登陆注册
34895400000025

第25章

He took hold of my mother's arm as she came with wild, sad pace through one door, and quickly towards another. She started at the touch of his hand, for she had forgotten all in the world but Peter.

"'Molly!' said he, 'I did not think all this would happen.' He looked into her face for comfort - her poor face all wild and white; for neither she nor my father had dared to acknowledge - much less act upon - the terror that was in their hearts, lest Peter should have made away with himself. My father saw no conscious look in his wife's hot, dreary eyes, and he missed the sympathy that she had always been ready to give him - strong man as he was, and at the dumb despair in her face his tears began to flow. But when she saw this, a gentle sorrow came over her countenance, and she said, 'Dearest John! don't cry; come with me, and we'll find him,' almost as cheerfully as if she knew where he was. And she took my father's great hand in her little soft one, and led him along, the tears dropping as he walked on that same unceasing, weary walk, from room to room, through house and garden.

"Oh, how I wished for Deborah! I had no time for crying, for now all seemed to depend on me. I wrote for Deborah to come home. I sent a message privately to that same Mr Holbrook's house - poor Mr Holbrook; - you know who I mean. I don't mean I sent a message to him, but I sent one that I could trust to know if Peter was at his house. For at one time Mr Holbrook was an occasional visitor at the rectory - you know he was Miss Pole's cousin - and he had been very kind to Peter, and taught him how to fish - he was very kind to everybody, and I thought Peter might have gone off there. But Mr Holbrook was from home, and Peter had never been seen. It was night now; but the doors were all wide open, and my father and mother walked on and on; it was more than an hour since he had joined her, and I don't believe they had ever spoken all that time.

I was getting the parlour fire lighted, and one of the servants was preparing tea, for I wanted them to have something to eat and drink and warm them, when old Clare asked to speak to me.

"'I have borrowed the nets from the weir, Miss Matty. Shall we drag the ponds to-night, or wait for the morning?'

"I remember staring in his face to gather his meaning; and when I did, I laughed out loud. The horror of that new thought - our bright, darling Peter, cold, and stark, and dead! I remember the ring of my own laugh now.

"The next day Deborah was at home before I was myself again. She would not have been so weak as to give way as I had done; but my screams (my horrible laughter had ended in crying) had roused my sweet dear mother, whose poor wandering wits were called back and collected as soon as a child needed her care. She and Deborah sat by my bedside; I knew by the looks of each that there had been no news of Peter - no awful, ghastly news, which was what I most had dreaded in my dull state between sleeping and waking.

"The same result of all the searching had brought something of the same relief to my mother, to whom, I am sure, the thought that Peter might even then be hanging dead in some of the familiar home places had caused that never-ending walk of yesterday. Her soft eyes never were the same again after that; they had always a restless, craving look, as if seeking for what they could not find.

Oh! it was an awful time; coming down like a thunder-bolt on the still sunny day when the lilacs were all in bloom."

"Where was Mr Peter?" said I.

"He had made his way to Liverpool; and there was war then; and some of the king's ships lay off the mouth of the Mersey; and they were only too glad to have a fine likely boy such as him (five foot nine he was), come to offer himself. The captain wrote to my father, and Peter wrote to my mother. Stay! those letters will be somewhere here."

We lighted the candle, and found the captain's letter and Peter's too. And we also found a little ****** begging letter from Mrs Jenkyns to Peter, addressed to him at the house of an old schoolfellow whither she fancied he might have gone. They had returned it unopened; and unopened it had remained ever since, having been inadvertently put by among the other letters of that time. This is it:-"MY DEAREST PETER, - You did not think we should be so sorry as we are, I know, or you would never have gone away. You are too good.

Your father sits and sighs till my heart aches to hear him. He cannot hold up his head for grief; and yet he only did what he thought was right. Perhaps he has been too severe, and perhaps I have not been kind enough; but God knows how we love you, my dear only boy. Don looks so sorry you are gone. Come back, and make us happy, who love you so much. I know you will come back."

But Peter did not come back. That spring day was the last time he ever saw his mother's face. The writer of the letter - the last - the only person who had ever seen what was written in it, was dead long ago; and I, a stranger, not born at the time when this occurrence took place, was the one to open it.

The captain's letter summoned the father and mother to Liverpool instantly, if they wished to see their boy; and, by some of the wild chances of life, the captain's letter had been detained somewhere, somehow.

Miss Matty went on, "And it was racetime, and all the post-horses at Cranford were gone to the races; but my father and mother set off in our own gig - and oh! my dear, they were too late - the ship was gone! And now read Peter's letter to my mother!"

It was full of love, and sorrow, and pride in his new profession, and a sore sense of his disgrace in the eyes of the people at Cranford; but ending with a passionate entreaty that she would come and see him before he left the Mersey: "Mother; we may go into battle. I hope we shall, and lick those French: but I must see you again before that time."

"And she was too late," said Miss Matty; "too late!"

We sat in silence, pondering on the full meaning of those sad, sad words. At length I asked Miss Matty to tell me how her mother bore it.

