整个修行界

    我策反了整个修行界

    末法时代,天地灵气稀薄,修真者绝迹,武道者残存。一个情报分析师穿越而来,可惜一无修真天赋,二无上品武根,唯有坚持不懈的毅力和步步为营的筹谋。当然,他的背后,还有一套强大且超越时代的情报系统。管你是掌门还是教主,世家还是王族,哪怕是武道至尊,在他密不透风的情报罗网下,也变得破绽百出。他的麾下强人无数,他的眼线天下广布。他的组织让世界胆寒,他的名字却无人知晓。他是这个末法时代的幕后BOSS,一个后修真世界的情报之王。