登陆注册
19412900000054

第54章 钦差大臣(6)

市长嘘!你们这些蠢货——皮靴弄得这样响!闯进来的时候,仿佛四十普特32重的东西从车上扔下来一样!你们现在躲在哪里去了?

台就在您吩咐的地方……

市长嘘!(赶紧捂上他的嘴)像老鸦那样叫起来了!(学他的口音)就在您吩咐去的地方!像从木桶里倒出来那样的吼叫!(向奥西普)你去吧,老朋友,你去预备预备你主人所需要的东西。无论什么东西,你尽管预备就是了。(奥西普下场)你们赶紧站在台阶上面,不许动!闲人不许放进来,尤其是那些商人们!如果你们胆敢把一个人放进来,那么……只要看见有人带着状子进来,即使不带状子,但是样子像那种想告发我的人,便赶紧把他推出去!就这样踢!使劲的踢!(用脚示范着)听见没有?嘘……嘘……(蹑手蹑脚随警察们走下场去)

◎第四幕

[市长家中同上的屋子]

▲第一场

[法官,慈善医院院长,邮政局长,督学,道勃钦斯基与鲍勃钦斯基蹑足轻声入。他们全穿着正式的制服。全场人都低声说话]

法官(把大家排成半圆行)看在上帝的分上,诸位,赶紧排齐,遵守秩序!他是个不得了的人:进过宫,骂过国务委员会!照军队的样式排齐,一定要照军队的样式排!彼得·伊凡诺维奇,您跑到这边来。彼得·伊凡诺维奇,您站在这个位置。(两位彼得·伊凡诺维奇蹑足快速跑)

管理员就依照您的办法去做,阿莫斯·费奥多罗维奇。但是我们必须想出一个周全的计划来。

法官什么?什么办法?

管理员就是大家都明白的那件事。

法官塞钱吗?

管理员就是塞钱。

法官那真太冒险了,他可是个大人物,万一他大声斥责,那怎么办?可不可以用贵族捐款修建纪念碑的形式?

邮局长或者用“邮局里寄到的不知属于何人的款子”的办法。

管理员留神他把您从邮局里邮局到更远的地方去。你们知道:在守秩序的国家里,这类事情不是这样做的。为什么我们一群人都挤在这里?我们应该单独去见他,直接面对面……应该怎么办,就怎么办,不能让别的耳朵听到!守秩序的社会里就是这样做的!阿莫斯·费奥多罗维奇,你先去见见。

法官最好您先去:这位大人物在您的机关里吃过东西的。

管理员罗加·罗基奇,您是教育年轻人的,您应该先去。

视察员不行,不行,诸位!说实话,我所受的教育已经使我这样:只要职位高的人同我说话,我的灵魂便会出窍,舌头就像陷在泥里似的,转不过来。诸位,还是饶了我吧,还是别先让我去了!

管理员是的,阿莫斯·费奥多罗维奇,除去您以外,没有第二人了。您随便说什么,总是能够口若悬河。

法官什么?什么口若悬河!您瞧,您真会编!有时谈到家犬和猎狗的时候,也许会忘乎所以起来,但是……

众人(和他绊缠)不,不!您不但会谈狗,还会谈天谈地……阿莫斯·费奥多罗维奇,您不要抛弃我们,做我们的救星吧!……阿莫斯·费奥多罗维奇!

法官不要胡搅蛮缠,诸位!

[这时赫莱斯达阔夫屋内有脚步声和咳嗽声。大家连忙跑出门去,互相推搡着,努力挤出门外,情急之下撞了什么人。传出低微的呼喊。]

鲍勃钦斯基的声音哎呦!彼得·伊凡诺维奇,彼得·伊凡诺维奇,您踩了我的脚了!

泽姆利亚尼卡的声音让一让,诸位,真要命,——把我压扁了!

