登陆注册
30977200000172

第172章 THE CONSULTATION.(4)

"He is right!-oh, he is right!" groaned Jeanne Marie, falling on her knees. "I am to blame for her death, for I denounced Toulan to the authorities just when he was on the point of saving her. I tortured her!--oh, cruelly tortured her, and I laughed when she ascended the scaffold, and I laughed too, even when she gave me that dreadful look. But I have bitterly regretted it since, and now she gnaws at me like a scorpion. I wanted to drive her away from me at first, and therefore I was cruel to her son, for I wanted to put an end to the fearful remorse that was tormenting me. But it grew even more powerful within me. The more I beat the boy, the more his tears moved me, and often I thought I should die when I heard him cry and moan. Yes, yes, it is a bad conscience that has made me sick and miserable! But I will do right after this. I repent--oh, I repent!

Here I lay my hand on the heart of this child and swear to his murdered mother I will do right again! I swear that I will free her son! I swear by all that is sacred in heaven and on earth that I will die myself, unless we succeed in freeing this child! I* swear to you, Marie Antoinette, that I will free him. But will you forgive me even then? Will you have rest in your poor grave, and not come to my bedside and condemn me and accuse me with your sad, dreadful eyes?"

"Free her son, Jeanne Marie," said Toulan, solemnly, "and his mother will forgive you, and her hallowed shade will no longer disturb your sleep, for you will then have restored to her the peace of the grave! But you, Citizen Simon, will you too not swear that you will faithfully assist in releasing the royal prince? Do you not know that conscience is awake in your heart too, and compels you to have compassion on the poor boy?"

"I know it, yes, I know it," muttered Simon, confused. "His gentle eyes and his sad bearing have made me as weak and as soft as an old woman. It is high time that I should be rid of the youngster, else it will be with me just as it is with my wife, and I shall have convulsions and see ghosts with daggers in their eyes. And so, in order to remain a strong man and have a good conscience and a brave heart, I must be rid of the boy, and must know that I have done him some service, and have been his deliverer. And so I swear by the sacred republic, and by our hallowed *******, that I will help you and do all that in me lies to release little Capet and get him away from here. I hope you will be satisfied with my oath, Toulan, for there is nothing for me more sacred than the republic and *******."

"I am satisfied, Simon, and I trust you. And now let us talk it all over and consider it, my dear allies. The whole plan of the escape is formed in my head, all the preparations are made, and if you will faithfully follow all that I bid you, in one week's time you will be free and happy."

"So soon as a week!" cried Simon, delightedly. "Yes, in a week, for it happens fortunately that one of the officials of the Public Safety service is dangerously sick and has been carried to the Hotel Dien. Doctor Naudin says that he can live but three days longer, and then the post will be vacant. We must be active, therefore, and take measures for you to gain the place. Now listen to me, and mark my words."

They had a long conversation by the bedside of the little prince, and they saw that he perfectly understood the whole plan which Toulan unfolded in eloquent words, for his looks took on a great deal of expression; he fixed his eyes constantly on Toulan, and a smile played about his lips.

Simon and Simon's wife were also perfectly satisfied with Toulan's communication, and repeated their readiness to do every thing to further the release of the prince, if they in return could only be removed from the Temple.

"I will at once take the steps necessary to the success of my plan," said Toulan, taking his leave with a friendly nod, and kissing the boy's hand respectfully.

"Fidele," whispered Louis, "Fidele, do you believe that I shall be saved?"

"I am sure of it, my dear prince. The grace of God and the blessing of your exalted parents will be our helpers in bringing this good work to a completion. Farewell, and preserve as long as you remain here the same mood that I found you in. Show little interest in what goes on, and appear numb and stupid. I shall not come again, for after this I must work for you outside of the prison. But Doctor Naudin will come every day to see you, and on the day of your flight I shall be by your side. Till then, God bless you, my dear prince!"

Toulan left the prison of the little Capet and repaired at once to the H6tel Dieu, where he had a long conversation with Doctor Naudin.

At the end of it, the director of the hospital entered his carriage and drove to the city hall, in whose largest chamber a committee of the Public Safety officials were holding a public meeting. With earnest and urgent words the revered and universally valued physician gave the report about the visits which he had made at the Temple for some days at the command of the authorities, and about the condition of affairs there. Petion the elder, the presiding officer of the committee, listened to the report with a grave repose, and the picture of the low health of the "little Capet," while he paid the most marked attention to that part of the report which concerned the Simons.

