登陆注册
30977200000105

第105章 MIRABEAU.(6)

The lion, who had been willing to crouch at the foot of the throne for the purpose of guarding it, was now nothing but a poor, sick man, whose voice was lost, and whose power was extinguished. For a season he sought to contend against the malady which was lurking in his body; but one day, in the midst of a speech which he was ****** in behalf of the queen, he sank in a fainting-fit, and was carried unconsciously to his dwelling. After long efforts on the part of his physician, the celebrated Cabanis, Mirabeau opened his eyes.

Consciousness was restored, but with it a fixed premonition of his approaching death.

"I am dying!" he said, softly. "I am bearing in my heart the funeral crape of the monarchy. These raging partisans want to pluck it out, deride it, and fasten it to their own foreheads. And this compels them to break my heart, and this they have done!" [Footnote:

Mirabeau's own words.--See "Memoires sur Mirabeau," vol. iv.,. p.

296.]

Yes, they had broken it--this great strong heart, in which the funeral crape of monarchy lay. At first the physician and his friends hoped that it might be possible to overcome his malady, but Mirabeau was not flattered by any such hope; he felt that the pains which were racking his body would end only with death.

After one especially painful and distressing night, Mirabeau had his physician Cabanis and his friend Count de la Marck summoned to his bed, and extended to them both his hands. "My friends," he said to them with gentle voice and with peaceful face, "my friends, I am going to die to-day. When one has been brought to that pass, there is only one thing that remains to be done: to be perfumed, tastefully dressed, and surrounded with flowers, so as to fall agreeably into that last sleep from which there is no waking. So, call my servants! I must be shaved, dressed, and nicely arrayed. The window must be opened, that the warm air may stream in, and then flowers must be brought. I want to die in the sunshine and flowers."

[Footnote: Mirabeau's words.--See "Memoires sur Mirabeau," vol. iv., p. 298.]

His friends did not venture to oppose his last wish. The gladiator wanted to make his last toilet and be elaborately arrayed in order to fall in the arena of life as a hero falls, and even in death to excite the wonder and the applause of the public.

All Paris was in this last scene the public of this gladiator; all Paris had, in these last days of his battle for life, only one thought, "How is it with Mirabeau? Will he compel the dreadful enemy Death to retire from before him, or will he fall as the prey of Death?" This question was written on all faces, repeated in all houses and in all hearts. Every one wanted to receive an answer from that still house, with its closely-drawn curtains, where Mirabeau lived. All the streets which led thither were, during the last three days before his death, filled with a dense mass of men, and no carriage was permitted to drive through the neighborhood, lest it should disturb Mirabeau. The theatres were closed, and, without any consultation together, the merchants shut their stores as they do on great days of national fasting or thanksgiving.

On the morning of the fourth day, before life had begun to move in the streets of Paris, and before the houses were opened, a cry was heard in the great highways of the city, ringing up into all the houses, and entering all the agitated hearts that heard it:

"Flowers, bring flowers! Mirabeau wants flowers! Bring roses and violets for Mirabeau! Mirabeau wants to die amid flowers!"

This cry awoke slumbering Paris the 2d of April, 1791, and, as it resounded through the streets, windows and doors opened, and hundreds, thousands of men hastened from all directions toward Mirabeau's house, carrying nosegays, bouquets, whole baskets of flowers. One seemed to be transferred from cool, frosty spring weather to the warm, fragrant days of summer; all the greenhouses, all the chambers poured out their floral treasures to prepare one last summer day for the dying tribune of the people. His whole house was filled with flowers and with fragrance. The hall, the staircase, the antechamber, and the drawing-room were overflowing with flowers; and there in the middle of the drawing-room lay Mirabeau upon a lounge, carefully dressed, shaved and powdered, as if for a royal festival. The most beautiful of the flowers, the fairest exotics surrounded his couch, and bent their variegated petals down to the pale, death-stricken gladiator, who still had power to summon a smile to his lips, and with one last look of affection to bid farewell to his weeping friends--farewell to the flowers and the sunlight!

On his lofty brow, on his smiling lips, there was written, after Death had claimed him, after the gladiator had fallen, "The dying one greets you!"

The day of his death was the day of his last triumph; and the flowers that all Paris sent to him, were to Mirabeau the parting word of love and admiration!

Four times daily the king had sent to inquire after Mirabeau's welfare, and when at noon, on the 2d of April, Count de la Marck brought the tidings of his death, the king turned pale. "Disaster is hovering over us," he said, sadly, "Death too arrays himself on the side of our enemies!"

Marie Antoinette was also very deeply moved by the tidings. "He wanted to save us, and therefore must die! The burden was too heavy, the pillar has broken under the weight; the temple will plunge down and bury us beneath its ruins, if we do not hasten to save ourselves! Mirabeau's bequest was his counsel to speedy and secret flight! We must follow his advice, we must remove from Paris. May the spirit of Mirabeau enlighten the heart of the king, that he may be willing to do what is necessary,--that he may be willing to leave Paris!"