[只听见几声“喔唷”、“喔唷”的呼喊,终于大家挤了出去,屋子里空了。]

▲第二场

[赫莱斯达阔夫一人,睡眼朦胧地出场]

赫我好像睡了有一阵子了。他们从哪里弄的这些褥子和鸭绒被服?太温暖了,我都睡出汗了。昨天他们在吃早饭的时候,好像塞了什么东西给我吃,现在脑子还是昏昏沉沉的。我看这里很有趣,是消遣时间的好地方。我喜欢人家殷勤的款待,说实话,最喜欢人家发自内心地侍候我,而不是出于某种目的。市长的女儿长得不错,母亲也还可以……不,我不知道这是怎么了?我实在喜欢这样的生活。

▲第三场

[赫莱斯达阔夫与法官]

法官(入场后,自言自语)天呀!天呀!但愿顺利地渡过这次难关。忙的膝盖都弯不过来了。(挺直身体,手持佩剑,出声说话)本县法院法官,八等文官利亚普金一佳普金拜见。

赫请坐,您是此地的法官吗?

法官从1816年经贵族公举选任三年,任职到现在。

赫法官做得很好吗?

法官三年之间,上斯嘉奖,颁赐四等佛拉地米勋章。(旁白)钱放在拳头里面,拳头像火焰一般的烫。

赫我很喜欢佛拉地米勋章。三等安娜勋章没什么意思。

法官(握紧着的拳头,稍向前面伸出。旁白)我的上帝!我不知道怎样坐下去好。像屁股底下放着热炭。

赫你手里拿着什么?

法官(惊慌失措,钞票落地)没有什么!

赫怎么没有什么?你看钱落到地上了。

法官(全身战栗)没有,没有!(旁白)哎哟!我要吃官司了!大车已经开过来抓我了!

赫(拾钱)有,是钱。

法官(旁白)全完了。——完了!完了!

赫您把这钱借给我,您说好不好?

法官(匆忙说)好的,好的……非常好,非常好。(旁白)勇敢些!勇敢些!圣母保佑!

赫您知道,我在路上把钱都花光了:这一笔,那一笔……但是我会从乡下立刻给你汇过来的。

法官不必了,不必了!能够为您提供一些帮助,我感到十分荣幸……自然,用我的一点微力,对于上司的忠实勤奋……努力服务……(从椅上立起。挺直身体,手垂放裤缝上面)我不敢再打扰您。您有没有什么需要吩咐的?

赫什么吩咐的?

法官我指的是您对于本县法院有没有什么命令?

赫这是什么意思?我暂时没有什么需要;不,没有什么。多谢您。

法官(鞠躬而退,旁白)好了,天下太平了,整座城市仍在我们操纵之下!

赫(他走后)这是有一个非常不错的法官!

▲第四场

[赫莱斯达阔夫与邮政局长走进来,挺直身体,身穿制服,手持佩剑]

邮局长邮政局长、七等文官施其金拜见。

赫请吧!我很喜欢交有趣的朋友。请坐。您一直在这里居住吗?

邮局长是的。

赫我很喜欢这座城市。当然居民不很多,——那有什么关系?这里并不是京城。不是吗,这里不是京城对不对?

邮局长事实上确实是这样。

赫唯有京城里才有高雅、有修养的绅士,没有乡下佬。您的意思如何?

邮局长的确如此。(旁白)他并不像那些当官的,整天摆着臭架子。他只是随便问一些事情。

赫说句实话,在小城市也可以生活得十分快乐,是不是?

邮局长是的。

赫人最需要的是什么?我认为,只需要有人尊敬你,诚恳地爱你,——不就够了吗?

邮局长的确是这样。

赫说实话,我很高兴您和我的意见一致。可能有人会称我为怪人,但是我就是这样的性格。(目视他,自言自语)让我来向这邮政局长借点钱。(出声)我出了一桩奇怪的事情:路上钱全部花光了。您能不能借我三百卢布?

邮局长当然可以了,这是我很大的幸福。请拿去吧,我是真心实意准备给您效劳的。

赫谢谢,谢谢。说实话,我最不爱在旅行的时候一切从简。而且又何必东省西省,不能痛痛快快的花费呢?

邮局长是的,是的。(站起身来,挺直身体,手持佩剑)我不敢再打扰您。……对于邮务管理方面您有没有什么意见?

