登陆注册
31772000000067

第67章 节日附赠(10)

感恩节

Lillian:感恩节快乐!

Jenny:你有什么计划吗?

Lillian:没有,我的朋友都回家了。它很像中国的春节。你打算做什么呢?

Jenny:如果你愿意,你可以跟我去Linda家,她的家人都很热情。

Lillian:那太好了。我很乐意去。谢谢你。

Jenny:那太棒了,很高兴你能来,我们可以看看其他家庭是怎么过感恩节的。

Lillian:你能给我讲讲感恩节吗?

Jenny:感恩节通常是家庭大聚会。我们会做很多好吃的,比如说火鸡,不过我们有时也吃火腿来代替火鸡。我们还吃甘薯、玉米、胡萝卜、水果或南瓜派。

Lillian:听起来真像个盛大的宴会,就像我们的春节一样。想着这些我觉得自己都饿了。

Jenny:我也是。我都等不及想见大家了。应该很有意思。

Typical Sentences 典型句子

Have you got any plans?

你有什么计划吗?

It's like Chinese Spring Festival.

它很像中国的春节。

We get to see how other families spend their Thankgiving Day.

我们可以看看其他家庭是怎么过感恩节的。

It's usually a big family get-together.

感恩节通常是家庭大聚会。

I can't wait to see everyone.

我都等不及想见大家了。

相关句子

01?| Warm wishes at Thanksgiving.

今天是感恩节,衷心祝福你!

02 | From all of us to all of you at Thanksgiving.

请接受我们诚挚的祝福:祝你们感恩节快乐!

03 | I wish you could be here on Thanksgiving.

我真的希望你能来过感恩节。

04 | Thanksgiving just won't be the same without you.

没有你的感恩节像缺了点什么。

05 | This will be our first Thanksgiving apart.

这是我们第一次不在一起过感恩节。

06 | I love to eat, so I love thanksgiving.

我爱吃,所以我喜欢感恩节。

07 | I hope you're feeling thankful after your supper.

希望你吃过晚饭后,有感恩的心情。

08 | At Thanksgiving we should think of the less fortunate.

在感恩节,我们要想到那些不幸的人们。

09 | Let us observe a moment of silence for those who are not able to be so thankful.

让我们为那些无法心存感激的人们沉默片刻。

10 | I will be home for Thankgiving, so save a little turkey for me.

我会回家过感恩节,所以请留点儿火鸡给我。

Notes 小注

hospitable [?h?spit?bl] adj. 好客的

stuffing [?st?fi?] n. 填充物,馅

yam [j?m] n. 山药

pumpkin [?p?mpkin] n. 南瓜

can't wait to do sth. 迫不及待的想做某事

相关词汇

have a turkey on (ones) back喝醉酒,吸毒

red as a turkey cock气得满面通红

swell like a turkey cock气势汹汹地发作

Thanksgiving dinner感恩节正餐

Thanksgiving turkey感恩节火鸡

the forth Thursday of November十一月的第四个星期四.Thanksgiving Day感恩节

pumpkin pie南瓜饼

Cultural Baptism 文化洗礼

常见的美国俚语

a picky eater吃饭挑剔之人

apple of ones eye珍爱之人(或物),宝贝

the cold shoulder对某人冷淡

a slip of the tongue口误

a bitter pill to swallow吞下苦果

an apple a day keeps the doctor away一天一个苹果,不用请医生(常吃水果有益健康)

a piece of cake容易做的事(不费吹灰之力)

as fit as a fiddle非常健康

a big appetite胃口很好

an adventurous eater大胆的食客

bring home the bacon挣钱养家

bite off more than you can chew贪多而吃不下(尤指接下过多工作而完不成)

burn the midnight oil熬夜

be kept in the dark被蒙在鼓里

behind the times过时了,落伍了,不时髦

bump into偶然碰到,撞见

burn the candle at both ends非常忙碌,过度疲劳

cry over spilt milk覆水难收

It is not my cup of tea非我所爱

the calm before the storm暴风雨前的平静

born with a silver spoon in your mouth生于富贵之家,生来享受富贵

by hook or by crook不择手段,无论如何

burn ones bridges破釜沉舟,自断后路

Beauty is in the eyes of the beholder情人眼里出西施

bite the hand that feeds you忘恩负义

eat like a horse吃得很多

go to pieces破碎,沮丧,心碎

go Dutch各付各的钱

get the axe被解雇,被开除

go in one ear and out the other听了并不照办,左耳朵进右耳朵出

get carried away得意忘形,失去理智

give somebody a ring给某人打电话

give somebody a hand帮助某人

have your cake and eat it鱼与熊掌兼得

hold your horses放慢,等一等

high and dry让某人陷入困境

hit the hay去睡觉

be hot and bothered焦虑,不安

have ones hands full很忙

have cold feet紧张

Christmas Day圣诞节

01Daily Dialogue 日常会话

Merry Christmas

Jean : Tom, how would you celebrate Christmas?

