登陆注册
29132200000137

第137章 Chapter 41(1)

When I last made a memorandum, we were at Ephesus. We are in Syria, now, encamped in the mountaina of Lebanon. The interregnum has been long, both as to time and distance. We brought not a relic from Ephesus! After gathering up fragments of sculptured marbles and breaking ornaments from the interior work of the Mosques; and after bringing them at a cost of infinite trouble and fatigue, five miles on muleback to the railway depot, a government officer compelled all who had such things to disgorge! He had an order from Constantinople to look out for our party, and see that we carried nothing off. It was a wise, a just, and a well-deserved rebuke, but it created a sensation. I never resist a temptation to plunder a stranger's premises without feeling insufferably vain about it. This time I felt proud beyond expression. I was serene in the midst of the scoldings that were heaped upon the Ottoman government for its affront offered to a pleasuring party of entirely respectable gentlemen and ladies I said, " We that have free souls, it touches us not." The shoe not only pinched our party, but it pinched hard; a principal sufferer discovered that the imperial order was inclosed in an envelop bearing the seal of the British Embassy at Constantinople, and therefore must have been inspired by the representative of the Queen. This was bad--very bad. Coming solely from the Ottomans, it might have signified only Ottoman hatred of Christians, and a vulgar ignorance as to genteel methods of expressing it; but coming from the Christianized, educated, politic British legation, it simply intimated that we were a sort of gentlemen and ladies who would bear watching! So the party regarded it, and were incensed accordingly. The truth doubtless was, that the same precautions would have been taken against any travelers, because the English Company who have acquired the right to excavate Ephesus, and have paid a great sum for that right, need to be protected, and deserve to be. They can not afford to run the risk of having their hospitality abused by travelers, especially since travelers are such notorions scorners of honest behavior.

We sailed from Smyrna, in the wildest spirit of expectancy, for the chief feature, the grand goal of the expedition, was near at hand--we were approaching the Holy Land! Such a burrowing into the hold for trunks that had lain buried for weeks, yes for months; such a hurrying to and fro above decks and below; such a riotous system of packing and unpacking; such a littering up of the cabins with shirts and skirts, and indescribable and unclassable odds and ends; such a ****** up of bundles, and setting apart of umbrellas, green spectacles and thick veils; such a critical inspection of saddles and bridles that had never yet touched horses; such a cleaning and loading of revolvers and examining of bowie-knives; such a half-soling of the seats of pantaloons with serviceable buckskin; then such a poring over ancient maps; such a reading up of Bibles and Palestine travels; such a marking out of routes; such exasperating efforts to divide up the company into little bands of congenial spirits who might make the long and arduous Journey without quarreling; and morning, noon and night, such mass-meetings in the cabins, such speech-******, such sage suggesting, such worrying and quarreling, and such a general raising of the very mischief, was never seen in the ship before!

But it is all over now. We are cut up into parties of six or eight, and by this time are scattered far and wide. Ours is the only one, however, that is venturing on what is called " the long trip " --that is, out into Syria, by Baalbec to Damascus, and thence down through the full length of Palestine. It would be a tedious, and also a too risky journey, at this hot season of the year, for any but strong, healthy men, accustomed somewhat to fatigue and rough life in the open air. The other parties will take shorter journeys.

For the last two months we have been in a worry about one portion of this Holy Land pilgrimage. I refer to transportation service. We knew very well that Palestine was a country which did not do a large passenger business, and every man we came across who knew any thing about it gave us to understand that not half of our party would be able to get dragomen and animals. At Constantinople every body fell to telegraphing the American Consuls at Alexandria and Beirout to give notice that we wanted dragomen and transportation.

We were desperate --would take horses, jackasses, cameleopards, kangaroos --any thing. At Smyrna, more telegraphing was done, to the same end. Alsa fearing for the worst, we telegraphed for a large number of seats in the diligence for Damascus, and horses for the ruins of Baalbec.