赫没有,没有什么意见。

[邮政局长鞠躬退下。]

赫(吸雪茄)邮政局长也是个不错的人。至少愿意助人为乐。我爱这样的人。

▲第五场

[赫莱斯达阔夫与督学被人家从门外推入。他身后传出一句极响的话语:“你为什么这样胆小?”]

视察员(挺直身体,微带战栗,手持佩剑)督学,九等文官赫洛博夫拜见。

赫请吧!请坐,请坐!不要吸雪茄烟吗?(授以雪茄)

视察员(自言自语,迟疑不决)这真是一个艰难的抉择!没有料到有这样的情况,到底接不接呢?

赫抽一颗吧,抽一颗吧。这雪茄不错。自然和彼得堡的不同。我在那里吸二十五卢布一百支的雪茄,抽了以后,甚至想要吻自己的手。火在这里,抽一颗吧。(授以蜡烛)

[视察员试着抽吸,但是全身禁不住抖索起来]

赫不是那头,不是那头!

视察员(一惊,雪茄掉落,唾了一口痰,挥手一下,自言自语)真糟糕!我的胆怯让我没面子了!

赫看来您不喜欢抽雪茄烟。说实话,抽雪茄是我的一个癖好。还有一个是关于女性,怎么也不能让她感到冷淡。您呢?您喜欢哪一种女人,——黑头发的呢?还有黄头发的呢?

[视察员怀着十分迟疑的态度,不知道怎样说的好]

赫请您直说,是黑头发的好?还是黄头发的好?

视察员说实话,我不知道。

赫不,不,不要推托!为什么要回避呢?我一定要知道您的想法。

视察员那我就斗胆……(旁白)我连自己也不知道应该说些什么。

赫哈!哈!您不肯说。一定有一位黑发的女人把您的嘴封上了。你说实话,对不对?

[视察员沉默不言]

赫啊!啊!脸红了吗?你看看你!你为什么不能坦白地说啊?

视察员我害羞了,大……大……大人……(旁白)讨厌的舌头把我出卖了,把我出卖了!

赫害羞了吗?我的眼神总是会让别人感到有威严。但是那些女人总是不能承受住我的眼神,对不对?

视察员是的,是的。

赫我遇见了一件麻烦事:路上钱完全花光了。您能不能借我三百卢布?

视察员(摸口袋,自言自语)如果没有,那才糟呢。(把钞票掏出来,一面抖索,一面递过去)有的,有的。

赫谢谢,谢谢。

视察员(挺直身体,手持佩剑)不敢再打扰您。

赫那再见吧。

视察员(跑下,旁白)上帝保佑!大概不会到课堂里来的了!

▲第六场

[赫莱斯达阔夫与慈善医院院长挺直身躯,手持佩剑]

管理员慈善医院院长、七等文官泽姆利亚尼卡拜见。

赫您好,请坐。

管理员我曾陪同您参观过我所管理的慈善机构。

赫是的!我还记得的。您的早饭做得很好。

管理员一点孝敬您的意思。

赫说实话,这是我的弱点,我就是好吃,爱吃好菜。请问您,我觉得昨天您的身材好像矮些,对不对?

管理员也许是吧。(沉默)我总是我不惜一切,勤奋地执行职务。(把椅子挪近些,低声说)本地的邮政局长什么事情也不做:公事荒废,邮包积压多日……您自己可以特地去调查一下。在我之前进来的法官,也是这样,尽出外打猎,在衙门里养狗,他的行为,说实话——我这么做,是为了国家的利益着想,虽然他是我的亲戚和朋友,说实话,他的行为真是不堪之至。此地有一个地主道勃钦斯基,这人您已经见过了,这道勃钦斯基从家里刚出门,他就跑到他的妻子那里去坐着,这话我敢起誓的……您不妨看一看那几个孩子:没有一个像道勃钦斯基,所有的孩子全长得像法官,连小女孩也像极了。

赫原来是这样!我无论如何也想不到。

管理员还有那个督学……我不知道上司怎么能把这种职务托付给他;他比雅各宾党33还坏,总是把激进的思想灌输给青年,真是使人难以描述。您要不要纸,可以在纸上详细地写出来?

