登陆注册
30977200000151

第151章 THE SEPARATION.(6)

"My child," said the queen, solemnly, "we must part. Remember your duties when I am no more with you to remind you of them. Never forget the good God who is proving you, and your mother who is praying for you. Be good and patient, and your Father in heaven will bless you."

She bent over, and with her cold lips pressed a kiss upon the forehead of her son, then gently pushed him toward the turnkey. But the boy sprang back to her again, clung to her with his arms, and would not go.

"My son, we must obey. God wills it so." A loud, savage laugh was heard. Shuddering, the queen turned around. There at the open door stood Simon, and with him his wife, their hard features turned maliciously toward the pale queen. The woman stretched out her brown, bare arms to the child, grasped him, and pushed him before her to the door.

"Is she to have him?" shrieked Marie Antoinette. "Is my son to remain with this woman?"

"Yes," said Simon, with a grinning smile, as he put himself, with his arms akimbo, before the queen--" yes, with this woman and with me, her husband, little Capet is to remain, and I tell you he shall receive a royal education. We shall teach him to forget the past, and only to remember that he is a child of the one and indivisible republic. If he does not come to it, he must be brought to it, and my old cobbler's straps will be good helpers in this matter."

He nodded at Marie Antoinette with a fiendish smile, and then followed the officials, who had already gone out. The doors were closed again, the bolts drawn, and within the chamber reigned the stillness of death. The two women put their arms around one another, kneeled upon the floor and prayed.

From this day on, Marie Antoinette had no hope more; her heart was broken. Whole days long she sat fixed and immovable, without paying any regard to the tender words of her sister-in-law and the caresses of her daughter, without working, reading, or busying herself in any way. Formerly she had helped to put the rooms in order, and mend the clothes and linen; now she let the two princesses do this alone and serve her.

Only for a few hours each day did her countenance lighten at all, and the power of motion return to this pale, marble figure. Those were the hours when she waited for her son, as he went with Simon every day to the upper story and the platform of the tower. She would then put her head to the door and listen to every step and all the words that he directed to the turnkey as he passed by.

Soon she discovered a means of seeing him. There was a little crack on the floor of the platform on which the boy walked. The world revolved for the queen only around this little crack, and the instant in which she could see her boy.

At times, too, a compassionate guard who had to inspect the prison brought her tidings of her son, told her that he was well, that he had learned to play ball, and that by his friendly nature he won every one's love. Then Marie Antoinette's countenance would lighten, a smile would play over her features and linger on her pale lips as long as they were speaking of her boy. But oh! soon there came other tidings about the unhappy child. His wailing tones, Simon's threats, and his wife's abusive words penetrated even the queen's apartments, and filled her with the anguish of despair. And yet it was not the worst to hear him cry, and to know that the son of the queen was treated ill; it was still more dreadful to hear him sing with a loud voice, accompanied by the laugh and the bravoes of Simon and his wife, revolutionary and obscene songs--to know that not only his body but his soul was doomed to destruction.

At first the queen, on hearing these dreadful songs, broke out into lamentations, cries, and loud threats against those who were destroying the soul of her child. Then a gradual paralysis crept over her heart, and when, on the 3d of August, she was taken from the Temple to the prison, the pale lips of the queen merely whispered, "Thank God, I shall not have to hear him sing any more!"

同类推荐
  • 海语

    海语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Plea for Captain John Brown

    A Plea for Captain John Brown

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Volume One

    Volume One

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乐府古题要解

    乐府古题要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十善业道经

    十善业道经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我的世界之最后的战线

    我的世界之最后的战线

    本书籍是由我的世界地图(最后的战线)作写
  • 哈利和芭比

    哈利和芭比

    哈利是一只爱打架、嚣张跋扈的小狗,但是在芭比出现以后,哈利心甘情愿地俯首称臣,拜倒在芭比的石榴裙下。它们一起生下五个可爱的宝宝,整个家庭的热度在五个孩子出生的那一刻沸腾起来。芭比飞出哈利的境内一段时间以后,顺便带回来的还有一个拖油瓶——柯南,看着自己的心上狗与其他狗狗生的小柯楠,哈利该怎样选择相处方式呢?还有哈利和芭比深爱的粑粑麻麻,征服他们,这对夫妻没少下功夫……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 可可恋情禁苦令

    可可恋情禁苦令

    她们,黑夜里妖冶绽放的黑色妖姬,杀手中的黑色曼陀罗,“邪恶”这个词汇可能就是她们创造的吧!他们,静言学院人人尊崇的王子殿下!同时也是年轻有为的杀手!他们自认为眼里不可能有哪个女孩停留;她们自认为眼里不会有男生存在……可是当命运的齿轮开始转动,他们又将上演怎样的黑道爱恋?是否能够放下仇恨?是否能够放下杀戮?
  • 永吉屯

    永吉屯

    清末民初,辽西的汉子上荒到被誉为“龙兴之地”的黑龙江泰安县,他们在乌裕尔河南岸点燃了烟火,拓荒种地,贩牛卖马,建立美好家园,无奈胡匪横行,日寇铁蹄践踏,汉奸卖国求荣,激发了他们保家卫国的反抗热情,他们剿胡匪、擒盗贼、株日寇,在共产党的正确领带下,他们艰苦奋战,英勇杀敌,在北大荒演绎了一段可歌可泣的传奇故事。
  • 流云深缘

    流云深缘

    一个天才的美公子,经过家族的败落,到最后的结果如何?让我们拭目以待吧!各位大神!求月票,求收藏,求礼物,、你们就拿礼物砸死我吧,啊啊啊啊
  • 佛说申日儿本经

    佛说申日儿本经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毒女狠辣:灵尊滚下榻

    毒女狠辣:灵尊滚下榻

    前有渣男庶姐联手加害,后有亲爹补刀,待嫁准国母一朝沦为和亲质子妃,遭人讥笑“废废”成双。当称王之心觉醒,且看她绝地反击,叫那毁她容貌的天才庶姐丑到灵魂深处!让那弃她如敝履的天子未婚夫和他的国家一起,俯首对她称臣!至于偏心渣爹还有对她嘲笑之人?会让他们回头来向她摇尾乞怜,疯狂跪舔!喂,身边这位灵尊大人,爱上这样巫法巫天的她,你怕也不怕?他容色妍丽,一袭紫衣,既骚且魅,道:“我的女皇,这个问题,应该留待床上慢慢儿说~”
  • 远星间的钢铁军团

    远星间的钢铁军团

    机甲,是唯一的信仰。是铁甲的眼泪。也是,钢铁的原则。
  • 洪昌

    洪昌

    你,想要无穷的生命和无尽的力量吗?自二神创洪昌,女神创造人族后,洪昌大陆在龙族的守护下度过五千年,并分化为燎国、锭国、雪国、百华国、海川国和缥缈国。其中,缥缈国已度过上百年和平岁月。然而,突有一日北方天象异变,蛟龙王赠予无法言语的小王子白尾守宫,苍龙王派使臣送来能让人族永生的礼物,从此,缥缈国王室被卷入纷争……(作者为奇幻小说爱好者,梦想是写成一部史诗级东方奇幻巨作。)