登陆注册
19720600000076

第76章

"You would think no harm in a child's caressing a large dog, even if he was black; but a creature that can think, and reason, and feel, and is immortal, you shudder at; confess it, cousin. I know the feeling among some of you northerners well enough. Not that there is a particle of virtue in our not having it; but custom with us does what Christianity ought to do,--obliterates the feeling of personal prejudice. I have often noticed, in my travels north, how much stronger this was with you than with us.

You loathe them as you would a snake or a toad, yet you are indignant at their wrongs. You would not have them abused; but you don't want to have anything to do with them yourselves. You would send them to Africa, out of your sight and smell, and then send a missionary or two to do up all the self-denial of elevating them compendiously. Isn't that it?"

"Well, cousin," said Miss Ophelia, thoughtfully, "there may be some truth in this."

"What would the poor and lowly do, without children?" said St. Clare, leaning on the railing, and watching Eva, as she tripped off, leading Tom with her. "Your little child is your only true democrat. Tom, now is a hero to Eva; his stories are wonders in her eyes, his songs and Methodist hymns are better than an opera, and the traps and little bits of trash in his pocket a mine of jewels, and he the most wonderful Tom that ever wore a black skin.

This is one of the roses of Eden that the Lord has dropped down expressly for the poor and lowly, who get few enough of any other kind."

"It's strange, cousin," said Miss Ophelia, "one might almost think you were a _professor_, to hear you talk."

"A professor?" said St. Clare.

"Yes; a professor of religion."

"Not at all; not a professor, as your town-folks have it; and, what is worse, I'm afraid, not a _practiser_, either."

"What makes you talk so, then?"

"Nothing is easier than talking," said St. Clare. "I believe Shakespeare makes somebody say, `I could sooner show twenty what were good to be done, than be one of the twenty to follow my own showing.'[1]([1] _The Merchant of Venice_, Act 1, scene 2, lines 17-18.) Nothing like division of labor. My forte lies in talking, and yours, cousin, lies in doing."

In Tom's external situation, at this time, there was, as the world says, nothing to complain of Little Eva's fancy for him--the instinctive gratitude and loveliness of a noble nature--had led her to petition her father that he might be her especial attendant, whenever she needed the escort of a servant, in her walks or rides; and Tom had general orders to let everything else go, and attend to Miss Eva whenever she wanted him,--orders which our readers may fancy were far from disagreeable to him. He was kept well dressed, for St. Clare was fastidiously particular on this point. His stable services were merely a sinecure, and consisted simply in a daily care and inspection, and directing an under-servant in his duties; for Marie St. Clare declared that she could not have any smell of the horses about him when he came near her, and that he must positively not be put to any service that would make him unpleasant to her, as her nervous system was entirely inadequate to any trial of that nature; one snuff of anything disagreeable being, according to her account, quite sufficient to close the scene, and put an end to all her earthly trials at once.

Tom, therefore, in his well-brushed broadcloth suit, smooth beaver, glossy boots, faultless wristbands and collar, with his grave, good-natured black face, looked respectable enough to be a Bishop of Carthage, as men of his color were, in other ages.

Then, too, he was in a beautiful place, a consideration to which his sensitive race was never indifferent; and he did enjoy with a quiet joy the birds, the flowers, the fountains, the perfume, and light and beauty of the court, the silken hangings, and pictures, and lustres, and statuettes, and gilding, that made the parlors within a kind of Aladdin's palace to him.

If ever Africa shall show an elevated and cultivated race,--and come it must, some time, her turn to figure in the great drama of human improvement.--life will awake there with a gorgeousness and splendor of which our cold western tribes faintly have conceived.

In that far-off mystic land of gold, and gems, and spices, and waving palms, and wondrous flowers, and miraculous fertility, will awake new forms of art, new styles of splendor; and the negro race, no longer despised and trodden down, will, perhaps, show forth some of the latest and most magnificent revelations of human life.

Certainly they will, in their gentleness, their lowly docility of heart, their aptitude to repose on a superior mind and rest on a higher power, their childlike simplicity of affection, and facility of forgiveness. In all these they will exhibit the highest form of the peculiarly _Christian life_, and, perhaps, as God chasteneth whom he loveth, he hath chosen poor Africa in the furnace of affliction, to make her the highest and noblest in that kingdom which he will set up, when every other kingdom has been tried, and failed; for the first shall be last, and the last first.

Was this what Marie St. Clare was thinking of, as she stood, gorgeously dressed, on the verandah, on Sunday morning, clasping a diamond bracelet on her slender wrist? Most likely it was.

