登陆注册
32078000000005

第5章 希腊神话故事(3)

3.Oedipus

A prophet warned King Laius of Thebes that because he had married his cousin Jocasta, he would be killed by his son. To avoid the disaster, he ordered his loyal shepherd to kill his newborn baby son.The good-hearted slave, however, could not bring himself to do the evil deed.He pierced the babys feet and tied them with ropes.Then he turned the baby over to the care of a fellow shepherd who happened to be the servant of the King of Corinth.The child was given the name of Oedipus.He was brought up by the childless royal couple as their son and successor.The prince had never doubted that the king was not his real father until one day he heard others talking about his parentage.Deeply troubled, he went to Delphi to require about his birth.There he was warned by Apollo not to return to his native country, because, should he do so, he would kill his father and marry his mother.The frightened young man turned his back on Corinth and determined not to return while his supposed parents lived.

Oedipus had not gone far on his way to Thebes when he saw a cart coming towards him. The man sitting in the cart, angry at the young man in the way, whipped him on the face with an oath.Oedipus jumped onto the cart and killed him in his anger and the five servants who followed their master on foot, only one escaped narrowly.Little did Oedipus think that the man sitting in the cart was King Laicus, his father.Presently the young man arrived in the kingdom of Thebes.Round about this time, the Thebans were troubled by a woman headed monster, called Sphinx, who produced a riddle to them.The crown and the hand of the widow queen were o ffered to anyone who could solve the riddle.Oedipus met Sphinx on a cli ff.To the monsters riddle,"What animal walks on four legs in the morning, on two at noon, and on three at night?"he o ffered the answer,"Man, who creeps in infancy, walks upright in manhood and supports his steps with a sta ff in old age."Thus, Sphinx threw herself down into the valley.Oedipus became king of Thebes and husband of the queen, his mother.

For a long time after this event, Oedipus lived in honour and prosperity. Four unnatural children came out of this odd marriage, two sons and two daughters.Then the sad thing came.A plague raged throughout the land.Every family was affected, and not a day went by without new death.A prophet warned that the trouble would not be removed until the murderer of the former King Laius was driven out of the country.An old blind seer, Tiresias by name, was brought before the King and, outraged by the King's impolite language, declared that Oedipus himself was the hunted murderer.The King was shocked and annoyed.He called the Theban and Corinthian shepherds to prove the truth.As the two old shepherds had been concerned in his adoption as an infant, the truth finally became known.The queen hanged herself.Oedipus put out of his own eyes with a pin, so that he might not look on the sun again.He was driven out of the kingdom and wandered from one city to another, until he found protection in King Theseus' Athens.There at the signal of Zeusthunder, he mysteriously ended his poor earthly life.

3.俄狄浦斯

有个预言家警告底比斯国王拉伊俄斯说:由于他和他的表妹乔卡斯塔结了婚,他可能会被自己的儿子杀死。为了避免杀身之祸,他命令忠实的牧羊人把刚出生的婴儿杀死。然而,这个好心的牧羊人做不出这么恶毒的事情。他刺穿婴儿的脚,并把双脚用绳子捆起来。然后把婴儿托给他的一个同伴照看,他的这个同伴恰好是科林斯国王的仆人。这个孩子就是俄狄浦斯。无儿无女的国王夫妇把他当作儿子和继承人抚养成人。王子从没有怀疑过国王是他亲生父亲,直到有一天他听到别人在谈论他的身世。他听到这些非常困惑,便动身到特尔斐去询问他的身世。在那儿阿波罗警告他不要回他的祖国,因为如果他要这样做,他就会杀了他的父亲并且和他母亲结婚。得到这个忠告,这个害怕的年轻人转向与科林斯相反的方向,并下定决心在他以为是生身父亲的科林斯国王在世时决不回来。

Oedipus 俄狄浦斯

俄狄浦斯在通往底比斯的路上没走多远就看见一辆马车朝他驶来。坐在马车上的人对挡道的年轻人怒不可遏,一边咒骂一边用鞭子抽打着年轻人的脸。俄狄浦斯一气之下跳上马车杀了那人。徒步跟着其主人的五个随从中只有一个侥幸逃生。俄狄浦斯根本没想到坐在马车里的人就是国王拉伊俄斯,他的父亲。这个年轻人很快到达了底比斯王国。就在这个时候,底比斯人正被一个长着女人头的名叫斯芬克斯的怪兽困扰着,她给他们出了一个谜语,没人能破解。如果谁能解开这个谜,谁就能登上皇帝的宝座并娶皇后为妻。俄狄浦斯在悬崖上遇到了斯芬克斯。对于这个怪兽出的谜:“什么动物在早晨用四条腿走路,在中午用两条腿走路,在晚上用三条腿走路?”,他回答道:“是人。人在婴幼儿时期爬行,长大后直立行走,老年时柱着拐棍。”就这样,斯芬克斯跳下了悬崖。俄狄浦斯成了底比斯的国王以及王后——他母亲的丈夫。

