登陆注册
36824700000099

第99章

But I was determined to arouse him, and cried as loud as Icould, "Sir, sir, pray sleep no more!" He heard what I said, opened his eyes again, stared at me with a look of some consciousness, and, half raising himself upon his elbows, asked me what was the matter."I beg your pardon," said I, "but I took the liberty of awaking you, because you appeared to be much disturbed in your sleep - I was fearful, too, that you might catch a fever from sleeping under a tree." "I run no risk," said the man, "I often come and sleep here; and as for being disturbed in my sleep, I felt very comfortable; Iwish you had not awoke me." "Well," said I, "I beg your pardon once more.I assure you that what I did was with the best intention." "Oh! pray make no further apology," said the individual, "I make no doubt that what you did was done kindly; but there's an old proverb, to the effect, 'that you should let sleeping dogs lie,'" he added with a smile.Then, getting up, and stretching himself with a yawn, he took up his book and said, "I have slept quite long enough, and it's quite time for me to be going home." "Excuse my curiosity,"said I, "if I inquire what may induce you to come and sleep in this meadow?" "To tell you the truth," answered he, "I am a bad sleeper." "Pray pardon me," said I, "if I tell you that I never saw one sleep more heartily." "If I did so,"said the individual, "I am beholden to this meadow and this book; but I am talking riddles, and will explain myself.Iam the owner of a very pretty property, of which this valley forms part.Some years ago, however, up started a person who said the property was his; a lawsuit ensued, and I was on the brink of losing my all, when, most unexpectedly, the suit was determined in my favour.Owing, however, to the anxiety to which my mind had been subjected for several years, my nerves had become terribly shaken; and no sooner was the trial terminated than sleep forsook my pillow.I sometimes passed nights without closing an eye; I took opiates, but they rather increased than alleviated my malady.About three weeks ago a friend of mine put this book into my hand, and advised me to take it every day to some pleasant part of my estate, and try and read a page or two, assuring me, if Idid, that I should infallibly fall asleep.I took his advice, and selecting this place, which I considered the pleasantest part of my property, I came, and lying down, commenced reading the book, and before finishing a page was in a dead slumber.Every day since then I have repeated the experiment, and every time with equal success.I am a single man, without any children; and yesterday I made my will, in which, in the event of my friend's surviving me, I have left him all my fortune, in gratitude for his having procured for me the most invaluable of all blessings - sleep.""Dear me," said I, "how very extraordinary! Do you think that your going to sleep is caused by the meadow or the book?" "I suppose by both," said my new acquaintance, "acting in co-operation." "It may be so," said I; "the magic influence does certainly not proceed from the meadow alone;for since I have been here, I have not felt the slightest inclination to sleep.Does the book consist of prose or poetry?" "It consists of poetry," said the individual."Not Byron's?" said I."Byron's!" repeated the individual, with a smile of contempt; "no, no; there is nothing narcotic in Byron's poetry.I don't like it.I used to read it, but it thrilled, agitated, and kept me awake.No; this is not Byron's poetry, but the inimitable -'s" - mentioning a name which I had never heard till then."Will you permit me to look at it?" said I."With pleasure," he answered, politely handing me the book.I took the volume, and glanced over the contents.It was written in blank verse, and appeared to abound in descriptions of scenery; there was much mention of mountains, valleys, streams, and waterfalls, harebells and daffodils.These descriptions were interspersed with dialogues, which, though they proceeded from the mouths of pedlars and rustics, were of the most edifying description;mostly on subjects moral or metaphysical, and couched in the most gentlemanly and unexceptionable language, without the slightest mixture of vulgarity, coarseness, or pie-bald grammar.Such appeared to me to be the contents of the book;but before I could form a very clear idea of them, I found myself nodding, and a surprising desire to sleep coming over me.Rousing myself, however, by a strong effort, I closed the book, and, returning it to the owner, inquired of him, "Whether he had any motive in coming and lying down in the meadow, besides the wish of enjoying sleep?" "None whatever," he replied; "indeed, I should be very glad not to be compelled to do so, always provided I could enjoy the blessing of sleep; for by lying down under trees, I may possibly catch the rheumatism, or be stung by serpents; and, moreover, in the rainy season and winter the thing will be impossible, unless I erect a tent, which will possibly destroy the charm." "Well," said I, "you need give yourself no further trouble about coming here, as I am fully convinced that with this book in your hand, you may go to sleep anywhere, as your friend was doubtless aware, though he wished to interest your imagination for a time by persuading you to lie abroad; therefore, in future, whenever you feel disposed to sleep, try to read the book, and you will be sound asleep in a minute; the narcotic influence lies in the book, and not in the field." "I will follow your advice,"said the individual; "and this very night take it with me to bed; though I hope in time to be able to sleep without it, my nerves being already much quieted from the slumbers I have enjoyed in this field." He then moved towards the gate, where we parted; he going one way, and I and my horse the other.

