登陆注册
29129000000011

第11章

He had taken to drink, in company with Hippolyte Chatiron, and it seems that the intoxication peculiar to the natives of Berry takes a heavy and not a gay form. He had also taken to other bad habits, away from home at first, and later on under the conjugal roof.

He was particularly partial to the maid-servants, and, the day following the birth of her daughter, Solange, Aurore had an unpleasant surprise with regard to her husband. From that day forth, what had hitherto been only a vague wish on her part became a fixed idea with her, and she began to form plans. A certain incident served as a pretext.

When putting some papers in order, Aurore came upon her husband's will.

It was a mere diatribe, in which the future "deceased" gave utterance to all his past grievances against his _idiotic_ wife.

Her mind was made up irrevocably from this moment. She would have her ******* again; she would go to Paris and spend three months out of six there. She had a young tutor from the south of France, named Boucoiran, educating her children. This Boucoiran needed to be taken to task constantly, and Baronne Dudevant did not spare him.[5]

[5] An instance of her disposition for lecturing will be seen in the following curious letter sent by George Sand to her friend and neighbour, Adolphe Duplomb. This letter has never been published before, and we owe our thanks for it to Monsieur Charles Duplomb.

_Nohant, July_ 23,1830.

"Are you so very much afraid of me, my poor Hydrogene? You expect a good lecture and you will not expect in vain. Have patience, though. Before giving you the dressing you deserve, I want to tell you that I have not forgotten you, and that I was very vexed on returning from Paris, to find my great ******ton of a son gone.

I am so used to seeing your solemn face that I quite miss it.

You have a great many faults, but after all, you are a good sort, and in time you will get reasonable. Try to remember occasionally, my dear Plombeus, that you have friends. If I were your only friend, that would be a great deal, as I am to be depended on, and am always at my post as a friend, although I may not be very tender.

I am not very polite either, as I speak the truth plainly.

That is my characteristic, though. I am a firm friend nevertheless, and to be depended on. Do not forget what I have said now, as I shall not often repeat this. Remember, too, that happiness in this world depends on the interest and esteem that we inspire.

I do not say this to every one, as it would be impossible, but just to a certain number of friends. It is impossible to find one's happiness entirely in one's self, without being an egoist, and I do not think so badly of you that I imagine you to be one.

A man whom no one cares for is wretched, and the man who has friends is afraid of grieving them by behaving badly. As Polyte says, all this is for the sake of letting you know that you must do your best to behave well, if you want to prove to me that you are not ungrateful for my interest in you. You ought to get rid of the bad habit of boasting that you have adopted through frequenting young men as foolish as yourself. Do whatever your position and your health allow you to do, provided that you do not compromise the honour or the reputation of any one else.

I do not see that a young man is called upon to be as chaste as a nun.

But keep your good or bad luck in your love affairs to yourself.

Silly talk is always repeated, and it may chance to get to the ears of sensible people who will disapprove. Try, too, not to make so many plans, but to carry out just one or two of them. You know that is why I quarrel with you always. I should like to see more constancy in you. You tell Hippolyte that you are very willing and courageous. As to physical courage, of the kind that consists in enduring illness and in not fearing death, I dare say you have that, but I doubt very much whether you have the courage necessary for sustained work, unless you have very much altered.

Everything fresh delights you, but after a little time you only see the inconveniences of your position. You will scarcely find anything without something that is annoying and troublesome, but if you cannot learn to put up with things you will never be a man.

"This is the end of my sermon. I expect you have had enough of it, especially as you are not accustomed to reading my bad handwriting.

I shall be glad to hear from you, but do not consider your letter as a State affair, and do not torment yourself to arrange well-turned phrases. I do not care for such phrases at all.

A letter is always good enough when the writer expresses himself naturally, and says what he thinks. Fine pages are all very well for the schoolmaster, but I do not appreciate them at all.

Promise me to be reasonable, and to think of my sermons now and then.

That is all I ask. You may be very sure that if it were not for my friendship for you I should not take the trouble to lecture you.

I should be afraid of annoying you if it were not for that.

