登陆注册
33131600000014

第14章

`Is there anything troubling you? However, I've no right to ask such a question,' he said hurriedly.

`Oh, why so?... No, I have nothing to trouble me,' she responded coldly, and immediately added: `You haven't seen Mlle. Linon, have you?'

`Not yet.'

`Go and speak to her - she likes you so much.'

`What's wrong? I have offended her. Lord help me!' thought Levin, and he flew towards the old Frenchwoman with the gray ringlets, who was sitting on a bench. Smiling and showing her false teeth, she greeted him as an old friend.

`Yes, you see we're growing up,' she said to him, glancing toward Kitty, `and growing old. Tiny bear has grown big now!' pursued the Frenchwoman, laughing, and she reminded him of his joke about the three young ladies whom he had compared to the three bears in the English nursery tale. `Do you remember that's what you used to call them?'

He remembered absolutely nothing, but she had been laughing at the joke for ten years now and was fond of it.

`Now, go and skate, go and skate. Our Kitty has learned to skate nicely, hasn't she?'

When Levin darted up to Kitty her face was no longer stern; her eyes looked at him with the same sincerity and tenderness, but Levin fancied that in her tenderness there was a certain note of deliberate composure.

And he felt depressed. After talking a little of her old governess and her peculiarities, she questioned him about his life.

`Surely, you must feel dull in the country in the winter,' she said.

`No, I'm not dull - I am very busy,' he said, feeling that she was ****** him submit to her composed tone, which he would not have the strength to break through - just as had been the case at the beginning of the winter.

`Are you going to stay in town long?' Kitty questioned him.

`I don't know,' he answered, not thinking of what he was saying.

The thought came into his mind that if he were held in submission by her tone of quiet friendliness he would end by going back again without deciding anything, and he resolved to mutiny against it.

`How is it you don't know?'

`I don't know. It depends upon you,' he said, and was immediately horror-stricken at his own words.

Whether it was that she did not hear his words, or that she did not want to hear them, she made a sort of stumble, twice struck out, and hurriedly skated away from him. She skated up to Mlle. Linon, said something to her, and went toward the pavilion where the ladies took off their skates.

`My God! What have I done! Merciful God! Help me, guide me,' said Levin, praying inwardly, and at the same time, feeling a need of violent exercise, he skated about, describing concentric and eccentric circles.

1

`Ah, that's a new trick!' said Levin, and he promptly ran up to the top to perform this new trick.

`Don't break your neck! This needs practice!' Nikolai Shcherbatsky shouted after him.

Levin went to the steps, took a run from above as best he could, and dashed down, preserving his balance in this unwonted movement with his hands. On the last step he stumbled, but barely touching the ice with his hand, with a violent effort recovered himself, and skated off, laughing.

`What a fine, darling chap he is!' Kitty was thinking at that moment, as she came out of the pavilion with Mlle. Linon and looked toward him with a smile of quiet kindness, as though he were a favorite brother.

`And can it be my fault, can I have done anything wrong? They talk of coquetry.

I know it's not he that I love; but still I am happy with him, and he's so nice. Only, why did he say that?...' she mused.

Catching sight of Kitty going away, and her mother meeting her at the steps, Levin, flushed from his rapid exercise, stood still and pondered a minute. He took off his skates, and overtook the mother and daughter at the entrance of the gardens.

`Delighted to see you,' said Princess Shcherbatskaia. `On Thursdays we are home, as always.'

`Today, then?'

`We shall be pleased to see you,' the Princess said stiffly.

This stiffness hurt Kitty, and she could not resist the desire to smooth over her mother's coldness. She turned her head, and with a smile said:

`Good-by till this evening.'

At that moment Stepan Arkadyevich, his hat cocked on one side, with beaming face and eyes, strode into the garden like a buoyant conqueror.

But as he approached his mother-in-law, he responded to her inquiries about Dolly's health with a mournful and guilty countenance. After a little subdued and dejected conversation with her he set straight his chest again, and took Levin by the arm.

`Well, shall we set off?' he asked. `I've been thinking about you all this time, and I'm very, very glad you've come,' he said, looking him in the face with a significant air.

`Yes, come along,' answered Levin in ecstasy, hearing unceasingly the sound of that voice saying, `Good-by till this evening,' and seeing the smile with which it was said.

`To England or The Hermitage?'

`It's all the same to me.'

`Well, then, England it is,' said Stepan Arkadyevich, selecting that restaurant because he owed more there than at The Hermitage, and consequently considered it mean to avoid it. `Have you got a sleigh? That's fine - for I sent my carriage home.'

The friends hardly spoke all the way. Levin was wondering what that change in Kitty's expression had meant, and alternately assuring himself that there was hope, and falling into despair, seeing clearly that his hopes were insane, and yet all the while he felt himself quite another man, utterly unlike what he had been before her smile and those words, `Good-by till this evening.'