赫好的,写出来也好。我觉得这样非常有意思。我喜欢在烦闷时候读一点有意思的东西……请问您贵姓?我的记性不太好。

管理员泽姆利亚尼卡。

赫好的,泽姆利亚尼卡。请问您:您有没有孩子?

管理员有的!有五个,两个已经成年。

赫都已经成年了!他们怎么样……他们是……

管理员您是不是问他们叫什么名字?

赫是的,他们叫什么名字?

管理员尼古拉、伊凡、叶丽萨魏达、玛利亚和潘莱彼图耶。

赫很好,很好。

管理员不敢再打扰你,浪费您宝贵的时间……(鞠躬后预备退出)

赫(送他)不,不要紧。您说的事情很可笑。以后有机会,还请你这样说……我很喜欢。(转回身去,开门向他喊叫)喂!您叫什么名字?不好意思啊,我老忘记您的名字。

管理员阿尔铁姆·费里帕维奇。

赫对不住,阿尔铁姆·费里帕维奇,我遇见了一件麻烦的事情:在路上钱完全花光了。您有没有钱借给我——三百块?

管理员有的,有的。

赫那太好了,谢谢您。

▲第七场

[赫莱斯达阔夫,鲍勃钦斯基与道勃钦斯基]

鲍本地居民彼得·伊凡诺维奇·鲍勃钦斯基拜见。

道地主彼得·伊凡诺维奇·道勃钦斯基拜见。

赫哦,我想起来了,我见过您。您好像摔了一跤吧?您的鼻子怎么样?

鲍上帝保佑!让您费心了。已经结痂了,现在完全结痂了。

赫结痂了,很好。我真高兴……(忽然坚决地说)你们有没有钱?

道钱?什么钱?

赫借我一千卢布,怎么样?

鲍这个数目我现在实在没有。您有没有,彼得,伊凡诺维奇?

道我身上也没有,我的钱,您知道,全放在社会救济所。

赫哦,如果没有一千,一百也可以,一百有没有?

鲍(在袋里摸)彼得·伊凡诺维奇,你有没有一百卢布?我这里只有四十卢布。

道(摸出皮夹看)我这里只有二十五卢布。

鲍您最好再找一找,彼得·伊凡诺维奇!我知道您的右面的口袋里有一条裂缝,也许会落在缝里的,你再找一找。

道不,确实裂缝里没有。

赫不要紧,我随便问问。六十五卢布也好。……那我先收着。(收钱)

道我有一件小事情想劳烦您。

赫什么事?

道一件很小很小的事情:我的大儿子是我在结婚以前生的……

赫是吗?

道他完全是我亲生的,和结婚后所生的一样,我后来补办了法定的婚姻的手续。现在我想让他完全成为我的合法的儿子,和我一样,姓道勃钦斯基。

赫好的,就姓这个姓好了,这不是什么大事情。

道我本来不敢麻烦您的,但是他是一个天赋很高的孩子。这孩子……有很大的希望,背得出很多的诗句;只要得到一把小刀,立刻会雕刻出小车,刻得那样细巧,像魔术变幻一般。彼得·伊凡诺维奇也知道的。

鲍是的,那是一个很有天赋的孩子。

赫好的,好的!我竭力去想办法,我会跟他们说的。……我希望……一切顺利,是的,是的……(向鲍勃钦斯基)您有没有什么话对我说?

鲍有的,有一个很微小的请求。

赫什么事?

鲍在您回到彼得堡去以后,请您告诉那些大官们,元老院议员和海军上将们说:某城里住着一个人,名叫彼得·伊凡诺维奇·鲍勃钦斯基。您就说:有彼得·伊凡诺维奇·鲍勃钦斯基的人。

赫很好,这个我答应您。

鲍如果见到皇上,就对皇上说:陛下,在某城里住着一个人,他的名字叫彼得·伊凡诺维奇·鲍勃钦斯基。

赫很好,方便的时候我会提起的。

道我们到这里来打扰您,实在感到抱歉。

鲍我们到这里来打扰您,实在感到抱歉。

赫没关系,没关系!我很高兴。(送他们出)