As might have been expected, a notion got abroad in Syria and Egypt that the whole population of the Province of America (the Turks consider us a trifling little province in some unvisited corner of the world,) were coming to the Holy Land-- and so, when we got to Beirout yesterday, we found the place full of dragomen and their outfits. We had all intended to go by diligence to Damascus, and switch off to Baalbec as we went along --because we expected to rejoin the ship, go to Monnt Carmel, and take to the woods from there. However, when our own private party of eight found that it was possible, and proper enough, to make the "long trip," we adopted that programme. We have never been much trouble to a Consul before, but we have been a fearful nuisance to our Consul at Beirout. I mention this because I can not help admiring his patience, his industry, and his accommodating spirit. I mention it also, because I think some of our ship's company did not give him as full credit for his excellent services as he deserved.

同类推荐
热门推荐
  • 天虚令

    天虚令

    天传堕,众妖起。百鬼横行,神人分离,长虹贯日无边际。死人殇,尸之荡。万里死灵,黑乌嘶鸣,大千世界空寂静。千年前的疏忽造成千年后的悔恨,在这百强林立的新世界,究竟又有谁能再次执掌天虚令?
  • 魔幻修真手机

    魔幻修真手机

    新买的手机被雷劈了。莫名装上魔幻修真系统。通过完成不同的任务和收集不同材料,可以提升修为。可是这任务是怎么回事?获得恐龙女的好感。这材料也太变态了……美女眼泪10克……
  • 芳华之再续荣耀

    芳华之再续荣耀

    新人作品,请多关照。此书涉及方面较多,比较费脑。
  • 穿越之重回巅峰傲世之旅

    穿越之重回巅峰傲世之旅

    身为黑道王者的她,因一梦,见到了前世的她。不料却在最后一个任务中进入陷阱,在即将突围时。意外身死,灵魂,再一次见到了前世的她。在她的帮助下穿越到前世所在的世界。看她如何开启她的重回巅峰的旅途。你说我是废材,哈,不好意思,我这个废材一巴掌就能拍死你。你说我没有钱,哈,看小爷我用钱砸死你。你说我没灵药,哈,信不信我都塞你嘴里,撑爆你。你说我不能契约,哈,好像我身边最弱的一只宠物都能把你拍死。你说我没武器,哈,好像你身上那把就是我做的。看性格多变的她,如何结良师,交益友。看谁能俘获她的心。
  • 纤黎蒹葭

    纤黎蒹葭

    她,身为猫族女王却被自己的亲妹妹赶出皇宫,又因凤凰锁牵引寻得月魅石,误入狐族宫殿,遇他,强大如斯的狐王,妖魅入骨,却又对她穷“追”不舍,是利用,还是被她所迷?他们之间又会发生怎样的爱恨情仇?
  • 趋吉避你

    趋吉避你

    著名纨绔、二世祖、打架王祁晃祁二少曾许下宏愿,这辈子要喝最烈的酒,泡最好的妞。然而造化弄人,他看上的这个擅长看相测字风水玄学的小骗子,随便拿了杯白开水,就把他给泡了……酒不醉人人自醉,遇见阮歆,祁晃认栽。这一醉就是一辈子。
  • 半依山

    半依山

    王琪琪是一名普通的大学毕业生,出身在农村,因天生红瞳被旁人排挤,被重男轻女的父母不喜,她唯一的爱好便是看星星,也因此穿越到了修仙界,并一路开挂,走向人生巅峰,有了新的生活,并且和宫琉浩一起成为了修仙界的一段传奇。
  • 总裁的蜜宠恋人

    总裁的蜜宠恋人

    一个是年少多金,英俊潇洒的总裁!一个是集团千金!青梅竹马的两人,是所有人眼中珠联璧合的一对!但是,欧阳非云不知道犯了什么邪,竟然逃婚……莫安怎肯放弃,不仅要征服欧阳非云,而且,还要做他最宠爱的女人!
  • 太平迷梦之湘军智囊

    太平迷梦之湘军智囊

    本文以湘军智囊赵烈文为主角。太平军兴,八旗绿营皆无法抗衡,才有地方团练兴起,其中最出色的是以曾国藩为代表的湘军。曾国藩幕僚有数百人,其中最出色的是赵烈文,赵烈文精通百家之学,尤其擅长易学术数,为幕主曾国藩立下汗马功劳。
  • 圣天刺间

    圣天刺间

    刺间,芯片。神秘的芯片为何拥有神秘莫测的力量?刺客,黑夜里的王者,阴影里的独行者