登陆注册
33139000000013

第13章

"Emile Blondet has given us a picture of the fascinations of a woman of the day; but, at need, this creature who bridles or shows off, who chirps out the ideas of Mr. This and Mr. That, would be heroic. And it must be said, your faults, mesdames, are all the more poetical, because they must always and under all circumstances be surrounded by greater perils. I have seen much of the world, I have studied it perhaps too late; but in cases where the illegality of your feelings might be excused, I have always observed the effects of I know not what chance--which you may call Providence--inevitably overwhelming such as we consider light women.""I hope," said Madame de Vandenesse, "that we can be great in other ways----""Oh, let the Comte de Vandenesse preach to us!" exclaimed Madame de Serizy.

"With all the more reason because he has preached a great deal by example," said the Baronne de Nucingen.

"On my honor!" said General de Montriveau, "in all the dramas--a word you are very fond of," he said, looking at Blondet--"in which the finger of God has been visible, the most frightful I ever knew was very near being by my act----""Well, tell us all about it!" cried Lady Barimore; "I love to shudder!""It is the taste of a virtuous woman," replied de Marsay, looking at Lord Dudley's lovely daughter.

"During the campaign of 1812," General de Montriveau began, "I was the involuntary cause of a terrible disaster which may be of use to you, Doctor Bianchon," turning to me, "since, while devoting yourself to the human body, you concern yourself a good deal with the mind; it may tend to solve some of the problems of the will.

"I was going through my second campaign; I enjoyed danger, and laughed at everything, like the young and foolish lieutenant of artillery that I was. When we reached the Beresina, the army had, as you know, lost all discipline, and had forgotten military obedience. It was a medley of men of all nations, instinctively ****** their way from north to south. The soldiers would drive a general in rags and bare-foot away from their fire if he brought neither wood nor victuals. After the passage of this famous river disorder did not diminish. I had come quietly and alone, without food, out of the marshes of Zembin, and was wandering in search of a house where I might be taken in. Finding none or driven away from those I came across, happily towards evening I perceived a wretched little Polish farm, of which nothing can give you any idea unless you have seen the wooden houses of Lower Normandy, or the poorest farm-buildings of la Beauce. These dwellings consist of a single room, with one end divided off by a wooden partition, the smaller division serving as a store-room for forage.

"In the darkness of twilight I could just see a faint smoke rising above this house. Hoping to find there some comrades more compassionate than those I had hitherto addressed, I boldly walked as far as the farm. On going in, I found the table laid. Several officers, and with them a woman--a common sight enough--were eating potatoes, some horseflesh broiled over the charcoal, and some frozen beetroots. I recognized among the company two or three artillery captains of the regiment in which I had first served. I was welcomed with a shout of acclamation, which would have amazed me greatly on the other side of the Beresina; but at this moment the cold was less intense; my fellow-officers were resting, they were warm, they had food, and the room, strewn with trusses of straw, gave the promise of a delightful night. We did not ask for so much in those days. My comrades could be philanthropists /gratis/--one of the commonest ways of being philanthropic. I sat down to eat on one of the bundles of straw.

"At the end of the table, by the side of the door opening into the smaller room full of straw and hay, sat my old colonel, one of the most extraordinary men I ever saw among all the mixed collection of men it has been my lot to meet. He was an Italian. Now, whenever human nature is truly fine in the lands of the South, it is really sublime.

I do not know whether you have ever observed the extreme fairness of Italians when they are fair. It is exquisite, especially under an artificial light. When I read the fantastical portrait of Colonel Oudet sketched by Charles Nodier, I found my own sensations in every one of his elegant phrases. Italian, then, as were most of the officers of his regiment, which had, in fact, been borrowed by the Emperor from Eugene's army, my colonel was a tall man, at least eight or nine inches above the standard, and was admirably proportioned--a little stout perhaps, but prodigiously powerful, active, and clean-limbed as a greyhound. His black hair in abundant curls showed up his complexion, as white as a woman's; he had small hands, a shapely foot, a pleasant mouth, and an aquiline nose delicately formed, of which the tip used to become naturally pinched and white whenever he was angry, as happened often. His irascibility was so far beyond belief that I will tell you nothing about it; you will have the opportunity of judging of it. No one could be calm in his presence. I alone, perhaps, was not afraid of him; he had indeed taken such a singular fancy to me that he thought everything I did right. When he was in a rage his brow was knit and the muscles of the middle of his forehead set in a delta, or, to be more explicit, in Redgauntlet's horseshoe. This mark was, perhaps, even more terrifying than the magnetic flashes of his blue eyes. His whole frame quivered, and his strength, great as it was in his normal state, became almost unbounded.

同类推荐
  • The Woodlanders

    The Woodlanders

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三峰半水元禅师语录

    三峰半水元禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 温热论

    温热论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七言律

    七言律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经内章门等杂孔目章

    华严经内章门等杂孔目章

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我是特种兵之永不放弃

    我是特种兵之永不放弃

    部队是我的家,军旅生涯,让我不断的成长。军令如山,保家卫国,时刻准备着
  • 妖说妖事

    妖说妖事

    对!你没有看错!我是一只长着九只尾巴的凤凰!对!你没有看错!我是一只长着九条尾巴的白色凤凰!对!我是混血儿!什吗?!你说我是杂交血统!去你大爷的!老娘我抽你信不信!这叫品种改良!你丫欠揍是吧!伍桐?汪淼?陶华书?龙蛟?蒋士?张天朗?出来揍人-哦,不对!是揍妖啦!
  • 苏麻子修的可能是假仙

    苏麻子修的可能是假仙

    “我翻手为云覆手为雨,你拿什么和我斗。”苏麻子:“我才不管你是巫山云雨,还是云翻雨覆,再不放开我师姐,我就要祭出连我都控制不住的日天印了。”“我掌管一方世界,亿万神灵的生死都在我一念之间。”苏麻子:“来来来,各位烦请让一让,我要出大招了。”
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 六界至尊重返都市

    六界至尊重返都市

    讲述了一代至尊重生现代,经历各种磨难最后重回巅峰更进一步的玄幻小说
  • 重生之神级盗贼

    重生之神级盗贼

    寒冰猎人新书《重生机甲战士》,欢迎大家品尝!
  • 紧急救援队

    紧急救援队

    顾深接到一通电话,电话里的人让顾深前往白鹤广播局老大楼,去取一样东西。但这一趟顾深并没有取到东西,反而是被拖入了生死攸关的迷局中。顾深苦苦追寻的东西可以治病,但是否可以救治人心呢?
  • 江南风雪声

    江南风雪声

    北国的种子,是能在南国生长开花的。即使是神的指令,也总想要搏一搏。你记好了,这里才是你的家。————————本文其实是一个收集养成打怪游戏,如有bug,纯属正常,请多包涵。
  • 幻惑九重天

    幻惑九重天

    何为幻何为惑一段段可歌可泣的曲史一桩桩扣人心弦的惊鸿术科技道仁义
  • 超神学院之赛罗奥特曼

    超神学院之赛罗奥特曼

    赛罗消灭贝利亚之后,准备回到宇宙警备队,无意中时空错乱穿越到了超神宇宙,在这里他认识了许多新的伙伴,新的故事即将拉下帷幕。想要打败老子,你还早两万年呢!