As it is, I am sure that you are not displeased to have my lectures, and that you understand the feeling which dictates them.

"Adieu, my dear Adolphe. Write to me often and tell me always about your affairs. Take care of yourself, and try to keep well;but if you should feel ill come back to your native place.

There will always be milk and syrup for you, and you know that I am not a bad nurse. Every one wishes to be remembered to you, and Isend you my holy blessing.

"AURORE D----"

{The end of footnote [5]}

She considered him idle, and reproached him with his lack of dignity and with ****** himself too familiar with his inferiors.

同类推荐
  • 法华龙女成佛权实义

    法华龙女成佛权实义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 癸辛杂识

    癸辛杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说宿命智陀罗尼

    佛说宿命智陀罗尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文摘

    文摘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 介石智朋禅师语录

    介石智朋禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 微笑天使:唯美邂逅的那个他

    微笑天使:唯美邂逅的那个他

    即使你已经不爱我了,即使你已经忘记我了,即使我已经从这个世界消失,我依然会爱着你“王俊凯,你还爱我吗?”“我…”——凯萱“快看,那边有烤肠!”“快走,不然一会儿木有啦”——源馨“小千千,我们去练舞吧!”“额…好吧”——千曦
  • 天仙思羽魔念昭

    天仙思羽魔念昭

    (本书为《天仙思羽魔念昭》前传,敬请期待正文)他,亲手诛她;她,怀恨入魔。从此,天界有个殿堂,名唤思羽殿;魔界有个阁楼,名唤念昭阁。三年后……
  • 一念三千:倾我所有

    一念三千:倾我所有

    血予茉:“凌逸我求你,他是我的命啊,倾尽所有我也要救他。你若不想去,那便不去,记得把我和他葬在一起。”冥夜:“前世我们之间隔着世俗,今生无论如何我都要你成为我的妻。”令尹凌逸:“你若有闪失,我拿命赔。”他是她灵魂的劫数,只一眼,她便认出了他,从此为他倾我所有,而他在她到来的那刻,早已为她倾尽天下。
  • 扯风

    扯风

    随便写写的屑作者。一段不忍直视的黑历史。
  • The Hunchback

    The Hunchback

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 异世神子

    异世神子

    最可怕的不是内心的恐惧,而是心,当内心改变了,思想都会因此而改变。内心的力量是恐怖的,成为真正的王者,就是把内心的力量化为可以使用的力量,当他发现的时候,那一刻就是他成为王者的时候
  • 玛丽苏重生记

    玛丽苏重生记

    玛丽苏穿越女主因为把空间秘密透漏给渣皇而被害死。死后重生为林家小娘子,美貌无敌,双商极高。林珑:我既然能为你打下江山,也能从你手中夺走。渣皇:呜呜呜!萧琰:娘子,渴不渴,我给你倒水。
  • 鹊踏枝

    鹊踏枝

    游江南,惩贪官,看宦海浮沉,她是皇后,他是辛苦争皇位的皇子,被朝堂与宫廷斗争包围,战场厮杀并肩作战。不容于世俗的爱,在权势、皇位与情爱之间徘徊,待到觉悟时,已是被迫分离。时光未能催人老,却摧毁了他们厮守的梦,那么生不相从死相随,以为相守黄泉,却原来仍在红尘兜转。开了本新书《大唐女宰相》,写上官婉儿的,大家去支持下吧,这次一定写得让大家满意。
  • 文娱我做主

    文娱我做主

    他被称为歌手界——百变王子;影视界——千面戏骨;词曲界——创作鬼才;综艺界——点金能手;这……只是冰山一角,看咸鱼获得系统后,如何翻身逆袭,玩转文娱界。星光闪耀!!!《文娱我做主》书友群号码:108920364,欢迎大家加入!
  • 站桩法师的话还是算了吧

    站桩法师的话还是算了吧

    纳尼⊙?⊙!我居然穿越了⊙?⊙!居然还是魔法世界⊙?⊙!居然法术还得站撸⊙?⊙!不行,活不下去⊙?⊙!