同类推荐
热门推荐
  • 屌丝女士

    屌丝女士

    樊烨是天生的三好男青年,家世好学历好背景好。我是典型大龄三无女青年,无长相无工作无存款。他是高富帅,我是屌丝女。他不婚,我恨嫁。他理解不了我的煎熬,我同样体会不到他的苦楚。“你是身在福中不知福。”我笑他。“你是不到黄河心不死。”他讥我。终于有一天,樊烨被我吵的不厌其烦。这个一向以绅士自居的三好男青年对我恶语相向:“宋姗姗,你怎么这么讨厌?你能不能离我远点?你再跟着我,我就整死你。”我兢兢业业,我不屈不挠。樊烨无可奈何,樊烨忍无可忍:“宋姗姗,你到底想干嘛?你说话!”“哦,其实我也没想干啥。”“?”我笑的满脸娇羞:“就是最近好想被整死。”“……”--情节虚构,请勿模仿
  • 江山一阙不如你

    江山一阙不如你

    因为年幼时的一次温暖,她孤寂了许久的内心仿佛落进了一丝阳光,从此以后,她记了他整整十年,亦爱了他整整一辈子。十年后,她终是如愿以偿,嫁他为妻。可他却早已将当初那个小女孩忘却,并且心里还住进了另外一个人。为了逼她离开,他刻意对她冷漠、疏远、甚至百般刁难。可无论多么艰苦,她都不愿也不舍得放弃他。也许命运总是爱捉弄人罢,她永远都不会想到,当国破山河碎,救他一命的机会竟会握在她手上。从前即便是伤透了身心她都不愿放手,可如今为了救他一命,她却已没有了选择的余地。可她也永远都不会想到,其实这么多年以来,那颗冰冷的心早已被她捂暖。在这一刻,他宁可不要了性命,也决计不能失了她。
  • 血狱神尊

    血狱神尊

    中天大陆殷家殷乾因未觉醒武魂而被淡忘一次偶获奇遇殷乾后天觉醒神奇武魂拥有诡异能力而称霸一方……
  • 关上阶梯之门

    关上阶梯之门

    闫白,一个生活在孤儿院的孤儿。”回“字为什么会出现在他的手心?他从哪里来,又要回哪里去?他真的有哥哥吗?为什么哥哥会离开他?一个奇怪的梦境,一条怎么也没有尽头的楼梯……那里有一扇门,你要怎么关上它。与其了解死亡,不如首先了解活着。如果站在命运的分叉口,你会选择哪一边。你去,我等,不灭!
  • 通神之路

    通神之路

    神秘的大陆,带着神秘的色彩,带着无法形容的光芒,上官风龙一个平凡的少年,因为一次机缘,惹恼了众多修炼者。一次次的躲避,一次次的机缘,终于让这个少年成长了起来,闯出了一番属于自己的世界,让这一切都变得平静了下来。塑造了无尽传说,一直被模仿,从未被超越。
  • 来日在甜

    来日在甜

    不要为过客流泪,因为这样对留下来的人都不公平。
  • 先婚后爱之独宠世子妃

    先婚后爱之独宠世子妃

    十八岁在21世纪是早恋的年纪,在古代却已经是大龄剩女了。叶冬阳只是个小老百姓却忽然有一天被皇上赐婚给了安阳王府的世子爷。原以为这是场彼此将就的婚姻,却不想双方都动了真心。“祖母想抱重孙!”“王府需要小世子!”“……”明明说好各过各的,他却不答应了。叶冬阳无奈,他不守承诺在先,那她也没必要恪守约定了。什么公主、乔家小姐、尚书府小姐……有她在一日任何人都别想觊觎她的夫君!公主声泪俱下地说:“我喜欢言哥哥,哪怕做妾我也愿意!”叶冬阳脸色硬如铁,摇头,语气坚决道:“我不愿意,有我在一日,世子爷的后院只能有我一人!”公主哭得昏天黑地跑去告御状,皇上一边听着公主控诉叶冬阳的种种不是,一边提笔写了道圣旨让人送去了安阳王府。圣旨云:“安阳王府世子妃叶冬阳端庄贤淑,蕙质兰心,世子当一心一意待之!”世子爷看着圣旨失笑不已,看到叶冬阳进来,忙收敛了一脸的笑意,语气悲伤地叹息:“圣旨压身,看来这辈子是没机会三妻四妾了!”叶冬阳笑笑道:“你若想,我去请皇上收回成命?”世子爷忙道:“别,圣旨岂能朝令夕改,皇上政务繁忙,咱们还是别去烦他了。”(一对一,简介无能请看正文)
  • 地球最后的剑客

    地球最后的剑客

    我有一剑寒九州,人间天骄皆黯然。这里还是这里,只不过是灵气复苏,末法之后的蓝星,万族觉醒,灾厄之变,诸神不复,仙魔不存,风沙残卷,古剑长埋。黄无妄携带修炼系统降临,以三尺长剑,一路高歌勇进,酣畅淋漓地撕开这人族式微,剑道落寞的时代。强敌环伺,黄无妄眼眸低垂,他不慌不忙地拿起腰间酒壶,如好友交谈般轻松惬意,淡笑道。“诸君莫急,待我饮完这壶酒,再来送死也不迟。”(一日一更,不催不更。)
  • 民法的理念与运作

    民法的理念与运作

    本书从法治理念的角度,重点研究了“人格平等”、“产权保护”、“意思自治”、“诚实信用”、“公序良俗”等民法最基本原理的理念及在实际运作中理念的运作精神,具有突破性和操作性。
  • 托管人生

    托管人生

    你纵享你的穿越豪情,我来负责照顾你接下来的无趣人生。