同类推荐
  • 上清华晨三奔玉诀

    上清华晨三奔玉诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚般若经

    金刚般若经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说乳光佛经

    佛说乳光佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Rowdy of the Cross L

    Rowdy of the Cross L

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 居易录

    居易录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 海伦·凯勒

    海伦·凯勒

    这是海伦·凯勒原汁原味的英文著作,真实直白地记录了20世纪美国10大偶像之一的传奇人生,从无光、无声、无语的苦闷彷徨走向积极、多姿多彩的世界,再现了生活在黑暗中却又给人类带来光明的女性的努力、奋斗、不屈之路。海伦·凯勒不仅成功地走出聋哑盲人的失落,更是以惊人的毅力进入哈佛大学深造,成为世界著名的作家和教育家,创造了人类史上的奇迹!
  • 诸天最强阴差

    诸天最强阴差

    明月吐光,阴风吹柳巷;幽寂路上,怨灵风里荡。某年某月,黄毅于月色下还魂。以阴差之身,行走这方由《回魂夜》《山村老尸》《倩女幽魂》《咒怨》《林中小屋》等无数恐怖电影融合而成的诡异诸天。
  • 缘起缘落终是客

    缘起缘落终是客

    都说缘分天注定、那么这一世我们将会如何?
  • 一见倾心余生都是你

    一见倾心余生都是你

    结婚一年,沈秋没有见过慕锦程,就在她都快忘记了自己还有个老公的时候。却落入一个温柔的怀抱“沈秋,我好爱你。”男人身上的气味让沈秋安心。她缓缓展开一个笑容:我也爱你。但终究是一个梦。直到他真的出现在她面前,她没有多余的言语,喜极而泣。慕锦程不知道沈秋有多喜欢他。他只尽力满足她的需求。只是越陷越深。“沈秋,我爱你。”沈秋等这句话等的太久了。
  • 幻想之全能师祖

    幻想之全能师祖

    他,拥有着世界上最大的权力!他,拥有着世界上最多的财富!他,创造了世界上最强的组织!然后,地球的毁灭,让他失去了所有,唯一留下的就是寄生在他身上的系统以及自己的一身强大的力量。在系统的帮助下,他逃脱了毁灭,来到了另一个世界!他,将再次征服,他就是......传说!
  • 乱天毒女:女配万万岁

    乱天毒女:女配万万岁

    一世,她精心制作全本大篇幅小说,出版,发行,获得数万人好评和向往。眉目轻敛,揉了揉酸痛的太阳穴,翻开完本的精致小说《强弑来袭:帝本无罪》。刀尖上的血腥残忍,笔尖上的婉转灵动,字里行间的那句句悲愤的喃语,都不过是她精神的慰藉,和舔血后的倦怠。书卷泛黄,醒来,已变成自己书中的小小女配,一朝嫡变庶,庶变嫡,她却沦为了那可笑的配角,笑话,管她男主女主,只要她天降,通通闪边变小配,轮转,混得风生水起,她照样出酒楼斗酒,进花楼逗妞!
  • 笑着的剑

    笑着的剑

    她望着我,笑颜如花。腹下是血,簌簌流淌。我的心刺痛,仿若一把剑,洞穿了心脏,浑身冰凉,在那一瞬间,我明白了,我的心与她维系。我凝视她的笑颜,她的瞳孔已然涣散,可还是把努力的把最美的一面呈现。我瞬间泪流满面。在此刻我明白言语是苍白的,却无能为力,只有抱着她痛哭流涕。抚摸她娇嫩脸颊,我明白了,我们的心维系在一起,枉我从前不懂,枉我从前逃避。(番外篇放置的位置是一个美丽的错误。)
  • 男神每天都很傲娇

    男神每天都很傲娇

    顾又枝已经等了几小时了。她坐在位置上,端起的茶杯已经发凉,然而,敲打着键盘的叶兴然像是没有留意她这样一个人在办室里等公他似的,视线依旧落在电脑屏幕上。
  • 许你疯狂许你闹

    许你疯狂许你闹

    都说云城有个杀人不眨眼,挥金如土,冷酷狠厉的墨爷可世人也知道,墨爷有个放在心尖尖儿上的女人可女人从来都不知道,身边这个高冷禁欲的男人爱她爱到刻骨铭心,她却被自己的妹妹和渣男挑唆,跟他死作对,想要逃离他的魔掌,最后却因为好妹妹的算计,葬送了自己的生命,男人这时却抱着她在废墟当中失声痛哭 ,绝望至极 奈何桥畔见得男人抱着她失声痛哭的样子,苦笑了笑,才明白了自己真正爱的是谁 “老天,你这个玩笑大了,大了” 地府事件过后她重现人间,却又经历一次次重生,这是为什么?在探寻源头途中发现自己身边的男人远不止自己看到的这么简单 重塑后的女人笑了笑“老娘可是带着天命来,渣男白莲花,你们等着吧”女人低眉”君亦墨,这一世,换我来爱你”回忆结束女人看着旁边的男人 正满眼宠溺的抚摸着她隆起的肚子 心想:这还是内个杀人不眨眼的大魔王吗? 男人满脸谄媚的看着女人“莫莫,要不……等这个宝宝生下来,我们再要一个吧” 女人惊慌失措“老娘不!”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!