登陆注册
34547100000057

第57章

Here, beneath the painted ceiling, with foreshortened Allegory staring down at his intrusion as if it meant to swoop upon him, and he cutting it dead, Mr. Tulkinghorn has at once his house and office. He keeps no staff, only one middle-aged man, usually a little out at elbows, who sits in a high pew in the hall and is rarely overburdened with business. Mr. Tulkinghorn is not in a common way. He wants no clerks. He is a great reservoir of confidences, not to be so tapped. His clients want HIM; he is all in all. Drafts that he requires to be drawn are drawn by special-pleaders in the temple on mysterious instructions; fair copies that he requires to be made are made at the stationers', expense being no consideration. The middle-aged man in the pew knows scarcely more of the affairs of the peerage than any crossing-sweeper in Holborn.

The red bit, the black bit, the inkstand top, the other inkstand top, the little sand-box. So! You to the middle, you to the right, you to the left. This train of indecision must surely be worked out now or never. Now! Mr. Tulkinghorn gets up, adjusts his spectacles, puts on his hat, puts the manuscript in his pocket, goes out, tells the middle-aged man out at elbows, "I shall be back presently." Very rarely tells him anything more explicit.

Mr. Tulkinghorn goes, as the crow came--not quite so straight, but nearly--to Cook's Court, Cursitor Street. To Snagsby's, Law-Stationer's, Deeds engrossed and copied, Law-Writing executed in all its branches, &c., &c., &c.

It is somewhere about five or six o'clock in the afternoon, and a balmy fragrance of warm tea hovers in Cook's Court. It hovers about Snagsby's door. The hours are early there: dinner at half-past one and supper at half-past nine. Mr. Snagsby was about to descend into the subterranean regions to take tea when he looked out of his door just now and saw the crow who was out late.

"Master at home?"

Guster is minding the shop, for the 'prentices take tea in the kitchen with Mr. and Mrs. Snagsby; consequently, the robe-maker's two daughters, combing their curls at the two glasses in the two second-floor windows of the opposite house, are not driving the two 'prentices to distraction as they fondly suppose, but are merely awakening the unprofitable admiration of Guster, whose hair won't grow, and never would, and it is confidently thought, never will.

"Master at home?" says Mr. Tulkinghorn.

Master is at home, and Guster will fetch him. Guster disappears, glad to get out of the shop, which she regards with mingled dread and veneration as a storehouse of awful implements of the great torture of the law--a place not to be entered after the gas is turned off.

Mr. Snagsby appears, greasy, warm, herbaceous, and chewing. Bolts a bit of bread and butter. Says, "Bless my soul, sir! Mr.

Tulkinghorn!"

"I want half a word with you, Snagsby."

"Certainly, sir! Dear me, sir, why didn't you send your young man round for me? Pray walk into the back shop, sir." Snagsby has brightened in a moment.

The confined room, strong of parchment-grease, is warehouse, counting-house, and copying-office. Mr. Tulkinghorn sits, facing round, on a stool at the desk.

"Jarndyce and Jarndyce, Snagsby."

"Yes, sir." Mr. Snagsby turns up the gas and coughs behind his hand, modestly anticipating profit. Mr. Snagsby, as a timid man, is accustomed to cough with a variety of expressions, and so to save words.

"You copied some affidavits in that cause for me lately.""Yes, sir, we did."

"There was one of them," says Mr. Tulkinghorn, carelessly feeling--tight, unopenable oyster of the old school!--in the wrong coat-pocket, "the handwriting of which is peculiar, and I rather like.

As I happened to be passing, and thought I had it about me, I looked in to ask you--but I haven't got it. No matter, any other time will do. Ah! here it is! I looked in to ask you who copied this."'"Who copied this, sir?" says Mr. Snagsby, taking it, laying it flat on the desk, and separating all the sheets at once with a twirl and a twist of the left hand peculiar to lawstationers. "We gave this out, sir. We were giving out rather a large quantity of work just at that time. I can tell you in a moment who copied it, sir, by referring to my book."Mr. Snagsby takes his book down from the safe, makes another bolt of the bit of bread and butter which seemed to have stopped short, eyes the affidavit aside, and brings his right forefinger travelling down a page of the book, "Jewby--Packer--Jarndyce.""Jarndyce! Here we are, sir," says Mr. Snagsby. "To be sure! Imight have remembered it. This was given out, sir, to a writer who lodges just over on the opposite side of the lane."Mr. Tulkinghorn has seen the entry, found it before the law-stationer, read it while the forefinger was coming down the hill.