▲第八场

[赫莱斯达阔夫一人]

赫真没想到,这里有这么多的官员,我觉得他们把我当做了鼎鼎有名的人物。昨天我对他们说了许多大话,显然这些话把他们唬住了。真是一群愚蠢的家伙!我要把这一切都写给彼得堡的脱略皮慈金。他时常写些文章,——让他把这些人好好嘲笑一番。喂!奥西普!赶紧取纸和墨水来!(奥西普在门外窥视,应声说:“来了。”)只要有人撞到脱略皮慈金手里,那就插翅难飞了。即使是对他自己的亲生父亲他也不会手软的,对于金钱他是非常喜欢的。这些官员倒是不错,人人都肯借钱给我,这一点倒是他们难以掩饰的优点。现在我就来点一点,我总共有多少钱了。这是法官的三百,邮政局长的三百,六百,七百,八百……这张钞票真够油的!八百,九百……哎呦!一千……哈哈,上尉,现在我可以好好跟你较量一番了,最后谁输谁赢还说不定呢!

▲第九场

[赫莱斯达阔夫与奥西普,持墨水与纸张]

赫你看看,笨蛋,他们盛情款待我,这样的招待怎么样?(开始写信)

奥是的,感谢上帝,非常不错!不过伊凡·阿历山大维奇,我觉得……

赫你觉得什么?

奥我觉得我们应该赶紧离开这里!真的,我们该走了。

赫(边写边说)说这么扫兴的话!为什么?

奥不为什么!我们已经玩了两天,——这就够了。不要总和他们打交道,不要总搭理他们!如果运气不好,要是真有别人来的话……真的,伊凡·阿历山大洛维奇!趁这个时候走得话,他们还能给我们弄几匹好马,——可以痛痛快快地赶一程路!……

同类推荐
  • 水妖(德国浪漫派文学丛书)

    水妖(德国浪漫派文学丛书)

    本书精选了德国十二位浪漫主义作家的中短篇小说,其中有富凯的《水妖》,沙米索的《彼得·史勒密尔的奇怪故事》,艾兴多夫的《没出息的人》,布伦塔诺的Ⅸ忠实的卡斯帕尔和美丽的安奈尔》,阿尔尼姆的《拉托诺要塞发疯的残疾人》等,它们都是各作家的名篇,在德国众多浪漫派作家中很具代表性。
  • 太平狗

    太平狗

    本书精选了作者近几年发表的并产生广泛影响与好评的中篇小说7部(多数在《小说月报》转载)。作品以神农架为背景,展现人与自然、人与社会的独特关系及其独特命运,故事新颖,情节曲折,人物鲜活,有强烈的艺术感染力。
  • 奇幻故事机:年度佳作精选

    奇幻故事机:年度佳作精选

    本书选编在国内各类媒体上发表的优秀奇幻小说十余篇;对中国科幻文学的发展历程进行全面回顾。收录作品以中短篇小说为主,对当年有影响力的长篇小说采用节选或存目的形式收录。每篇作品附作者创作感言、主编点评。
  • 死囚特工

    死囚特工

    本书原名《禁地死囚》。盗墓贼闻天际为报杀父杀母之仇沦为死囚。行刑前夜,被名为“禁区”的秘密组织带走,自此踏上了成为超级战神的通天之路!激战修炼秘术的异族勇士,猎杀岛国秘制的生化僵尸,横扫世界各路宗派……让他没想到的是,所有死亡任务背后都存在不可告人的诡异关联,都指向了一个复活战争恶魔的灭世阴谋!面对人性阴险、兄弟情仇、白富美诱惑,且看小毛贼闻天际如何绝境逆袭。
  • 十万个不分手的理由

    十万个不分手的理由

    宁欣和老公杨东泽因爱步入婚姻殿堂,却在酷现实的打压下日渐崩溃;杨东泽的妹妹怀了前男友的孩子,却因现任老公的性无能陷入婚姻的泥沼;终于苦尽甘来的“小三”于海棠为怀孕苦苦奋斗的时候却发现老公根本无法生育……三对普通夫妻,三个充满矛盾变数的家庭,一场残酷到极致的爱情持久战……究竟,是什么绑架了他们的爱情?这是一部真实、细腻、残酷的爱情小说。反映了大多数中国人当下的婚恋状态:第三者插足、婆媳矛盾……
热门推荐
  • 两湖麈谈录

