登陆注册
34388800000046

第46章 THE EUPHORBIA(8)

Let us go and inspect the canals.Farewell, good Paphnutius! or rather, till our next meeting! If ever you should come down to earth again, and revisit Alexandria, do not fail to come and sup with me."These words, heard by all present, passed from mouth to mouth, and being repeated by the believers, added greatly to the reputation of Paphnutius.Pious minds amplified and transformed them, and it was stated that Paphnutius, from the top of his pillar, had converted the Prefect of the Fleet to the faith of the apostles and the Nicaean fathers.The believers found a figurative meaning in the last words uttered by Aurelius Cotta; to them, the supper to which this important personage had invited the ascetic, was a holy communion, a spiritual repast, a celestial banquet.The story of this meeting was embroidered with wonderful details, which those who invented were the first to believe.It was said that when Cotta, after a long argument, had embraced the truth, an angel had come from heaven to wipe the sweat from his brow.The physician and secretary of the Prefect of the Fleet had also, it was asserted, been converted at the same time.And, the miracle being public and notorious, the deacons of the principal churches of Libya recorded it amongst the authentic facts.After that, it could be said, without any exaggeration, that the whole world was seized with a desire to see Paphnutius, and that, in the West as well as the East, all Christians turned their astonished eyes towards him.

The most celebrated cities of Italy sent deputations to him, and the Roman Caesar, the divine Constantine who favoured the Christian religion, wrote him a letter which the legates brought to him with great ceremony.But one night, whilst the budding city at his feet slept in the dew, he heard a voice, which said--"Paphnutius, thou art become celebrated by thy works and powerful by thy word.God has raised thee up for His glory.He has chosen thee to work miracles, heal the sick, convert the Pagans, enlighten sinners, confound the Arians, and establish peace in the Church."Paphnutius replied--

"God's will be done!"

The voice continued--

"Arise, Paphnutius, and go seek in his palace the impious Constans, who, far from imitating the wisdom of his brother, Constantine, inclines to the errors of Arius and Marcus.Go! The bronze gates shall fly open before thee, and thy sandals shall resound on the golden floor of the basilica before the throne of the Caesars, and thy awe-inspiring voice shall change the heart of the son of Constantinus.

Thou shalt reign over a peaceful and powerful Church.And, even as the soul directs the body, so shall the Church govern the empire.Thou shalt be placed above senators, comites, and patricians.Thou shalt repress the greed of the people, and check the boldness of the barbarians.Old Cotta, knowing that thou art the head of the government, will seek the honour of washing thy feet.At thy death thy /cilicium/ shall be taken to the patriarch of Alexandria, and the great Athanasius, white with glory, shall kiss it as the relic of a saint.Go!"Paphnutius replied--

"Let the will of God be accomplished!"

And ****** an effort to stand up, he prepared to descend.But the voice, divining his intention, said--"Above all, descend not by the ladder.That would be to act like an ordinary man, and to be unconscious of the gifts that are in thee.Agreat saint, like thee, ought to fly through the air.Leap! the angels are there to support thee.Leap, then!"Paphnutius replied--

"The will of God be done, on earth as it is in heaven."Extending his long arms like the ragged wings of a huge sick bird, he was about to throw himself down, when, suddenly, a hideous mocking laugh rang in his ears.Terrified, he asked--"Who laughs thus?"

"Ah? ah!" screamed the voice, "we are yet but at the beginning of our friendship; thou wilt some day be better acquainted with me.My friend, it was I who caused thee to ascend here, and I ought to be satisfied at the docility with which thou hast accomplished my wishes.

Paphnutius, I am pleased with thee."

Paphnutius murmured, in a voice stifled by fear--"Avaunt, avaunt! I know thee now; thou art he who carried Jesus to a pinnacle of the temple, and showed him all the kingdoms of this world."He fell, affrighted, on the stone.

同类推荐
热门推荐
  • 无敌从异界武林开始

    无敌从异界武林开始

    陆明穿越了,跟着一个抽奖系统不过要九年才能抽一次奖,好在第一次抽奖就让陆明有了无敌的资本。陆明本来以为这个系统只能够九年抽一次奖,直到有一天。“发现世界坐标是否解析。”
  • 血煞逆天行

    血煞逆天行

    天命不公,命该由我,血煞逆天!!!!被血洗满门的吕长风,在杀戮中强大,在血腥中逆天
  • 豪门嫡妻

    豪门嫡妻

    林然再一次重生了,有着两世记忆的她,过着新的生活。豪门媳妇不好当,典型二十一世纪里的古代豪门宅斗。豪门怎么了?豪门是用钱用势堆起来的。她是嫡妻,小三再怎么得瑟也永远扶不成正室。
  • 初雨凉苼叹

    初雨凉苼叹

    几年的感情说散就散,所有的以往都随之散去,接下来的自己该怎么办,莫千雪,你要加油!三年的默默守护,三年的爱恋,终于等来了自己所想要的人,曾经发过誓,此生,唯她不可,莫千雪,我一直在。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 王者荣耀之王者之路

    王者荣耀之王者之路

    身为学生的叶锋不小心发现了王者荣耀这款游戏,因为极像lol,很快陷入其中,他又有什么遭遇和运气呢?遇到美女王者师傅?加入最强战队?走上职业生涯?当上手游主播?且看叶锋在王者的世界里翻云覆雨!
  • 魔幻少女夜可

    魔幻少女夜可

    是个好学分子,为了借书看意外地私自闯入了图书馆,本来打算拿了书就走人的,没想到竟然拿到了一本魔法技能书,还被书中的守护兽带到了异时空魔法校园......
  • 霸道总裁:请放开我

    霸道总裁:请放开我

    她曾是一个富家千金,因一场车祸丧失了家庭,负债累累。他是富可敌国的企业家。她却误闯了他的视线他虐待她,折磨她,最后甚至爱上她!但她年少时喜欢着青梅竹马,后爱上了另外一个他!他气愤!懊悔!挽回!补偿!想改变跟她的关系....却步步错...“我恨你,不是因爱生恨,而是自始至终我都恨你”
  • 点灯记

    点灯记

    传说中的彼岸花爱情诅咒真实的发生在了石天身上。他跳脚怒骂着老天爷。然而一记惊雷却将他击下了悬崖。石天由此穿越到了隋炀帝大业五年(公元609年)。于是,他遇到了也正遭遇同样折磨的李世民。这一年,李世民年仅十二岁,长孙氏年仅八岁。而接下来的经历更是让石天开始怀疑人生。彼岸花究竟是一种什么样的存在?石天的命运究竟如何?这一条漫长的黑暗路上,需要有人去点灯……过程与结果惊天动地且不可思议!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!