More than twenty years subsequent to this period, after much wandering about the world, returning to my native country, Iwas invited to a literary tea-party, where, the discourse turning upon poetry, I, in order to show that I was not more ignorant than my neighbours, began to talk about Byron, for whose writings I really entertained considerable admiration, though I had no particular esteem for the man himself.At first, I received no answer to what I said - the company merely surveying me with a kind of sleepy stare.At length a lady, about the age of forty, with a large wart on her face, observed, in a drawling tone, "That she had not read Byron -at least, since her girlhood - and then only a few passages;but that the impression on her mind was, that his writings were of a highly objectionable character." "I also read a little of him in my boyhood," said a gentleman about sixty, but who evidently, from his dress and demeanour, wished to appear about thirty, "but I highly disapproved of him; for, notwithstanding he was a nobleman, he is frequently very coarse, and very fond of raising emotion.Now emotion is what I dislike;" drawling out the last syllable of the word dislike."There is only one poet for me - the divine - " and then he mentioned a name which I had only once heard, and afterwards quite forgotten; the same mentioned by the snorer in the field."Ah! there is no one like him!" murmured some more of the company; "the poet of nature - of nature without its vulgarity." I wished very much to ask these people whether they were ever bad sleepers, and whether they had read the poet, so called, from a desire of being set to sleep.Within a few days, however, I learnt that it had of late become very fashionable and genteel to appear half asleep, and that one could exhibit no better mark of superfine breeding than by occasionally in company setting one's rhomal organ in action.I then ceased to wonder at the popularity, which I found nearly universal, of -'s poetry;for, certainly in order to make one's self appear sleepy in company, or occasionally to induce sleep, nothing could be more efficacious than a slight prelection of his poems.So poor Byron, with his fire and emotion - to say nothing of his mouthings and coxcombry - was dethroned, as I prophesied he would be more than twenty years before, on the day of his funeral, though I had little idea that his humiliation would have been brought about by one, whose sole strength consists in setting people to sleep.Well, all things are doomed to terminate in sleep.Before that termination, however, I will venture to prophesy that people will become a little more awake - snoring and yawning be a little less in fashion - and poor Byron be once more reinstated on his throne, though his rival will always stand a good chance of being worshipped by those whose ruined nerves are insensible to the narcotic powers of opium and morphine.

同类推荐
热门推荐
  • 书法艺术(上)

    书法艺术(上)

    《中国艺术史话》虽然不是我国出版艺术类百科全书的第一部,但却是目前国内内容最全、规模最大的一部。全书文字量达300万之巨,收录图片3000余幅。按照分卷内容编排,有绘画、书法、建筑、雕塑、音乐、舞蹈、文学、戏剧、影视、工艺美术、民间艺术、艺术品收藏等24卷。可以说,这部百科全书是我国出版界又一次大胆而成功的尝试。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 斩龙归鞘

    斩龙归鞘

    青云志羽苍师徒同人文合集。一起来站师徒cp吧!
  • 年少情歌

    年少情歌

    那年夏天,他问,那我适合什么?夏黎没能回答,后来她听到那句歌词醍醐灌顶,Piercedrightthroughmyyouth眼中刺花火,直笑少年痴。顾因像花火般穿刺过他的青春。其实不是你适合什么,而是我缺了那么一句贯彻始终。年轻时疯狂过挣扎过,曾歇斯底里也试过冷心冷眼,以为你我之间不过年少轻狂便可概括,说过那么多甜言蜜语,还是纠缠着分分合合,其实只是缺一个义无反顾爱到底的理由。他说你就承认得了,你喜欢我。#前半部校园后半部成年,尝试一下不同的风格,尺度大会放微薄,受不了的人别点了,慢慢悠悠的治愈故事#
  • 光明或者黑暗

    光明或者黑暗

    他曾经能一挑五,后来,被没收了手机,最后,只留下了一根烟,和一段陈年往事……“那小子什么来历?”“他只是一个农民工而已。”“什么?!”苍茫世界之中,一处于最黑暗深处而立之年之人,毅然且孤独地拯救着所能拯救的……
  • 穿越之逍遥自在

    穿越之逍遥自在

    清朝我去过,成为努尔哈赤的干儿子。明朝万历年间我也去过,皇上当我的小老弟。李世民封我为一字并肩王,刘关张变成四结义,没有我去不了的朝代。然而我还是逍遥自在。历史被我搞乱了,妈妈救我,我要吃烤山薯,两个够吗。
  • 艾索思末日年代记

    艾索思末日年代记

    这个世界名为艾索思,原本是个美丽的蔚蓝世界,是众神眷顾之地,超自然文明极度昌盛,魔法、神术、灵能等能力近乎普及。但有一天所有神都消失了,取而代之的则是无数异世界的邪神,一瞬间所有神殿都被污染,数不清的异界怪物通过神殿传送而来,艾索思彻底沦为了人间地狱。残存的文明在邪恶势力的威胁下苟延残喘,这就是现在的艾索思,一个充斥着血与火,邪神和怪物的末日世界。不一样的末世生存故事,光怪陆离的魔法战斗和千奇百怪的怪物图鉴,还有无数奇异的装备和宝物,奇幻废土的游骑兵等你加入!PS:新人新书,希望读者老爷们能够多多支持!如果喜欢的话请收藏,顺便求各种票票!
  • 冷王子的霸王妻

    冷王子的霸王妻

    她是一个转校生却苦逼的与冰山美男成了同桌于是女主因嫌弃旁边那位冰山脸处处刁难我们家美男他们俩能产生什么样的火花呢,,
  • 你总在我身边

    你总在我身边

    爱情的保质期其实很短,但是感情和习惯确实一辈子的事情,我不是爱情的生产工,只是感情的陈述者。
  • 玉簪花半开

    玉簪花半开

    她是江府六小姐,从小见惯了江府的勾心斗角,看惯了姨娘们为了争爹使用的那些小手段。没想到这王府更不简单,侍妾们花样百出,就是为了博得魔鬼王爷的一眼青睐。本来这些都和她没有关系,她只想把丫鬟的身份做好,谁知魔鬼发神经,要她暖床。其实真的只是暖床,可侍妾们却认为是她抢了她们的宠爱,开始处处针对她。为了好好活,她只有避其锋芒,敬而远之,本想这样保个安身。却没想到王府来了个自称老家在现代的女人,天生媚骨,心如蛇蝎,计谋高超,先毁她容貌,后夺她遗物。容貌可丢,遗物不可丢。她绝地反击,学的一手好媚术。待月上柳枝头,她往门前一靠:“王爷,约吗?”