登陆注册
35142400000163

第163章

“Brother, now I know all, all. Dmitri Prokofitch has explained and told me everything. They are worrying and persecuting you through a stupid and contemptible suspicion. … Dmitri Prokofitch told me that there is no danger, and that you are wrong in looking upon it with such horror. I don’t think so, and I fully understand how indignant you must be, and that that indignation may have a permanent effect on you. That’s what I am afraid of. As for your cutting yourself off from us, I don’t judge you, I don’t venture to judge you, and forgive me for having blamed you for it. I feel that I too, if I had so great a trouble, should keep away from everyone. I shall tell mother nothing of this, but I shall talk about you continually and shall tell her from you that you will come very soon. Don’t worry about her; I will set her mind at rest; but don’t you try her too much—come once at least; remember that she is your mother. And now I have come simply to say” (Dounia began to get up) “that if you should need me or should need … all my life or anything … call me, and I’ll come. Good-bye!”

She turned abruptly and went towards the door.

“Dounia!” Raskolnikov stopped her and went towards her. “That Razumihin, Dmitri Prokofitch, is a very good fellow.”

Dounia flushed slightly.

“Well?” she asked, waiting a moment.

“He is competent, hardworking, honest and capable of real love. … Good-bye, Dounia.”

Dounia flushed crimson, then suddenly she took alarm.

“But what does it mean, brother? Are we really parting for ever that you … give me such a parting message?”

“Never mind. … Good-bye.”

He turned away, and walked to the window. She stood a moment, looked at him uneasily, and went out troubled.

No, he was not cold to her. There was an instant (the very last one) when he had longed to take her in his arms and say good-bye to her, and even to tell her, but he had not dared even to touch her hand.

“Afterwards she may shudder when she remembers that I embraced her, and will feel that I stole her kiss.”

“And would she stand that test?” he went on a few minutes later to himself. “No, she wouldn’t; girls like that can’t stand things! They never do.”

And he thought of Sonia.

There was a breath of fresh air from the window. The daylight was fading. He took up his cap and went out.

He could not, of course, and would not consider how ill he was. But all this continual anxiety and agony of mind could not but affect him. And if he were not lying in high fever it was perhaps just because this continual inner strain helped to keep him on his legs and in possession of his faculties. But this artificial excitement could not last long.

He wandered aimlessly. The sun was setting. A special form of misery had begun to oppress him of late. There was nothing poignant, nothing acute about it; but there was a feeling of permanence, of eternity about it; it brought a foretaste of hopeless years of this cold leaden misery, a foretaste of an eternity “on a square yard of space.” Towards evening this sensation usually began to weigh on him more heavily.

“With this idiotic, purely physical weakness, depending on the sunset or something, one can’t help doing something stupid! You’ll go to Dounia, as well as to Sonia,” he muttered bitterly.

He heard his name called. He looked round. Lebeziatnikov rushed up to him.

“Only fancy, I’ve been to your room looking for you. Only fancy, she’s carried out her plan, and taken away the children. Sofya Semyonovna and I have had a job to find them. She is rapping on a frying-pan and making the children dance. The children are crying. They keep stopping at the cross-roads and in front of shops; there’s a crowd of fools running after them. Come along!”

“And Sonia?” Raskolnikov asked anxiously, hurrying after Lebeziatnikov.

“Simply frantic. That is, it’s not Sofya Semyonovna’s frantic, but Katerina Ivanovna, though Sofya Semyonova’s frantic too. But Katerina Ivanovna is absolutely frantic. I tell you she is quite mad. They’ll be taken to the police. You can fancy what an effect that will have. … They are on the canal bank, near the bridge now, not far from Sofya Semyonovna’s, quite close.”

同类推荐
  • 俱舍论颂疏论本

    俱舍论颂疏论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说入无分别法门经

    佛说入无分别法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 麻疹阐注

    麻疹阐注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 排调

    排调

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 破邪论

    破邪论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 白昼如末

    白昼如末

    一朝血染,至亲者尸骸中爬出。八年沉浮,步步为营谁还识我。如今我嗜血而归,为你们斟满鸠酒,一一相送于泥......谁说时间会让人遗忘,有些人,或许此生都忘不了,有些事,要用余生去回忆,有些恨,让人浴火亦能重生。
  • 寒号鸟的冬天

    寒号鸟的冬天

    “我,银素,光明正大的用原住民的身份来到这,暗潮涌动,的世界时,一切一切都因我而变。”不好意思,这人老是异想天开,不好意思让她在那夸大其词了。其实本文就是讲述一人穿越,懒洋洋面对一切事情的事。(对不起那位收藏我的书的读者,我觉得别人都是开门红,自己一路碰壁,我打算重新开始,寒假后才重更和出新书,谢谢你的支持。)
  • 啫血玫瑰

    啫血玫瑰

    自3000年的人与吸血鬼大战后达成了一种契约,一个天降的女孩一一暮雪出现了…
  • 黑鱼精的夜晚

    黑鱼精的夜晚

    本书分为沟汉地带、他耳后有一把梭、鱼汤及其他、守庙人的黄昏、草木九种五辑,主要内容包括衣冠冢、李状元村、蟹族横行的村庄、海货市场、黑鱼精的夜晚等。
  • 无上星魂

    无上星魂

    地府破损,自成一器,得少年李生开启,重塑星魂,力战天魔,换我此生辉煌,傲立于世。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 玩家儿与鬼

    玩家儿与鬼

    人玩鬼,鬼玩儿人。说起来都一样,玩儿嘛!莫认真。你不惹他,他不碰你,终究是因果
  • 守婚战

    守婚战

    对于一个大龄圣女来说,找个人结婚已经不是最难的。最难的是如何在霸道婆婆和刁钻大姑姐的夹击下,打好婚姻保卫战,守住自己得来不易的良人。当然那些男桃花、女桃渣同样是她精准击打的对象。为事业打拼的女人恋爱不易,守婚更不易。一句话:大龄圣女的婚姻保卫战
  • 快速识别会计假账的88种方法

    快速识别会计假账的88种方法

    本书在现时会计业务发展的实践中,通过总结专业人士的经验和成果,从不同的角度探研了财务信息的鉴别方法。
  • 喵卷卷来了:复活的凤凰图腾

    喵卷卷来了:复活的凤凰图腾

    喵卷卷被历史学家老姐喵喵安召唤到了凤凰城,就在他深深陶醉于石板路、木雕楼、红灯笼等传统风情时,传说,凤凰图腾要复活了!凤凰图腾每次复活,都将伴随着一场巨大灾难!匪夷所思,惊险刺激的凤凰城之旅徐徐展开。