登陆注册
34931600000113

第113章

Patience and suspension of judgement for a few hours were what she wanted to learn, and there was nobody to teach her. Might she but go to Gabriel Oak! - but that could not be. What a way Oak had, she thought, of endurin g things. Boldwood, who seemed so much deeper and higher and stronger in feeling than Gabriel, had not yet learnt, any more than she herself, the ****** lesson which Oak showed a mastery of by every turn and look he gave - that among the multitude of inte rests by which he was surrounded, those which affected his personal wellbeing were not the most absorbing and important in his eyes. Oak meditatively looked upon the horizon of circumstances without any special regard to his own standpoint in the midst. T hat was how she would wish to be. But then Oak was not racked by incertitude upon the inmost matter of his bosom, as she was at this moment. Oak knew all about Fanny that she wished to know - she felt convinced of that. If she were to go to him now at onc e and say no more than these few words, `What is the truth of the story?' he would feel bound in honour to tell her.

It would be an inexpressible relief. No further speech would need to be uttered. He knew her so well that no eccentricity of behaviour in her would alarm him.

She flung a cloak round her, went to the door and opened it. Every blade, every twig was still. The air was yet thick with moisture, though somewhat less dense than during the afternoon, and a steady smack of drops upon the fallen leaves under the boughs was almost musical in its soothing regularity.

It seemed better to be out of the house than within it, and Bathsheba closed the door, and walked slowly down the lane till she came opposite to Gabriel's cottage, where he now lived alone, having left Coggan 's house through being pinched for room. There was a light in one window only, and that was downstairs. The shutters were not closed, nor was any blind or curtain drawn over the window, neither robbery nor observation being a contingency which could do mu ch injury to the occupant of the domicile. Yes, it was Gabriel himself who was sitting up; he was reading. From her standing-place in the road she could see him plainly, sitting quite still, his light curly head upon his hand, and only occasionally lookin g up to snuff the candle which stood beside him. At length he looked at the clock, seemed surprised at the lateness of the hour, closed his book, and arose. He was going to bed, she knew, and if she tapped it must be done at once.

Alas for her resolve! She felt she could not do it. Not for worlds now could she give a hint about her misery to him, much less ask him plainly for information on the cause of Fanny's death. She must suspect, and guess, and chafe, and bear it all alone.

Like a homeless wanderer she lingered by the bank, as if lulled and fascinated by the atmosphere of content which seemed to spread from that little dwelling, and was so sadly lacking in her own. Gabriel appeared in an upper room, placed his light in the w indow-bench, and then - knelt down to pray. The contrast of the picture with her rebellious and agitated existence at this same time was too much for her to bear to look upon longer.

It was not for her to make a truce with trouble by any such means. She m ust tread her giddy distracting measure to its last note, as she had begun it. With a swollen heart she went again up the lane, and entered her own door.

More fevered now by a reaction from the first feelings which Oak's example had raised in her, she paused in the hall, looking at the door of the room wherein Fanny lay. She locked her fingers, threw back her head, and strained her hot hands rigidly across her forehead, saying, with a hysterical sob, `Would to God you would speak and tell me your secret, Fanny!... O, I hope it is not true that there are two of you!... If I could only look in upon you for one little minute, I should know all!'

A few moments passed, and she added, slowly, ` And I will .'

Bathsheba in after times could never gauge the mood which carried her through the actions following this murmured resolution on this memorable evening of her life. She went to the lumber-closet for a screwdriver. At the end of a short though undefined tim e she found herself in the small room, quivering with emotion, a mist before her eyes, and an excruciating pulsation in her brain, standing beside the uncovered coffin of the girl whose conjectured end had so entirely engrossed her, and saying to herself in a husky voice as she gazed within--`It was best to know the worst, and I know it now!'

She was conscious of having brought about this situation by a series of actions done as by one in an extravagant dream; of following that idea as to method, which had burst upon her in the hall with glaring obviousness, by gliding to the top of the stairs , assuring herself by listening to the heavy breathing of her maids that they were asleep, gliding down again, turning the handle of the door within which the young girl lay, and deliberately setting herself to do what, if she had anticipated any such und ertaking at night and alone, would have horrified her, but which, when done, was not so dreadful as was the conclusive proof of her husband's conduct which came with knowing beyond doubt the last chapter of Fanny's story.

Bathsheba's head sank upon her bosom, and the breath which had been bated in suspense, curiosity, and interest, was exhaled now in the form of a whispered wail: `Oh-h-h!' she said, and the silent room added length to her moan.

