登陆注册
34919900000101

第101章

"He did not wish to proceed for damages, or only for the trifling sum demanded by law; but the jury, feeling for his wrongs, gave unprecedently heavy ones. Since the fellow came into his baronetcy they have been paid. Carlyle immediately handed them over to the county hospital. He holds the apparently obsolete opinion that money cannot wipe out a wife's dishonor."

"Let us close those topics" implored the poor invalid. "I acted wickedly and madly, and have the consequences to bear forever. More I cannot say."

"Where do you intend to fix your future residence?" inquired the earl.

"I am unable to tell. I shall leave this town as soon as I am well enough."

"Aye. It cannot be pleasant for you to remain under the eyes of its inhabitants. You were here with him, were you not?"

"They think I am his wife," she murmured. "The servants think it."

"That's well, so far. How many servants have you?"

"Two. I am not strong enough yet to do much myself, so am obliged to keep two," she continued, as if in apology for the extravagance, under her reduced circumstances. "As soon as ever the baby can walk, I shall manage to do with one."

The earl looked confounded. "The baby!" he uttered, in a tone of astonishment and grief painful to her to hear. "Isabel, is there a child?"

Not less painful was her own emotion as she hid her face. Lord Mount Severn rose and paced the room with striding steps.

"I did not know it! I did not know it! Wicked, heartless villain! He ought to have married you before its birth. Was the divorce out previously?" he asked stopping short in his strides to put the question.

"Yes."

"Coward! Sneak! May good men shun him from henceforth! May his queen refuse to receive him! You, an earl's daughter! Oh, Isabel, how utterly you have lost yourself!"

Lady Isabel started from her chair in a burst of hysterical sobs, her hands extended beseechingly toward the earl. "Spare me! Spare me! You have been rending my heart ever since you came; indeed I am too weak to bear it."

The earl, in truth, had been betrayed into showing more of his sentiments than he intended. He recalled his recollection.

"Well, well, sit down again, Isabel," he said, putting her into her chair. "We shall go to the point I chiefly came here to settle. What sum will it take you to live upon? Quietly; as of course you would now wish to live, but comfortably."

"I will not accept anything," she replied. "I will get my own living."

And the earl's irascibility again arose at the speech. He spoke in a sharp tone.

"Absurd, Isabel! Do not add romantic folly to your own mistakes. Get your own living, indeed! As much as is necessary for you to live upon, I shall supply. No remonstrance; I tell you I am acting as for your father. Do you suppose he would have abandoned you to starve or to work?"

The allusion touched every chord within her bosom, and the tears fell fast. "I thought I could get my living by teaching," she sobbed.

"And how much did you anticipate the teaching would bring you in?"

"Not very much," she listlessly said. "A hundred a year, perhaps; I am very clever at music and singing. That sum might keep us, I fancy, even if I only went out by the day."

"And a fine 'keep' it would be! You shall have that sum every quarter!"

"No, no! no, no! I do not deserve it; I could not accept it; I have forfeited all claim to assistance."

"Not to mine. Now, it is of no use to excite yourself, my mind is made up. I never willingly forego a duty, and I look upon this not only as a duty, but as an imperative one. Upon my return, I shall immediately settle four hundred upon you, and you can draw it quarterly."

"Then half that sum," she reflected, knowing how useless it was to contend with Lord Mount Severn when he got upon the stilts of "duty."

"Indeed, two hundred a year will be ample; it will seem like riches to me."

"I have named the sum, Isabel, and I shall not make it less. A hundred pounds every three months shall be paid to you, dating from this day.

This does not count," said he, laying down some notes on the table.

He took her hand within his in token of farewell; turned and was gone.

And Lady Isabel remained in her chamber alone.

Alone; alone! /Alone/ for evermore!

同类推荐
热门推荐
  • 同和里

    同和里

    近一两年来,《繁花》的热销重新引起读者对上海这座城市的过往生活的兴趣。长篇小说《同和里》是《繁花》之后又一部写上海的优秀之作。不同于《繁花》的风情摇曳,《同和里》的特点是用极其幽默而富有上海特色的语言重现了上世纪六十年代上海生机勃勃、笑泪交错的平民生活。虽然写的都是弄堂里无足轻重的小人物,但无不令人难忘。小说选择了以一个九岁男孩“大耳朵”的视角去观照那个特殊的年代,芸芸众生的情感冷暖、人性袒露的高尚与卑下尽在一个孩子眼中,注定了这是一部天真之书,但同时也是洞察时代与人性的深刻之作。王承志,上海人,祖籍浙江上虞。少时在弄堂里被归为捣蛋鬼一类,成年后渐渐学会装文雅。当过十年钳工,其间时不时混迹于文艺小分队;此后便开始漫长的编辑生涯。历经岁月沧桑,依然童心未泯。发表过中短篇小说及纪实作品,《同和里》为其第一部长篇小说。王承志,上海人,祖籍浙江上虞。少时在弄堂里被归为捣蛋鬼一类,成年后渐渐学会装文雅。当过十年钳工,其间时不时混迹于文艺小分队;此后便开始漫长的编辑生涯。历经岁月沧桑,依然童心未泯。发表过中短篇小说及纪实作品,《同和里》为其第一部长篇小说。
  • 斗阵图

    斗阵图

    星辰造化,灵力旖旎。纵横古今,冲破攀篱。一缕青云志,斗阵最强图!
  • 青梅竹马:携手一起闯天下

    青梅竹马:携手一起闯天下

    心里念念不忘的他归来时,一个不小心把自己初吻丢了。不知真相的顾梓兮气愤了,当众辱骂这个“禽兽”走进新的班级,迎来的全是鄙视的眼神。“嘿,小美女,又见面了。”“是你,你你你要干嘛?”“早上你可是夺走了我的初吻呢,怎么,想翻脸不认人了?”原本想低调的生活,唉,成了遗愿咯!【女主改名。前几章凑合看】
  • 翎之卿

    翎之卿

    我不想继续消沉下去,在这世界上留点属于我的东西,也不枉此生了。
  • TFB0Ys之樱出的爱

    TFB0Ys之樱出的爱

    这是我第一次写小说,可能写得不是很好。希望大家能给我提意见。
  • 杨柳依依方出旭

    杨柳依依方出旭

    “柳依依,本王要定你了!”“你这个凡人,真够麻烦。我不老不衰,百年之后便会离开,你跟我说这些有什么用?”“柳依依,你当真不知道本王的心吗?”冰山王爷恋上小狐妖,这个故事有点甜!
  • 不那么纯真的年代

    不那么纯真的年代

    这是一个轻松自然的的创业故事。重生归来的张十三,从办暑假班开始,踩着时代的节点,一步一步建立自己的商业集团。从小富即安到自我实现,让这个不那么纯真这个年代变得色彩斑斓。
  • 萨利希之剑

    萨利希之剑

    “生死有命,灵魂永生;”“苍天有眼,佛海无量;”“以伟大的诸佛之名,雅砻族第三百三十七任萨满松赞卡普恳求魂湖天开一线,渡我族人往生极乐!”
  • 裂天邪神

    裂天邪神

    一株无用的草魂,盘住,一条牛叉的龙魂。从此,天可裂,神可屠。这是个开挂少年一路车翻敌人的故事。
  • 乱世枭雄起

    乱世枭雄起

    在这乱世,英雄辈出,各路大神,小鬼都使出浑身解数一番作为