"WHAT do you call him? Nemo?" says Mr. Tulkinghorn. "Nemo, sir.

Here it is. Forty-two folio. Given out on the Wednesday night at eight o'clock, brought in on the Thursday morning at half after nine.""Nemo!" repeats Mr. Tulkinghorn. "Nemo is Latin for no one.""It must be English for some one, sir, I think," Mr. Snagsby submits with his deferential cough. "It is a person's name. Here it is, you see, sir! Forty-two folio. Given out Wednesday night, eight o'clock; brought in Thursday morning, half after nine."The tail of Mr. Snagsby's eye becomes conscious of the head of Mrs.

Snagsby looking in at the shop-door to know what he means by deserting his tea. Mr. Snagsby addresses an explanatory cough to Mrs. Snagsby, as who should say, "My dear, a customer!""Half after nine, sir," repeats Mr. Snagsby. "Our law-writers, who live by job-work, are a queer lot; and this may not be his name, but it's the name he goes by. I remember now, sir, that he gives it in a written advertisement he sticks up down at the Rule Office, and the King's Bench Office, and the Judges' Chambers, and so forth.

同类推荐
  • 前世三转经

    前世三转经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Margaret Ogilvy

    Margaret Ogilvy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 行营杂录

    行营杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lilac Fairy Book

    The Lilac Fairy Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 马鸣菩萨传

    马鸣菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逗你玩(才子当道系列)

    逗你玩(才子当道系列)

    [花雨授权]三大才子两个笨,武后快乐找没门。豆蔻姑娘亲出马,一个丫头顶哥俩。碰到九州大笨瓜,居然拿她当痴傻。朝廷大事当赌注,王位问题摆一边。突然闪电劈头顶,才子也想变新郎。姑娘咬牙又切齿,嫁你也是逗你玩。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 最强重生

    最强重生

    一次意外让他重生,还获得了修道宝典。法术、符篆、丹药......林无忧凭借着早已失传的修道神术改写了人生,从此,从校园到都市,从校花到美女警花,他撬动了命运的齿轮。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 逆世:卧倾天下

    逆世:卧倾天下

    彼岸花开,地狱、轮回起,看吾倾天下一眼睁开,纳尼!我穿越了!还穿到一岁的小屁孩身上,算了一岁就一岁;可为毛一开始就来一场小屁孩们的宅斗了,好吧就勉为其难的跟她们斗斗吧;但为毛这小屁孩的爹娘跟她玩失踪,好吧忍顶多我替小屁孩找回自己爹娘。———————小剧场—————————“尊上,有人要把七彩鲸鱼吃掉。”黑衣人急忙忙的“谁?胆子倒挺肥的,本尊的鲸鱼也敢吃。”某男恶狠狠的“是夫人,夫人说饿了想吃鱼。”“哦,你怎么还在这里,还不快去帮夫人抓鱼。”黑衣人巨汗!!
  • 单眼重瞳少年的阳判人生

    单眼重瞳少年的阳判人生

    我是一个重瞳人!双眼重瞳?不不,其实是一只眼重瞳罢了,不过除了重瞳之外,我还是一个隐藏在腐败社会中的阳判!你问我什么是阳判?呵呵,如果我告诉你,这是我在梦中获得的一种职业你信么?这是一种人鬼神都畏惧的职业,一种不受人间约束,不受阴间欢迎,不受神界喜爱的职业!你有没有兴趣来听听我的故事?关于我的阳判的故事!!
  • 我在女权世界的那些事

    我在女权世界的那些事

    我重生了?!嗯?感觉有点不太对……我这是重生在女权世界了?!!!好像是的…………
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 你用最卑微的词留住过谁

    你用最卑微的词留住过谁

    那年,她只剩下他一人……“如果站在你面前的我是另一个身份,你还会是这个态度?”祁白曦强忍着眼里的那最后一丝倔强,直愣愣的看着面前的男人。“可现实是你永远只能是我妹妹。”他的言语间还是往常那样的冷淡,眼里丝毫没有任何波澜。安静的让人害怕。女孩忍着泪水落荒而逃,骨子里再也没有了那种卑微。
  • 成吉思汗的动物军团

    成吉思汗的动物军团

    这篇小说,写了很多动物,例如狼就有草原狼、森林狼、中山狼、阿尔泰狼等,喜欢动物的朋友,值得看看。