这件事之后很久,俄狄浦斯过着富有和受人尊重的生活。这段奇异的婚姻给他带来了四个不合情理的孩子,两个儿子,两个女儿。接着悲惨的事情发生了。瘟疫席卷了整个国土。每个家庭都被传染上了这种可怕的病,每一天都要死很多人。一个预言家告诉世人说:只有将杀害前国王拉伊俄斯的凶手赶出这个国家,这场灾难才能结束。一个年老眼瞎名叫泰瑞西斯的预言家被带到国王面前。国王粗鲁的言语激怒了他,他宣称俄狄浦斯自己就是凶手。国王大吃一惊。他叫来底比斯和科林斯族牧羊人来证明这个事实。当那两个牧羊人说到国王还是婴儿的时候就收养了他,真相终于搞清楚了。王后上吊自缢了。俄狄浦斯用针挖出了自己的双眼,使自己再也看不见明亮的阳光。他被赶出了王国。他从一个城市流浪到另一个城市,直到他在提修斯国王的雅典得到了保护。在宙斯的一次霹雷中,他神秘地结束了自己贫穷短暂的一生。

单词短语透视

1.prophet[pr?f?t]n.先知,预言者

例句 I'm afraid I'm no weather prophet.

我可不会预测天气。

2.disaster[d?zɑ?st?(r)]n.灾难,大祸

例句 Losing your job neednt be such a disaster.

你不必把丢了工作看成是大难临头。

3.good-hearted[g?dhɑ?t?d]adj.好心肠的,仁慈的

例句 By luck the boy met with a good-hearted man.

这个孩子幸运地遇上个好心人。

4.pierce[p??s]v.刺穿,刺破,穿透

例句 She had her ears pierced so that she could wear ear-rings.

她已扎了耳朵眼好戴耳环。

5.bring up 养育,抚养

例句 She brought up five children.她养育了五个孩子。

6.royal[r???l]adj.国王的,王室的,王族的

例句 They gave us a right royal welcome.

他们非常隆重地欢迎了我们。

7.successor[s?kses?(r)]n.继任者,继承人

例句 The chairman has designated that boy as his successor.

主席已经指定那个男孩作他的继承人。

8.parentage[pe?r?nt?d?]n.出身,血统,亲子关系

例句 We are all the result of our parentage and upbringing.

我们都是由各自的出身和教育造就的。

9.frightened[fra?t?nd]adj.害怕的,受惊的

例句 He was frightened at the thought of his coming exam.

他一想到即将到来的考试就惊恐。

10.oath[??θ]n.誓言,誓词

例句 I didntell anyone, on my oath.我保证我没有告诉过任何人。

11.narrowly[n?r??li]adv.勉强地,侥幸地,差一点儿

例句 The car narrowly missed a cyclist.

汽车差点儿撞上一位骑自行车的人。

12.monster[m?nst?(r)]n.怪物,残忍的人,恶人

例句 Let go of me, you vicious monster!

放开我,你这可恶的家伙!

13.riddle[r?dl]n.谜(语);难题

例句 She speaks in riddles.Its very difficult to know what she means.她说话含糊其辞,实在令人费解。

14.creep[kri?p]v.爬行,匍匐

例句 She crept up to him from behind.

她从后面蹑手蹑脚地走近他。

15.infancy[?nf?ns?]n.婴儿期

例句 He has been bright from infancy.他从小就很聪明。

16.staff[stɑ?f]n.手杖,棍棒

例句 The old man leant on a long wooden staff.

老人拄着一根长长的木手杖。

17.prosperity[pr?sper?t?]n.兴旺,繁荣

同类推荐
  • 科学读本(英文原版)(第2册)

    科学读本(英文原版)(第2册)

    以一位名为威尔逊的教授与3位学生为主角,通过对各种事物与科学知识和原理的讨论,系统讲述了孩子们身边随时可见的事物与现象原理。以激发孩子们对科学的兴趣与爱好。这比死记知识,大量解题要实用得多。《科学读本(英文原版)(套装共6册)》对中国学生而言,这又是另一习得英语的良好途径,尤其对那些准备出国学习的孩子们,《科学读本》的阅读学习,对他们继续国外课程的学业定有很大帮助。比起文学与文史题材的英语读本,科学英语更容易让孩子们理解与学习。一是其讲述内容均为我们身边熟悉的万事万物,容易联想记忆;二是科技英语的语法、句子结构相对简单,比文学语言更简洁清晰,易于理解。相信会得到孩子们的喜欢。
  • 社会交际口语

    社会交际口语

    口语交际是一种教学策略和方式,是听话、说话能力在实际交往中的应用,听话、说话是口语交际的重要组成部分,但我们不能把口语简单地等同于听话、说话,它不包括交际过程中分析、综合、判断、推理、概括、归纳等思维能力,分析问题和解决问题的能力,实际操作能力,创造能力等,在口语交际训练中只有让学生多种感观都参与到活动中来,才能切实提高口语表达能力。
  • 老人与海(英文原版)

    老人与海(英文原版)

