登陆注册
34942300000053

第53章

I now resolved to spend the rest of my days here, and that nothing should allure me from that sweet retirement, to be again tossed about with tempestuous passions of any kind. Whilst I was in this situation, my lord Percy, the earl of Northumberland's eldest son, by an accident of losing his way after a fox-chase, was met by my father, about a mile from our house; he came home with him, only with a design of dining with us, but was so taken with me that he stayed three days. I had too much experience in all affairs of this kind not to see presently the influence I had on him; but I was at that time so entirely free from all ambition, that even the prospect of being a countess had no effect on me; and I then thought nothing in the world could have bribed me to have changed my way of life. This young lord, who was just in his bloom, found his passion so strong, he could not endure a long absence, but returned again in a week, and endeavored, by all the means he could think of, to engage me to return his affection. He addressed me with that tenderness and respect which women on earth think can flow from nothing but real love; and very often told me that, unless he could be so happy as by his assiduity and care to make himself agreeable to me, although he knew my father would eagerly embrace any proposal from him, yet he would suffer that last of miseries of never seeing me more rather than owe his own happiness to anything that might be the least contradiction to my inclinations. This manner of proceeding had something in it so noble and generous, that by degrees it raised a sensation in me which I know not how to describe, nor by what name to call it: it was nothing like my former passion: for there was no turbulence, no uneasy waking nights attending it, but all I could with honor grant to oblige him appeared to me to be justly due to his truth and love, and more the effect of gratitude than of any desire of my own. The character I had heard of him from my father at my first returning to England, in discoursing of the young nobility, convinced me that if I was his wife I should have the perpetual satisfaction of knowing every action of his must be approved by all the sensible part of mankind; so that very soon I began to have no scruple left but that of leaving my little scene of quietness, and venturing again into the world. But this, by his continual application and submissive behavior, by degrees entirely vanished, and I agreed he should take his own time to break it to my father, whose consent he was not long in obtaining; for such a match was by no means to be refused. There remained nothing now to be done but to prevail with the earl of Northumberland to comply with what his son so ardently desired; for which purpose he set out immediately for London, and begged it as the greatest favor that I would accompany my father, who was also to go thither the week following. I could not refuse his request, and as soon as we arrived in town he flew to me with the greatest raptures to inform me his father was so good that, finding his happiness depended on his answer, he had given him free leave to act in this affair as would best please himself, and that he had now no obstacle to prevent his wishes. It was then the beginning of the winter, and the time for our marriage was fixed for the latter end of March: the consent of all parties made his access to me very easy, and we conversed together both with innocence and pleasure. As his fondness was so great that he contrived all the methods possible to keep me continually in his sight, he told me one morning he was commanded by his father to attend him to court that evening, and begged I would be so good as to meet him there. I was now so used to act as he would have me that I made no difficulty of complying with his desire. Two days after this, I was very much surprised at perceiving such a melancholy in his countenance, and alteration in his behavior, as I could no way account for; but, by importunity, at last I got from him that cardinal Wolsey, for what reason he knew not, had peremptorily forbid him to think any more of me: and, when he urged that his father was not displeased with it, the cardinal, in his imperious manner, answered him, he should give his father such convincing reasons why it would be attended with great inconveniences, that he was sure he could bring him to be of his opinion. On which he turned from him, and gave him no opportunity of replying. Icould not imagine what design the cardinal could have in intermeddling in this match, and I was still more perplexed to find that my father treated my lord Percy with much more coldness than usual; he too saw it, and we both wondered what could possibly be the cause of all this. But it was not long before the mystery was all made clear by my father, who, sending for me one day into his chamber, let me into a secret which was as little wished for as expected. He began with the surprising effects of youth and beauty, and the madness of letting go those advantages they might procure us till it was too late, when we might wish in vain to bring them back again. I stood amazed at this beginning; he saw my confusion, and bid me sit down and attend to what he was going to tell me, which was of the greatest consequence; and he hoped I would be wise enough to take his advice, and act as he should think best for my future welfare.

He then asked me if I should not be much pleased to be a queen?

同类推荐
热门推荐
  • 大道无他

    大道无他

    我于大道之中独行,见人杀人。我于大道之中无情,负尽红尘。我又于大道之中多情挽世,照耀诸天星辰。是以:天道无常,我亦反复是非曲直,从心无顾大道煌煌,唯我无他
  • 慢时光暖浮生

    慢时光暖浮生

    这里有盛开的花草,能给人以生的启迪和感悟;这里有乡村的亲人,在光阴流逝中给我们以情的温暖和警醒;这里有温馨的亲情和平凡的家庭,那些陪伴孩子成长的记忆,诸多平凡琐事中的真情,让我们突然回想起忙碌生活中的背后那些被遗忘的感动和欢愉。这本散文集所辑录的这些朴实无华、静谧灵动篇章文字,正如作者所说,希望这些浅浅的文字所流露的善意和悲悯,如阳光照进人的心房焐暖浮生,又如花朵一样盛开在心田,让我们在旖旎红尘中获得生命的安宁和丰沛。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 真龙武尊

    真龙武尊

    方鸣重生天武大陆,拥有真龙血脉,一步步成为强者的故事。
  • 魔免为王

    魔免为王

    完全魔法免疫,惊人的武技天赋,在这个魔法盛行的比蒙大陆,萧言跻身颠峰强者之列,只是时间的问题了,但恰巧时间成为了他最大的难题,因为,“黑死印”已被激活……
  • 清风浊酒醉无忧

    清风浊酒醉无忧

    江湖纷扰,永无止境。国与国之间的纷争,谁是谁非
  • 仲夏夜之梦
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 巫师生活指南

    巫师生活指南

    李昂穿越到提坦大陆已经一千年了。在过去的这一千年里,他写过小说,成为了人人喊打的著名畅销书作家,事实上如果他把《冰与火之歌》还有《魔戒》写完的话,他会更受欢迎;他同时还是炼金师工会有史以来最神秘,最臭名昭著的传奇炼金师,这家伙留下来的新奇想法使得千年来无数炼金师深陷其中,却直到现在也没人能够实现,伟大的炼金之神在上,谁能告诉我汽车发动机究竟该怎么造?然而对于这一切,李昂通通矢口否认,作家?炼金师?不不不,我只是一名普通的巫师而已。
  • 家有孽徒:师尊难为

    家有孽徒:师尊难为

    好吧,看书穿越她忍了,好歹知道情节了好抱主角大腿是不是?穿成书里前期蹂躏主角还有着虐童癖后来被主角杀得死无全尸的坏女人她忍了,至少现在主角还未成长可以从小抓起嘛!可是,这个被她一手养大现在揽住她腰笑的无辜的货色是谁?她的乖乖徒弟呢?艾玛这绝逼不能忍!ps:简单来说,这就是一个腹黑邪魅占有欲强的徒弟对自家师傅死缠烂打后来吃干抹净的故事。。。