登陆注册
34887100000004

第4章

Before him passes a procession of priests bearing sacred images. In the right hand corner of the tomb is the shaft of the mummy-pit, a square-mouthed well cut in the black rock. We had brought a beam of thorn-wood, and this was now laid across the pit and a rope made fast to it. Then Ali--who, to do him justice, is a courageous thief--took hold of the rope, and, putting some candles into the breast of his robe, placed his bare feet against the smooth sides of the well and began to descent with great rapidity. Very soon he had vanished into blackness, and the agitation of the cord alone told us that anything was going on below. At last the rope ceased shaking and a faint shout came rumbling up the well, announcing Ali's safe arrival. Then, far below, a tiny star of light appeared. He had lit the candle, thereby disturbing hundreds of bats that flitted up in an endless stream and as silently as spirits. The rope was hauled up again, and now it was my turn; but, as I declined to trust my neck to the hand-over-hand method of descent, the end of the cord was made fast round my middle and I was lowered bodily into those sacred depths. Nor was it a pleasant journey, for, if the masters of the situation above had made any mistake, I should have been dashed to pieces. Also, the bats continually flew into my face and clung to my hair, and I have a great dislike of bats. At last, after some minutes of jerking and dangling, I found myself standing in a narrow passage by the side of the worthy Ali, covered with bats and perspiration, and with the skin rubbed off my knees and knuckles. Then another man came down, hand over hand like a sailor, and as the rest were told to stop above we were ready to go on. Ali went first with his candle--of course we each had a candle--leading the way down a long passage about five feet high. At length the passage widened out, and we were in the tomb-chamber: I think the hottest and most silent place that I ever entered. It was simply stifling. This chamber is a square room cut in the rock and totally devoid of paintings or sculpture. I held up the candles and looked round. About the place were strewn the coffin lids and the mummied remains of the two bodies that the Arabs had previously violated. The paintings on the former were, I noticed, of great beauty, though, having no knowledge of hieroglyphics, I could not decipher them. Beads and spicy wrappings lay around the remains, which, I saw, were those of a man and a woman.[+] The head had been broken off the body of the man. I took it up and looked at it. It had been closely shaved--after death, I should say, from the general indications--and the features were disfigured with gold leaf. But notwithstanding this, and the shrinkage of the flesh, I think the face was one of the most imposing and beautiful that I ever saw. It was that of a very old man, and his dead countenance still wore so calm and solemn, indeed, so awful a look, that I grew quite superstitious (though as you know, I am pretty well accustomed to dead people), and put the head down in a hurry.

There were still some wrappings left upon the face of the second body, and I did not remove them; but she must have been a fine large woman in her day.

[*] This, I take it, is a portrait of Amenemhat himself.--Editor.

[+] Doubtless Amenemhat and his wife.--Editor.

"'There the other mummy,' said Ali, pointing to a large and solid case that seemed to have been carelessly thrown down in a corner, for it was lying on its side.

"I went up to it and carefully examined it. It was well made, but of perfectly plain cedar-wood--not an inscription, not a solitary God on it.

"'Never see one like him before,' said Ali. 'Bury great hurry, he no "mafish," no "fineesh." Throw him down here on side.'

"I looked at the plain case till at last my interest was thoroughly aroused. I was so shocked by the sight of the scattered dust of the departed that I had made up my mind not to touch the remaining coffin --but now my curiosity overcame me, and we set to work.

"Ali had brought a mallet and a cold chisel with him, and, having set the coffin straight, he began upon it with all the zeal of an experienced tomb-breaker. And then he pointed out another thing. Most mummy-cases are fastened by four little tongues of wood, two on either side, which are fixed in the upper half, and, passing into mortices cut to receive them in the thickness of the lower half, are there held fast by pegs of hard wood. But this mummy case had eight such tongues.

Evidently it had been thought well to secure it firmly. At last, with great difficulty, we raised the massive lid, which was nearly three inches thick, and there, covered over with a deep layer of loose spices (a very unusual thing), was the body.

"Ali looked at it with open eyes--and no wonder. For this mummy was not as other mummies are. Mummies in general lie upon their backs, as stiff and calm as though they were cut from wood; but this mummy lay upon its side, and, the wrappings notwithstanding, its knees were slightly bent. More than that, indeed, the gold mask, which, after the fashion of the Ptolemaic period, had been set upon the face, had worked down, and was literally pounded up beneath the hooded head.

