登陆注册
30977200000205

第205章 FOUCHE.(4)

"It is true," said Bonaparte, thoughtfully. "The world continues to revolve in the same circles of folly and vanity, and after ****** an effort to withdraw from them, it falls back again into the old ruts.

Men are nothing but actors, and every one wants to adorn himself with glistening rags, in order to take the first part, and have his name go upon the poster of history. Well, how would you be called, Fouche, if the drama of an empire should really be brought forward upon the great stage of the world? "

"I should like the title of a prince or duke, sire." Bonaparte could scarcely suppress the smile of satisfaction that played over his face. It was the first time that he had ever been addressed as king or emperor, and this "sire" which Fouche dropped into the ear of Bonaparte like a sweet poison, flattered his senses and soothed him like delightful music. But the strength of his genius soon resumed its sway, and he broke out into a loud, merry laugh.

"Confess, Fouche," he cried, "that it is comical to hear the consul talking with a senator of the republic about an empire and ducal titles. Truly, if the strict republicans of your conspiracy number one should hear this, they would be justified in accusing us as traitors and conspirators."

"We must get the start of them--we must accuse them."

"If we possess secure means to do so."

"I possess them, and I will give them to you, Consul Bonaparte, as soon as the emperor of the future assures me of a princely title, in addition to the chieftaincy of police."

"Very well," said Bonaparte, laughing, "the emperor of the future promises you that as soon as he is able to bake a batch of these delicacies, he will put his chief of police in the oven and draw him out as a prince or a duke. The emperor of the future gives you his word of honor that he will do it. Are you satisfied now, my lord republican?"

"Sire, completely satisfied," said Fouche, bowing low.

"And now let us talk together seriously," said Bonaparte. "You have spoken of conspiracies; you assert that they exist, but do not forget that you have promised me tangible proofs--understand me well, tangible proofs; that is, it is not enough for me to see the papers and the lists of conspirators who have escaped into foreign lands--I want persons, men of flesh and blood--traitors whom I may hang, not in effigy, but in reality, and who may serve as a warning example to the whole herd of conspirators, and put an end forever to this nonsense. I am wearied of being perpetually threatened by traitors, poisoned daggers, air-guns, plots, and intrigues, of all kinds. It is time to hunt down the chief men of these bravoes who have been sent here from England, Germany, Russia, and Italy, and I have had enough of illustrating the old proverb, 'Hang the little thief and let the great one run.' I mean to have the great thief and to hang him, for that is the only way of intimidating these fellows and inspiring them with respect."

"Sire, you shall have your great thieves," said Fouche, with a smile.

"Give them into my hands, and I promise you they shall never escape," cried Bonaparte, eagerly. "It is high time to make an example, and show these people at last that I claim the right of paying back. The Count de Lille and the Duke d'Enghien are always egging their conspirators upon me; they appear to have no other aim than to get rid of me, and are unwearied with their daggers, infernal machines, and counter-plots. But their own persons, and those of their highest helpers, always remain beyond reach. They arrange their plans always at a safe distance, and risk nothing by this; for, if we take some of their subordinate tools and punish them, they make an outcry about barbarity and cruelty, and appeal to their sacred right of using all means to regain their inheritance, and reestablish the throne in France. They do not deny that they would have no conscientious scruples about shedding my blood. Now, why should I have any about shedding theirs? Blood for blood, that is the natural and unavoidable law of retaliation, and woe to him who lays claim to it! These Bourbons do so. I have never injured one of them personally; a great nation has placed me at its head; my blood is worth as much as theirs, and it is time at last that I make it al pari with theirs. I will no longer serve as a target for all murderers, and then afterward only find the dagger, instead of seizing the hands that ply it. Let me once have hold of the hands, and all the daggers will disappear forever!"

"I will give these hands into your power, or, at least, some fingers of them."