Stepan Arkadyevich was absorbed during the drive in composing the menu of the dinner.

`You like turbot, don't you?' he said to Levin as they were arriving.

`Eh?' responded Levin. `Turbot? Yes, I'm awfully fond of turbot.'

[Next Chapter] [Table of Contents]

同类推荐
  • 无量寿经会译

    无量寿经会译

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 瓶粟斋诗话五编

    瓶粟斋诗话五编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大唐东京大敬爱寺一切经论目

    大唐东京大敬爱寺一切经论目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尊贤

    尊贤

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 毓麟验方

    毓麟验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 界生魂

    界生魂

    世界何其大,宇宙又是多么的浩瀚无边,总是有很多新奇的事情在某个不知名的角落发生,
  • 小龙女的傲娇饲养员

    小龙女的傲娇饲养员

    敖妙嫣身为一只废柴龙族,没别的爱好,整日沉迷总裁小说无法自拔,立志嫁给霸道总裁,不过...人间怎么和小说里描绘的不一样?她怎么遇到了胸肌很大的女总裁?这都是什么开展啊!没事没事都是总裁,只要能做小娇妻,性别又有什么问题?
  • 深夜诡事谈

    深夜诡事谈

    10个在业内小有人气的小说家被一个“神秘人”以某种非自然力量强行聚集于一处密室,而要逃离这里唯一的方法,就是配合他玩一个游戏,游戏的内容:十个人每人按照一个“随机”的顺序在每晚八点讲述一个令他满意的故事,为了提高游戏的难度,他会让讲故事的人抽取一个关键词,并以这个关键词进行创作,如果某个人的故事不能令他满意又或是他违背“神秘人”所制定下的规则,那么这个人就会被以诡异的方式消失,但同时为了激发众人的斗志,他承诺十天里排名第一的哪一个作家会被满足一个要求,无论哪个要求是什么,不是每个人都是无欲无求,但无欲无求的人也会想要活下去,就在这个以生存为原动力的游戏中,他们会讲出怎样精彩的故事呢?幕后的主使又会是谁?一切的谜团都会慢慢揭晓。
  • 女配每天都想篡位

    女配每天都想篡位

    白若凝,一个所有一切都为女主奉献的小女配,存在的意义就是为男女主感情升华添砖加瓦的小炮灰。有一天,一个没有名字的男人闯入了她的生活。从此以后,她便是他唯一的女主!“你叫什么名字?”“……”“为什么摇头呢?”高大俊美的男人转眸,看向了手边的书,他削薄的指尖落到了一个字上。“世?”他笑容清澈,高兴得像个腼腆的孩子——若凝,你记得吗?在很久很久以前,你给我起的名字:世衍。
  • 前世今生霸道先生的逆天娇妻

    前世今生霸道先生的逆天娇妻

    前世,他是商业帝国的翘楚,他为她放弃一切,她无动于衷。这一世,她转世为庶,他却是天之骄子,他为她挡下一切,她冰封的心慢慢解开,但是,他却意外而死,她发誓要复活他……
  • 大道之路离

    大道之路离

    一个高中生在玩一款游戏的时候不小心弄倒了水杯被电,奇怪的神秘的石头保护了他。醒来之后发现游戏竟然附在了自己身上。
  • 校园里的侦察兵

    校园里的侦察兵

    华夏国国家军事安全局六分局三处处长杨宇卿接到命令,负责一项特殊使命。只是大概连他的首长也没有想到,在军队里面严谨,睿智,淡定的杨中尉,在校园里也能和同学们如此合群。但是,在合群的背后,他和他的国安三处却以果断和睿智的推理能力,戳穿了一个个罪恶的阴谋。
  • 君子遐福

    君子遐福

    君子万年,宜其遐福。因为不明原因穿越的伍桐,只想平平安安的渡过自己穿越后的日子。由于多方势力的联合推动,伍桐被推到风口浪尖。我只是想平平安安的啊——
  • 科普乐园·给身体做个B超

    科普乐园·给身体做个B超

    本书用朴实的语言介绍了人类的起源,既有奇幻的神话传说,又有科学的进化论思想,给读者朋友留下丰富的想象空间。书中将纷繁复杂的人体知识展示出来,便于读者轻松掌握。此外,揭开人体的神秘面纱也非常有利于少年儿童正确认识自己的身体发育,培养他们健康的心理和生理观。
  • 星宇神话之天地

    星宇神话之天地

    这是一个曲折离奇的爱情故事,只要讲了男主角在异世界千辛万苦的寻找他女朋友的故事。在异世界里,他做着他相信不可能的东西,最终找到他的女朋友。本故事将会分部,会有4部以上的,每部为一个大阶段