登陆注册
34906000000027

第27章

We might have gone about half a mile, and my pocket-handkerchief was quite wet through, when the carrier stopped short. Looking out to ascertain for what, I saw, to MY amazement, Peggotty burst from a hedge and climb into the cart. She took me in both her arms, and squeezed me to her stays until the pressure on my nose was extremely painful, though I never thought of that till afterwards when I found it very tender. Not a single word did Peggotty speak.

Releasing one of her arms, she put it down in her pocket to the elbow, and brought out some paper bags of cakes which she crammed into my pockets, and a purse which she put into my hand, but not one word did she say. After another and a final squeeze with both arms, she got down from the cart and ran away; and, my belief is, and has always been, without a solitary button on her gown. Ipicked up one, of several that were rolling about, and treasured it as a keepsake for a long time.

The carrier looked at me, as if to inquire if she were coming back.

I shook my head, and said I thought not. 'Then come up,' said the carrier to the lazy horse; who came up accordingly.

Having by this time cried as much as I possibly could, I began to think it was of no use crying any more, especially as neither Roderick Random, nor that Captain in the Royal British Navy, had ever cried, that I could remember, in trying situations. The carrier, seeing me in this resolution, proposed that my pocket-handkerchief should be spread upon the horse's back to dry. Ithanked him, and assented; and particularly small it looked, under those circumstances.

I had now leisure to examine the purse. It was a stiff leather purse, with a snap, and had three bright shillings in it, which Peggotty had evidently polished up with whitening, for my greater delight. But its most precious contents were two half-crowns folded together in a bit of paper, on which was written, in my mother's hand, 'For Davy. With my love.' I was so overcome by this, that I asked the carrier to be so good as to reach me my pocket-handkerchief again; but he said he thought I had better do without it, and I thought I really had, so I wiped my eyes on my sleeve and stopped myself.

For good, too; though, in consequence of my previous emotions, Iwas still occasionally seized with a stormy sob. After we had jogged on for some little time, I asked the carrier if he was going all the way.

'All the way where?' inquired the carrier.

'There,' I said.

'Where's there?' inquired the carrier.

'Near London,' I said.

'Why that horse,' said the carrier, jerking the rein to point him out, 'would be deader than pork afore he got over half the ground.'

'Are you only going to Yarmouth then?' I asked.

'That's about it,' said the carrier. 'And there I shall take you to the stage-cutch, and the stage-cutch that'll take you to -wherever it is.'

As this was a great deal for the carrier (whose name was Mr. Barkis) to say - he being, as I observed in a former chapter, of a phlegmatic temperament, and not at all conversational - I offered him a cake as a mark of attention, which he ate at one gulp, exactly like an elephant, and which made no more impression on his big face than it would have done on an elephant's.

'Did SHE make 'em, now?' said Mr. Barkis, always leaning forward, in his slouching way, on the footboard of the cart with an arm on each knee.

'Peggotty, do you mean, sir?'

'Ah!' said Mr. Barkis. 'Her.'

'Yes. She makes all our pastry, and does all our cooking.'

'Do she though?' said Mr. Barkis.

He made up his mouth as if to whistle, but he didn't whistle. He sat looking at the horse's ears, as if he saw something new there;and sat so, for a considerable time. By and by, he said:

'No sweethearts, I b'lieve?'

'Sweetmeats did you say, Mr. Barkis?' For I thought he wanted something else to eat, and had pointedly alluded to that description of refreshment.

'Hearts,' said Mr. Barkis. 'Sweet hearts; no person walks with her!'

'With Peggotty?'

'Ah!' he said. 'Her.'

'Oh, no. She never had a sweetheart.'

'Didn't she, though!' said Mr. Barkis.

Again he made up his mouth to whistle, and again he didn't whistle, but sat looking at the horse's ears.

'So she makes,' said Mr. Barkis, after a long interval of reflection, 'all the apple parsties, and doos all the cooking, do she?'

I replied that such was the fact.

'Well. I'll tell you what,' said Mr. Barkis. 'P'raps you might be writin' to her?'

'I shall certainly write to her,' I rejoined.

'Ah!' he said, slowly turning his eyes towards me. 'Well! If you was writin' to her, p'raps you'd recollect to say that Barkis was willin'; would you?'

'That Barkis is willing,' I repeated, innocently. 'Is that all the message?'

'Ye-es,' he said, considering. 'Ye-es. Barkis is willin'.'

'But you will be at Blunderstone again tomorrow, Mr. Barkis,' Isaid, faltering a little at the idea of my being far away from it then, and could give your own message so much better.'

As he repudiated this suggestion, however, with a jerk of his head, and once more confirmed his previous request by saying, with profound gravity, 'Barkis is willin'. That's the message,' Ireadily undertook its transmission. While I was waiting for the coach in the hotel at Yarmouth that very afternoon, I procured a sheet of paper and an inkstand, and wrote a note to Peggotty, which ran thus: 'My dear Peggotty. I have come here safe. Barkis is willing. My love to mama. Yours affectionately. P.S. He says he particularly wants you to know - BARKIS IS WILLING.'