    两湖麈谈录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 第一次爱过

    第一次爱过

    一次意外的事情变化,朋友的背叛,亲人的远离,袁星辰在心中暗暗发誓到,我一定会让看不起我的人刮目相看,一次意外,让他得到超级异能,让袁星辰的生活从此改变,袁星辰我喜欢你,心中的女神跟自己表白,跟美女同学的暧昧不楚,看星辰如何游离于制服诱惑,香车美女之间
  • 少年法王

    少年法王

    盛世亦为末世,时间交错、天机混乱,轮回、因果、本源、法则,各位面的天才、妖孽、神子、圣女齐聚!阴谋!还是阴谋!!“变强,变强才能主宰自己的命运!”少年奇龙仰天大吼。天地裂变,乱世风云,英雄轮回,少年崛起!
  • 大佬夫人在线掉马

    大佬夫人在线掉马

    【娱乐圈+异能+女主马甲多+甜宠+无逻辑】听说黎少来江城了?听说黎少来江城是来找黎少夫人的?亓曦朣不信外面谣言,转身问在沙发上喝着旺仔牛奶的某男“你是魔都黎少?”某男冲着亓曦朣眨了眨自己的大眼睛亓曦朣更坚定了心中的想法,这么乖巧可爱的小奶狗怎么可能是魔都那个喜怒无常,整天臭着脸,走到哪都是中央空调的男人一天小奶狗黎少带着亓曦朣双双出入魔都五星级餐厅众人才看到黎少夫人的样貌人人都在感叹黎少夫人只有这张脸和身材拿的出手时,黎少开口了“好看吗?”众人连忙点头在这之后黎少就很少带黎少夫人参加活动了黎少面无表情的看着众人“不给你们看!”众人…终有一天众人才怀疑黎少为什么看上一个一无是处的艺人时,他们准备扒一扒不扒不知道一扒吓一跳什么著名漫画家,著名小说家,ZG电竞队的教练,国际舞蹈家协会成员,国家队级别的赛车手……都是黎少夫人?!众人一脸惊讶表示:大佬!这是大佬!他们惹不起…亓曦朣(qíxītóng)男主:黎瓊(líqióng)原名《你亦是我的朝朝暮暮》
  • 废材小姐逆天改命

    废材小姐逆天改命

    她是南风国人人唾弃的废材小姐,他是南风国人人畏惧的冷面王爷。当废材小姐遇到了冷面王爷又会发生什么样的事呢?
  • 若有结局

    若有结局

    若能回到从前我们一定像童话里的主角直到现在我们却站在撕裂的岔路口
  • 中年之恋

    中年之恋

    步入中年,爱的迷茫又而力不从心。一个不得丈夫怜爱的身心俱疲的女人,她该如何抉择、、
  • 你我将岁月两清

    你我将岁月两清

    养老院长大的普通女孩刘安安,在机缘巧合下先后认识了纪家的侄女和叔叔。明明互不相识的两个人却因为各种原因碰撞了在一起……事件一——刘安安贴着纪泽,用着几乎听不见的声音问纪泽,“你为什么进来。”纪泽感到不可思议,用同样的声音回答到,“刚才不是你推了我一下,示意我进来的吗。”刘安安彻底崩溃了,心里说了句脏话,我示意你个屁阿,这是你家,我是让你出去应付他们。嘴上却说,“现在怎么办。”纪泽回答道:“等,等他们俩走。”刘安安内心哀嚎,我这是什么悲催的人生啊。
  • Grimm'  s Fairy Tales

    Grimm' s Fairy Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说梦者

    说梦者

    王炎很郁闷,他发现自己居然可以进入到别人的梦境中,睡不好还在其次,但是看见了不该看的,听见了不该听的,又或者……什么?还可以飞檐走壁,练就绝世武功,屠龙宝刀,做梦就送!好吧,王炎有点小兴奋了……