同类推荐
  • 西湖二集

    西湖二集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清太玄鉴诫论

    上清太玄鉴诫论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛所行赞

    佛所行赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 内训

    内训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • All For Love

    All For Love

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 这款游戏真香

    这款游戏真香

    开什么玩笑?玩一个游戏,竟然要让玩家背诵什么单词,学习一门全新的语言?还要进行专门的线下考核?而且,一台游戏仓就要五万?什么破游戏,傻子才会买呢。什么?你说这是世界上第一款虚拟现实游戏,可以在游戏中体会十X禁内容?什么?游戏中获得的能力还可以带到现实,玩家不但可以成为武林高手,还可以长生不老?什么?游戏中的人物甚至可以穿越到现实中?这款游戏真香。
  • exo之一世情缘

    exo之一世情缘

    冷月“我愿与你们走完一生。”鹿晗“我愿意做你的清晨小鹿。”吴亦凡“我愿成为你的护盾,抵挡一切伤害。”do“我为你做一辈子的饭。”Sohu“我愿意照顾你一辈子。”金钟仁“如果你喜欢我跳舞,我愿为你跳一辈子。”张艺兴“我愿为你治疗你身上的伤和心的伤。”金钟大“我只为你唱一辈子情歌。”吴世勋“我只会对你卖一辈子的萌。”边伯贤“我愿意让你因为我而永远开心。”黄子韬“我不愿当你的徒弟我愿当你的恋人”朴灿烈“我愿意成为你生命中的太阳。”xiumin“我愿成为你生命中唯一的包子。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 庶母难为

    庶母难为

    人家是媒妁之言、父母之命的金玉良缘,她却是中途插足的第三者。人家是爽朗直言的将门之后,她却是强扮柔弱的狐媚。人家有父母兄长亲族支持,她却是爹爹不疼,娘亲不爱。人家是嫡妻,她却是庶母,一双子女难得绕膝头。但是,她却怎能眼睁睁看着自己亲生的子女被别人欺负?就算是庶母,她也要努力保护自己的孩子,为了幸福生活而奋斗。
  • 秘武神州

    秘武神州

    秘武神州,强者为尊,弱肉强食,自相残杀,齐心协力,抵御外敌
  • 上下杂货铺

    上下杂货铺

    (书友群号:687736775) 街上新开了一间店,名叫上下杂货铺。店老板很懒散,名叫苏然。苏然的杂货铺,卖各种东西,只是不同的是,来往的顾客,却不仅仅是人。
  • 第一婚宠:顾少,请自重

    第一婚宠:顾少,请自重

    苏挽月被分手了,一气之下策划气死他!但是顾某某缠着让她负责怎么回事,顾某某整好以暇地抽出结婚证又是怎么回事?!--情节虚构,请勿模仿
  • 记得沽酒人家

    记得沽酒人家

    十里青山远,潮平路带沙。数声啼鸟怨年华,又是凄凉时候在天涯。白露收残月,清风散晓霞。绿杨堤畔问荷花:记得年时沽酒那人家?六次轮回,方得破除俗尘,可偏偏被前尘所误,不听劝阻只为在新生中伴其左右。扬州陈氏有女,天资聪颖,擅诗文,辩佳音。本是闺阁之人,却亦有济天下之心。庙堂之高,六子夺嫡。只见他,红衣银枪驭白马,踏尽春风。江湖之远,莘莘学子。只见他,蓝衫锦冠捧诗书,直取凌烟。有甜有刀,双商可保,人设不崩。
  • 混元巫神

    混元巫神

    宇宙洪荒,天地初开,盘古精血化为十二祖巫,分管空间、木、金、水、火、风、雷、电、时间、天气、雨、土。十二祖巫死后留下传承,是为巫族古武世家房丹辰,生下来便不能修炼古武,成为家族笑话,意外打开母亲留下的玉佩禁制,得到修炼功法,从此修为猛进
  • 唯有西洲知我意

    唯有西洲知我意

    战争时代,炮火连天。芙沅富甲一方的顾家生出来两个痴情种,其中顾二少爷最为痴情,竟为了一个低贱的戏子草草了却了一生。顾家顾二少爷顾西洲,世人眼中的翩翩公子,年少有为,多少女人的梦中情人,但却偏偏爱上了杏春园里的一个小戏子许知意。杏春园里空有一副绝世美貌的小戏子许知意,父母双亡,被戏班班主捡回来的小乞丐,世人都可以随意挑逗的低贱戏子,却被一个在她眼中如同不可亵渎的神明一般的顾西洲宠上了天。世人皆是嘲讽低贱的许知意配不上优秀的顾西洲,嘲笑顾西洲瞎了眼。可他们不知道,在这危险的乱世之中能有这样一份难得的爱情是多么的不易。但是在这乱世里妄想要拥有爱情,可是痴人说梦?“南风知我意,吹梦到西洲。”许知意-顾西洲