When I had taken this commission on myself prospectively, Mr. Barkis relapsed into perfect silence; and I, feeling quite worn out by all that had happened lately, lay down on a sack in the cart and fell asleep. I slept soundly until we got to Yarmouth; which was so entirely new and strange to me in the inn-yard to which we drove, that I at once abandoned a latent hope I had had of meeting with some of Mr. Peggotty's family there, perhaps even with little Em'ly herself.

同类推荐
热门推荐
  • 我要反清复明

    我要反清复明

    武定州千户所下属大礁堡。主要反派人物:武定千户刘震海,武定知州张民,满清第一勇士鳌拜。……李锐穿越附身明末军户,正遇满清第三次入关烧杀抢掠。
  • 古寺钟鼓声

    古寺钟鼓声

    知名作家张记书的作品集《古寺钟鼓声》知识性、新闻性的因素较多,作家是靠一种机智的构思来展示一种小小说的理性,进而启迪读者的。《古寺钟鼓声》所收录的小小说,尽管也有意蕴深厚,余味悠长的作品,但多数作品给人一种泾渭分明的感觉,要么直截了当,作家的态度在作品中一目了然;要么作家把无解的生活原生态地放到读者面前,交给读者由读者自己定夺。小说艺术本就是一种留白艺术,是由作者与读者来共同完成的一种艺术。
  • 抗战女学生

    抗战女学生

    周敏,大学妹子一枚,每天无所事事混迹在大学校园,做群演时出了意外,被炮弹炸回抗战年代,她斗特务、杀鬼子、发大财、训练山寨特种兵,结交民国名人,一路打鬼子升级,当然少不了血与火中的爱情,看当代人如何玩转抗战年代!
  • 让你的能力出类拔萃

    让你的能力出类拔萃

    有时候,你对家人、对朋友,觉得有许多话不得不说,可是说了,反而把感情伤害了,反而把事情弄糟了。于是你就引用一句中国古话,替自己解释,说什么“良药苦口,忠言逆耳”。其实,有时候良药未必苦口,忠言也未必逆耳。把良药弄成苦口,以致病人怕吃,这是医学不发达的现象;把忠言弄得逆耳,以致别人不能接受,这是说话的人对口才不加研究的结果。我们都有这样的感受,我们并不是不愿听别人的批评,也不是不能接受批评,有时,我们还真希望有人来指点指点,或者是请教别人。
  • 倚栏调

    倚栏调

    那日烟雨江南浸薄雾中,有一翩翩浊世佳公挑掉了姑娘斗笠。姑娘远山眉轻蹙。时间,自那时算起了。六年光阴轮转,姑娘远山眉间绕上迷离,公子再不独立与尘世。旁观的人儿笑笑说这是他们的故事,姑娘和公子也只是笑笑心说这也只是我们的故事而已啊。恍若隔世,却依旧、山水明净.
  • 辰源至尊

    辰源至尊

    倚楼听风雨,风雨可知愿?时隔千百载,吾辈今何在?大帝重生,如同潜龙出渊,镇六合,扫八荒,问天下苍生,谁主沉浮?奏一首乱世悲歌
  • 老年泌尿系统疾病防治与调养

    老年泌尿系统疾病防治与调养

    本书针对老年人泌尿系统的特点和生理功能的变化,分19章介绍了老年常见泌尿系统疾病的发病因素、临床表现、诊断、治疗、自我调养及预防措施。内容丰富,科学实用,是老年朋友防病健身的良好读物,也可供医务人员参考。
  • 学霸迟早追到你

    学霸迟早追到你

    恋爱前在教学楼下看见林逸锋,池慢挑眉邪笑道:“林逸锋,我迟早追到你!”林逸锋面无表情的看着池慢:“学渣,你永远追不到我。”说完直径离开。池慢转身对着林逸锋的背影大声说:“我不是学渣,我会追到你的。”—————————————————————————恋爱后图书馆里,林逸锋一边把玩着池慢的手,一边说:“宝宝不会的题问我。”池慢喝了一口旺仔牛奶嘟着嘴:“不要,我自己会。”林逸锋不满的一下把池慢抱紧,脸凑到池慢面前:“你不爱我了?”池慢刚喝的一口奶都差点喷出来:“爱你爱你爱你,不会的都问你,乖。”
  • 独宠老板娘

    独宠老板娘

    她是陆家的大小姐,却因为放跑了哥哥的情人而被哥哥逼得离开了家。在学校里,校花看她不顺眼,狠狠地甩了她一巴掌!被打就算了,但是为什么会这样?这是什么地方?怎么完全不认识?啊,她终于搞清楚了,她穿越了。穿越也就罢了,竟然穿越去当丫鬟!不过,丫鬟当得还不错啦,但没想到中途居然易了主……情节虚构,切勿模仿。
  • 爱国主义教育丛书:梅兰芳

    爱国主义教育丛书:梅兰芳

    梅兰芳,名澜,字畹华,又字浣华,原籍江苏泰州。1894年10月22日,诞生在北京李铁拐斜街一所家道中落的“梨园世家”里。祖父梅巧玲自幼学戏,虽然没有受过正规系统的文化教育,但是他不甘心做一个只会唱戏的演员,在学戏、演戏的空闲,勤学好问,刻苦自修,终于成为一位既能演戏,又善书法,也能鉴赏金石、古玩的艺术家。