    《老人与海(鲸歌英文原版)》是海明威于1951年在古巴写的一篇中篇小说,于1952年出版。它是海明威创作并在他还在世时出版的很后一部主要的虚构作品。作为他很有名的作品之一,它围绕一位老年古巴渔夫,与一条巨大的马林鱼在离岸很远的湾流中搏斗。虽然对它有不同的文学评价,但它在20世纪小说和海明威的作品中是值得注目的,奠定了他在世界文学中的突出地位,对于他1954年获得诺贝尔文学奖也起了重要作用。同时该书也被评为影响历史的百部经典之一;美国历目前里程碑式的32本书之一。
  • 国富论中文珍藏版上

    国富论中文珍藏版上

    本书继承了19世纪初以来英国庸俗经济学的传统,兼收并蓄,用折衷主义的方法把供求论、生产费用论、边际效用论和边际生产力论等完美地融合在一起,形成了以“完全竞争”为前提和以“均衡价格论”为核心的庸俗经济学体系。
  • 享受一分钟的感动

    享受一分钟的感动

    本书截取了生活的精彩文章,其中亲情、友情、爱情故事以及励志等文章,能够使你享受生活快乐,体验人生意义的同时,让你树立信心,帮你克服人生路上的各种绊脚石。
热门推荐
  • 当一切的源头是未知

    当一切的源头是未知

    你的床下是否有东西,这是未知;是否有东西趴在你的背后,同样是未知……当一切的源头变成未知的时候,世界就变得恐怖了起来!
  • 无刃刀

    无刃刀

    刀怎会无刃?刀即是人,人亦是刀。人只愿逍遥物外,刀又何须显露锋芒?且看他如何在法器、灵符、丹药层出不穷的修仙世界,凭一把无刃刀,逆行伐仙,重写天道!
  • 哗天

    哗天

    人们谚语常说:有舍,便有得。我行走在孤独的道路上,不需要别人理解,当我还没走向尽头时,我不能倒下,我答应过别人,要去见她。
  • 千年狐精修仙记

    千年狐精修仙记

    若兰是一只不甘平庸的小狐狸,再听说狐狸可以修得人形去山外的大千世界时蠢蠢欲动,吃了谷底泉边的艳草,浑身疼痛难忍,若兰以为自己快要死了,被狐狸族长依丹精心照顾七七四十九天,治愈后的若兰觉出自己的嗅觉和视力比以前更好。她不顾所有人的反对,一次次尝试险些丢了性命,五十八载修得人形,在人间积累一百滴自己的眼泪和五十滴挚爱男人的眼泪,历经一千八百年终于修得成仙的故事。
  • 小骷髅成长日记

    小骷髅成长日记

    命运流转,造化弄人,转眼间700年已逝,宁弘治再次醒来,曾经的事情仿佛就在一瞬间之前,荣华富贵、夜林追杀、温热的血、狞笑的脸、闪着寒光的刀……自己这是转世了吗?额嗯?!我怎么是骷髅!?在我身上乱摸的那个男人是谁!?
  • 这个宿主太随便

    这个宿主太随便

    1v1双洁唐笙因为见义勇为而自己死了,意外和神兽小九签约,于是唐笙遇到了:“阿笙,过来,哥哥抱。”唐笙:哥哥请把你手上的绳子放下,嘤~“阿笙乖,在这等着哥哥。”唐笙:麻烦您先把我手铐解开!“阿笙别动,我怕~”唐笙:请把你猪蹄从我身上拿开!“阿笙,你别想跑,不然腿给你打断!”唐笙:有话好好说,拿棍子伤感情…………后来唐笙表示:嗷嗷嗷,boss们好帅,我好爱!小九:一个没有节操的女人,太随便了,心疼我boss后来唐笙被某人压着问:谁都可以?帅的就可以?不乖呢,还是把腿打断吧!唐笙:我错了,比心么么么么么么哒!
  • 血光里的温柔

    血光里的温柔

    她化身哑女默默守护在他身边,他却冷眼相对。药物的驱使下,几度缠绵,却在她一声“我恨你”中结束。再相见时,她失去记忆,而他却是她孩子的爹,也是她的杀夫仇人。终究她亲手将剑刺进他的胸膛,看着刺眼的血花,冷冷地一句“我恨你”,却在他温柔的深情中融化。
  • 柒柒喜欢北衍

    柒柒喜欢北衍

    月神沐柒柒降生时天降吉兆,两千岁飞升上仙,五千岁飞升上神,是乃四海八荒第一美人儿,火神慕北衍是天后娘娘的儿子,月神沐柒柒下凡历劫,与火神慕北衍的第一次邂逅........
  • 人在坑途落叶而知秋

    人在坑途落叶而知秋

    都市白领苏柳告别自己熟悉的岗位,挑战新媒体运营,没曾想初来乍到就被没穿Prada的女上司设坑考验。前领导为抱美人归,顶着偶像剧男主的脸暗中下绊,这届男主不太行!卧槽她追尾的车主居然是空降总部的总裁?偏偏这位海归总裁还是个小心眼……阴魂不散的初恋男友、恨不得将苏柳挫骨扬灰的前闺蜜不甘示弱、纷纷上线。职场处处是坑,苏柳又该如何见招拆招?
  • 他是最好的吧

    他是最好的吧

    我的过去现在未来,还有比现在更重要原因吗