"I want them all," cried Bonaparte, eagerly,--"all the fingers, all the hands. You have spoken of three different conspiracies. I want the leaders of them, and then all others may run. If the hydra loses its three heads, it must at last die. So give me the three heads, that of the republicans and of the two royalist parties. The head of conspiracy number two I know; it is the Count de Lille. He is the sly spider who always withdraws behind his nets, but I know the hand, too, that is set in motion by this head; it is the Duke d'Enghien. He is an untiring conspirator, wholly occupied with infernal machines and daggers for me. Ah! let him take care of himself, the little Duke d'Enghien. If I take him, I will exercise the right of retaliation upon him, for I am determined to have peace. "We now come to your conspiracy number three, to your Deus ex machina, the so-called Louis XVII. This Deus really exists?"

"Yes, general, he exists."

Bonaparte laughed aloud, but his laughter sounded like a threat. "I have heard of this story," he said. "The good-natured Kleber believed it, and, after his death, a paper was given to me, written by him, and directed to me, which stated that his so-called nephew Louis was the heir of the King of France, and implored me earnestly to take the orphan of the Temple under my protection. I instituted inquiries for him at once; it was after the battle of Marengo, and this Monsieur Louis was, till then, adjutant of General Desaix."

同类推荐
  • 佛说舍利弗悔过经

    佛说舍利弗悔过经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寓意编

    寓意编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Essay on the East-India Trade

    An Essay on the East-India Trade

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南岳总胜集

    南岳总胜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广阳杂记

    广阳杂记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 星武之主

    星武之主

    天地巨变,界壁破碎,灵气复苏,是往复循环的轮回?还是黑暗下的永恒?夜尘从混沌中醒来,等待他的是熟悉而未知的世界……——凶兽,异族,仙古生灵,源生种;基因,火种科技,行宫,战船,堡垒;功法,秘术,阵法,神兵……重生于末世,传说于永恒。
  • 魔兽步兵

    魔兽步兵

    他本来只是一个平凡的人类,但是命运让他遇到了他心中的女神,为了寻找爱人,他只能够竭尽所能,让自己变强,纵横地底世界,勇闯死亡森林,灭主神,败剑圣,最后成为最强的英雄!请期待魔兽步兵,与主角一起成长吧!
  • 九诀王座

    九诀王座

    二月二,龙抬头,纵有疾风起,破万里苍穹!
  • 木槿花开时

    木槿花开时

    他是她年少时的一抹光,可她却寻错了暖阳,兜兜转转属于有她的终会到来,还好有了你,还好没放弃
  • 三世绊众生

    三世绊众生

    第一世,我是唯一神,你是我徒弟,我无心第二世,我是仙,你是半神,我有使命存活在世第三世,我成魔,你成神,而你使命就是来杀我
  • 魔鬼校草的禁爱令

    魔鬼校草的禁爱令

    世界上,三大家族称霸,可是三大家族里之首的凌家出现了一个四好才子,所谓四好就是打架好,闹事好,耍流氓好,逗童小萱好,凌大才子曾经说过,在A大不准谈恋爱,可是被蠢死人不偿命的姑娘夺去了心,还死不承认“凌泽轩你就是喜欢我,别再否认了。”童小萱戏谑一笑“你放p,本大少爷怎么会喜欢你这种货色。”某男脸上抹上一丝红晕“哈哈,脸红啦,你别骗人了,你就是喜欢我......唔“冰冷的唇压了上来(你们就看好童小萱同学,怎么玩转凌大才子的心吧!!!有事联系依依扣扣:3469195492)
  • 倚剑啸江湖

    倚剑啸江湖

    展开波澜壮阔的武侠画卷。在翠叶凝碧的江南风光中,也在车水马龙的闹市里,又或在千峰攢蔟、万壑争流的奇峰峻岭之上,还有那长烟落日、满眼黄沙的塞北,漫漫江湖路,少年侠士在踽踽独行,衍生着武林的风波、江湖的传奇……
  • 独战十方

    独战十方

    封印百年,只为修复残身。身负血仇,更有一界责任,另有对伊人承诺。看他如何踏破万界,掌控万古。
  • 龙舒净土文

    龙舒净土文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!