Kate : The Greens have invited me to stay with them over Christmas.

Jean : I guess you’ll experience a western-style Christmas then?

Kate : I believe so. Maybe you can help. I'd like to bring something with me. But I'm not sure.

Jean : Have they got any children?

Kate : Two. I think. One's six and the other's a little younger.

Jean : Well, you can't go wrong if you take a gift for each of them. Wrap them up and put them under the Christmas tree.

Kate : What about the parents?

Jean : Perhaps you can take something that everyone could share.

Kate : Such as?

Jean : Maybe a box of chocolates. They fit like a glove.

Kate : That's a good idea.

圣诞快乐

吉恩:汤姆,你圣诞节准备怎么过?

凯特:格林夫妇已邀请我去他们那里和他们一起过。

吉恩:这样的话,我想你要过一个地道的圣诞节了?

凯特:我想是的。或许你能帮帮我。我想带点礼物去,但没把握该带什么?

吉恩:他们有孩子吗?

凯特:有两个。一个6岁,另一个稍微小一点。

吉恩:这样的话,如果你能分别给他们俩带一份礼物应该是合适的。把礼物包起来,放在圣诞树下。

凯特:那父母呢?

吉恩:也许你可以带一样大家能够分享的东西。

凯特:比如?

吉恩:可以是一盒巧克力。恰到好处。

凯特:这主意不错!

Typical Sentences 典型句子

Tom, how would you celebrate Christmas?

汤姆,你圣诞节准备怎么过?

The Greens have invited me to stay with them over Christmas.

格林夫妇已邀请我去他们那里和他们一起过。

Wrap them up and put them under the Christmas tree.

把礼物包起来,放在圣诞树下。

Perhaps you can take something that everyone could share.

也许你可以带一样大家能够分享的东西。

They fit like a glove.

恰到好处。

同类推荐
  • 英语情态卫星副词与语篇中的情态补充

    英语情态卫星副词与语篇中的情态补充

    本书力图在系统功能语言学的人际元功能框架下,通过定性定量的综合法探讨英语语篇中的情态卫星副词和情态补充。
  • 美丽英文:那些触动我心扉的故事

    美丽英文:那些触动我心扉的故事

    每一次阅读,都犹如自我的映照,每一次回味,都会有别样的感悟。人生最好的启示,皆来自于生活中的故事。
  • 欧·亨利经典短篇小说

    欧·亨利经典短篇小说

    欧·亨利是一位高产的作家,一生共留下了一部长篇小说和三百多篇短篇小说。他的短篇小说构思精巧,风格独特,与当时其他作家着重表现纽约等大城市的上层社会不同,欧·亨利一直着力于表现繁华都会以及西部乡村里普普通通的“小人物”,描写了美国民众的日常生活以及他们对浪漫和冒险生活的追求。其以语言幽默、结局出人意料(即“欧·亨利式结尾”)而闻名于世。
  • 澳大利亚学生文学读本(第2册)

    澳大利亚学生文学读本(第2册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
  • FoodinChina

    FoodinChina

    Chinaiscuisinehasevolvedintooneofthegreatcuisinesoftheworld.Formorethan5,000years,foodhasplayedanauspiciousroleinnearlyallaspectsofChinesesociety,fromhealthandmedicinetobusinessandcelebration,anditisnolessimportanttoday.
热门推荐
  • 位面契约系统

    位面契约系统

    林羽无意间的获得契约系统,从此林羽发达了。“小妹妹要不要和哥哥我契约呀?嘿嘿嘿......”林羽对面前的萝莉说。。黑羽的第二本谢谢。
  • 小寒笔记

    小寒笔记

    这些都是本人的一些日常和感慨,随文随笔,和一些感悟
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 王俊凯十年之后你便成王

    王俊凯十年之后你便成王

    或许爱一个人的真正意义是愿意陪着你,无怨无悔。
  • 夫君他心有白月光

    夫君他心有白月光

    我以为,可以一辈子做他的妻,陪他云卷云舒听雨声,星密星疏赏月影,可不成想,一切皆是妄想,他娶了别人为妻,而我却是他不能言的痛。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 嘉平关纪事

    嘉平关纪事

    一场尘封十年的旧事,让嘉平关城笼罩在阴霾之下,家国之情、兄弟之谊、恋人之爱该如何取舍,面对家国安危,众人的命运又该何去何从......
  • 负豪系统之东山再起

    负豪系统之东山再起

    达则兼济天下穷则独善其身富二代一夜之间倾家荡产变身负二代本想一死了之却意外获得负二代外挂系统不懂就问没钱就找系统系统告诉你没钱的日子怎么过
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!