同类推荐
热门推荐
  • 霸上鸢尾妻

    霸上鸢尾妻

    我少年得意,年少时自视甚高,笑看了多少爱恨纠葛,却忘了将来自己也会有这般的经历。果不其然,我想这一次,我无法再像以前那般云淡风轻了。于是我非常努力地做一个替身留在心爱之人的身边,到最后却是一次又一次背叛。原来一切的努力都敌不过一句他不爱我,那好,我放弃我退出我逃离。情节虚构,请勿模仿!
  • 网络传播实务

    网络传播实务

    还清楚的记得,52年前,我第一次用笨重的德国莱卡摄影机,记录下活动黑白影像时大家的兴奋。现在,人们可以随时随地用电脑、手机,把文字、声音、图像传给世界每一个角落。与此相伴,我们也从服装到思想都单调的“灰蚂蚁”,融入文化交融、文明竞长的“地球村”。这些变化让我深切地感受到,文化的发生,文明的进步,受惠于传播与交流。同样,传播的丰富,交流的深入,也有赖于文化与文明的繁盛。文化与传播的关系,是如此紧密。所以,当李双教授嘱我为“文化传播实验教学系列教材”作序时,我对他们以此为研究主体,以提高学生实践能力为目的,不求大、多、全,唯求精炼、创新、可操作性的编著思路颇为欣赏。
  • 嘘!爱情

    嘘!爱情

    现在很多人都觉得爱情是生活的附属品,爱情已经没有了他那耀眼的光环,在这个充斥着欲望的社会中,爱情也不能免俗的成为了一种可以交易的商品,这是人性的悲哀还是生活的悲哀?我们无从给出答案,每个人都有自己的人生追求,每个人都有自己的人生理想,每个人都有自己的爱情烦恼,每个人都在这个物欲横流的社会中打滚,每个人都只是每个人。
  • 恨故言

    恨故言

    她穷尽一生追求权利,可终究她终究还是什么都没了,她的世界只剩下了冰冷的宫殿和无情的帝王。
  • 重生之凰女临世

    重生之凰女临世

    一朝穿越,她重生为左相家最不受宠的三女儿易千千,废材体质的她备受欺凌,经脉打通后的她却是天赋惊人,当世人都以为她以离世,她却带着孩子华丽归来,有仇报仇有怨抱怨斗嫡母虐渣男。啥?天赋,五元素同体算不算,啥?灵兽,上古神兽青鸾算不算,四大神兽之一朱雀算不算,万兽之王麒麟宝宝算不算,万古神兽九尾赤狐算不算,啥?未婚先育,这么聪明天才一孩子姐宁愿多育几个,呵呵,开个玩笑啦,啥?孩子爹,那是什么东东?能吃吗?话不多说,且看傲娇易小千如何带着孩子仗剑走天涯。
  • 反派他人美心善

    反派他人美心善

    谢仪绑定了个系统。这个系统给她的任务是“拯救世界”。谢仪觉得海星。毕竟任务完成她就能找回记忆。但系统慢慢觉得不太行了。我们是来拯救世界的宿主你为什么要和反派玩!!那可是毁灭世界的潜!力!股!谢仪:不方,问题不大,我有办法。
  • 千年肋

    千年肋

    站在全世界的巅峰是否就能守护住心中的挚爱?一个平凡的人类又能否获得魔族王子的垂青?爱,究竟代表着毁灭还是新生?魔界王子妃一夜之间死于非命,魔界四王子为了千年后复活挚爱,不惜牺牲自己全部魔力!千年后,王子来到现世,等待肋骨的苏醒和爱妻的重生。其间,魔族王位的争夺,魔灵大战的临近,感情世界的纷扰复杂,伴随着一切的一切,当年的真凶亦逐渐露出水面,居然是……想知道神与魔的区别么?想了解精灵族的内战缘由么?想碰触人与魔之间的禁忌之恋么?想一睹杀戮与弑神的壮烈么?尽在本书方寸之间!
  • 我的吸血鬼男友独一无二

    我的吸血鬼男友独一无二

    一位刚刚进入大学的少女偶遇到了神秘的司徒家,原本以为这只是一次简简单单的普通相遇,但是随着校园吸血鬼事件的发生,身边的他们原来竟是...而神秘失踪的父亲竟然和身边温柔的他有着千丝万缕的关系!到底事件的背后隐藏了什么...
  • 迷局——不忍细读的历史真相

    迷局——不忍细读的历史真相

    我们看到的历史仅仅是一种表象,它犹如一个任人打扮的小姑娘,又是一个连续不断地加减法游戏。有些片段被选择性地遗忘,有些被有意边缘化,有些被放置到历史深处,还有一些已经被恶意篡改……它被岁月的荒烟蔓草层层掩盖,于是显得更加扑朔迷离。本书独辟蹊径,从众多正史典籍、稗官野史以及民间传说中的蛛丝马迹中,钩沉历史的细节,重新发现那些被遮蔽和误读的历史真相,让人们感触到历史那曾经跳动的脉搏,呈现给人们一个别开生面的全景往事,以期引起人们对历史真相的质疑和思考!
  • 佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法

    佛顶尊胜陀罗尼念诵仪轨法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。