同类推荐
  • 佛说老女人经

    佛说老女人经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 揵稚梵赞

    揵稚梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘无量寿经

    大乘无量寿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 亶甲集

    亶甲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上正一朝天三八谢罪法忏

    太上正一朝天三八谢罪法忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 终极一家之雄哥

    终极一家之雄哥

    某天醒来的时候,发现自己躺在一个陌生的地方,脑海里多出一段不属于自己的记忆。这怎么感觉都是某部自己很迷的台湾危险系数不低的电视剧主角之一的记忆,对,雄哥的记忆。而且这个雄哥还是重生的,现在的记忆才到她二十一岁那年。大儿子五岁,二儿子三岁,小女儿一岁的时候。
  • 逗逼夫妇:宠你我乐意

    逗逼夫妇:宠你我乐意

    老公守则:1,保证疼爱老婆2,保证每个月工资上交3,保证不让老婆受委屈4,等等……老公拿着一张信纸看着上面写的所谓的老公守则,有些无奈的笑了笑。罢了舍不得孩子套不着狼,不签字哪里来的老婆啪啪啪,所以老公大手一挥,签了。一对逗逼夫妻的简单日常,当忠犬老公遇上呆萌粗神经的老婆,百般无奈之下成为了全能忠犬老公。
  • 月光寒心

    月光寒心

    一个诅咒便决定了一个人的生与死,一个诅咒便决定了一个人永生永世得不到真情,死在自己心爱的人手里,这是多么的可悲。一个从养尊处优的公主,一夜之间化为庶民。一个上世曾是多少人仰慕的天神,为爱付出一切,却永生永世剔除仙骨,打断仙脉,永生永世不得成仙,这又是多么的可悲。
  • 回眸一笑虐春光

    回眸一笑虐春光

    一场特殊魂穿,都市白领在宫廷里勾勾搭搭,强组cp,带脑升级,最终自己落网其中,成为刺刀客的手心宝,更成为了帝王的口中玉,一段变身后找寻主线回归之旅正在进行,轻松的背后又是怎样的结局,一切静待揭晓~
  • 宝贝我们天生一对

    宝贝我们天生一对

    他们是一对欢喜冤家,小茜刚刚毕业实习进入了全市TOP1的房地产公司-龙腾企业,而他也是被迫回国,以了解自家公司状况为理由从新手入手的总经理身份,不知情的小茜并不知道所谓的总经理就是操控这家公司的未来总裁,在彼此的好感中逐渐进入了爱情长跑。。。中间发生了第三者的插足,他们能否坚守爱情?拭目以待吧!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 诸天之盟

    诸天之盟

    混乱之始起,秩序得永恒。这里有各种文明之间的交流与碰撞;这里有关于无限浩瀚时空的畅想;这里有各种风景绝色的想象;这里有不同思想和行为的碰撞;这里有全部的有与无……愿与君共赏最强修者在诸天无穷界域的奇幻经历,也许这也是你曾经魂牵梦绕的幻想……
  • 古代求职记

    古代求职记

    「兄弟,我看你印堂发黑,来,买个平安符吧?」——滚!「姑娘,太阳这么大,你不热吗?我帮你打伞呗,只要三十文哟!」——有病!「美丽的山大王,你缺压寨相公吗?只要每月十两银子我也是可以试试的!」——把这小子给我剁了!哎……没有金手指,古代真难混!三百六十行,一个一个尝!正经职业不让干,我就使用金融战!
  • 快穿之拯救渣渣系统

    快穿之拯救渣渣系统

    在夏迷和他的小伙伴再一次崩掉了位面,总部决定把夏迷和他的小伙伴关进小黑屋以示惩戒,虽然夏迷和他的小伙伴知道虚无根本关不住他们,也不会湮灭他们的意识,但为了那群人类着想还是乖乖待在虚无里,直到总部希望夏迷和他的小伙伴能去执行一个抹杀任务,抹杀一个总是黑化崩位面的渣渣。夏迷:“好的呢。”才怪(¬_¬)总部众人:“???”是让你抹杀鸭不是宠他啊!!!算了,反正这个渣渣不黑化崩位面了,改一下任务名称好啦~(?˙▽˙?)
  • 常春藤诗丛吉林大学卷·苏历铭诗选

    常春藤诗丛吉林大学卷·苏历铭诗选

    20世纪80年代,在中国大地上如地壳运动一样,崛起了一座座诗歌山脉。北京大学、吉林大学、武汉大学、复旦大学及华东师范大学,成为中国当之无愧的诗歌重镇。在这一时空节点上,诗人们所具有的探索、独立、低调的写作态度,朴素、豁达、真挚的诗风,构建和丰富了当代诗人特有的诗学与美学传统,并取得有目共睹的诗歌成就。就整体成就而言,可立于世界诗歌之林。《常春藤诗丛》呈现了20世纪80年代活跃在中国,且至今仍在全国诗坛具有影响力的诗人的成就以及他们诗歌创作的面貌。