"It was impossible, seeing these things, to avoid the conclusion that the mummy before us had moved with violence /since it was put in the coffin/.

"'Him very funny mummy. Him not "mafish" when him go in there,' said Ali.

"'Nonsense!' I said. 'Who ever heard of a live mummy?'

"We lifted the body out of the coffin, nearly choking ourselves with mummy dust in the process, and there beneath it half hidden among the spices, we made our first find. It was a roll of papyrus, carelessly fastened and wrapped in a piece of mummy cloth, having to all appearance been thrown into the coffin at the moment of closing.[*]

[*] This roll contained the third unfinished book of the history. The other two rolls were neatly fastened in the usual fashion. All three are written by one hand in the Demotic character.--Editor.

同类推荐
  • Lesser Hippias

    Lesser Hippias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浔阳春三首 春去

    浔阳春三首 春去

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 全金元词

    全金元词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广佛华严经六十卷

    大方广佛华严经六十卷

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自在王菩萨经

    自在王菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 都市神级天才

    都市神级天才

    美丽学姐:”杨凡,我们系篮球队撑不住了!““等等,让我看完《三分钟教你学会三分球》就上场!”好友:“杨凡,你学习能力这么强,干脆学一下《泡妹子三十六计》吧!”杨凡愣愣的盯着他,半晌之后才问:“为什么要学这个?”“你不喜欢漂亮妹纸?”“我学这个没用,一般都是妹纸泡我的,我还不如利用这些时间学一些更实用的东西!”这是一本轻松简单yy的书。
  • 霸道女汉子爱上我

    霸道女汉子爱上我

    哦,这是铁妞和富贵的故事。又叫女汉子再爱我一次
  • 天上降下个神仙哥

    天上降下个神仙哥

    宋宇本身是天界一位小小的守卫,无权无势被人嘲笑,看不起,几乎所有的大神都不把他放在眼里,这一天像往常一样,守着南天门的宋宇一个不小心坠落凡间,这个可搞笑了,仙凡永隔将近十万年了,本身以为是不幸的宋宇,没想到,倒成了一个机会,做起了仙凡贸易,凭借努力成就一代霸业,哼,这次小哥看你们这些天王老子敢瞧不起我。
  • 神洲二班

    神洲二班

    三十年前,神洲大陆上,一伙自称自己教育工作者的年轻男女们来到,为大陆换来了短暂的和平和安宁。三十年后,高三二班全体学生同样来到了神洲大陆,动荡不安的列国诸侯,千奇百怪的功法战技,还有最神秘莫测的巫术诡道,都令人感受到异界穿越的紧张刺激。慕子良,一个普通青年,在异界中沉沉浮浮,一步一步的找到了属于自己的亲情、爱情……
  • 无良捉妖师

    无良捉妖师

    吴小妩:希望天天晒太阳,闲暇捉捉妖,懒洋洋啊懒洋洋~某仙:此地仙界征收,凡人一律闪开……某妖:此山妖界领域,凡人一律滚开……某神:此域本神说了算,看你不顺眼,死开……吴小妩:……吴小妩:凭什么?誓死也要挤出个地方!
  • 重生之我和我的前世男配

    重生之我和我的前世男配

    据说,回光普照时,入目之色皆为令自己感到幸福的场景。沈珞发现她所看到的每个场景都有夜尘的身影。前世,沈珞说,没有等到你,是我唯一后悔的事。今生,沈珞说,等到你,是我一定不会后悔的事。这是一个因为一句话,错过一世;正确理解那句话,而幸福一生的故事。(重生文)
  • 未忆末忆

    未忆末忆

    全本是由许多个小故事组成的,或喜或悲,或许能打动你的心或许你会觉得可笑。每个看书的人想法都是不一样。只能说,我就是我,只写原创而不抄袭的君珏。
  • 带着仙女去修仙

    带着仙女去修仙

    这是一部极为硬核的穿越修真文,讲述了一个不堪家暴逃入深山少年误打误撞遁入玄真灵界成长的故事,文风较为细腻,希望各位读者大大耐心支持。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!