登陆注册
36827800000080

第80章 I GO IN QUEST OF MY INHERITANCE(3)

Towards the time I had appointed with Alan,we set out from the house,Mr.Rankeillor and I arm in arm,and Torrance following behind with the deed in his pocket and a covered basket in his hand.All through the town,the lawyer was bowing right and left,and continually being button-holed by gentlemen on matters of burgh or private business;and I could see he was one greatly looked up to in the county.At last we were clear of the houses,and began to go along the side of the haven and towards the Hawes Inn and the Ferry pier,the scene of my misfortune.I could not look upon the place without emotion,recalling how many that had been there with me that day were now no more:Ransome taken,Icould hope,from the evil to come;Shuan passed where I dared not follow him;and the poor souls that had gone down with the brig in her last plunge.All these,and the brig herself,I had outlived;and come through these hardships and fearful perils without scath.My only thought should have been of gratitude;and yet I could not behold the place without sorrow for others and a chill of recollected fear.

I was so thinking when,upon a sudden,Mr.Rankeillor cried out,clapped his hand to his pockets,and began to laugh.

"Why,"he cries,"if this be not a farcical adventure!After all that I said,I have forgot my glasses!"At that,of course,I understood the purpose of his anecdote,and knew that if he had left his spectacles at home,it had been done on purpose,so that he might have the benefit of Alan's help without the awkwardness of recognising him.And indeed it was well thought upon;for now (suppose things to go the very worst)how could Rankeillor swear to my friend's identity,or how be made to bear damaging evidence against myself?For all that,he had been a long while of finding out his want,and had spoken to and recognised a good few persons as we came through the town;and I had little doubt myself that he saw reasonably well.

As soon as we were past the Hawes (where I recognised the landlord smoking his pipe in the door,and was amazed to see him look no older)Mr.Rankeillor changed the order of march,walking behind with Torrance and sending me forward in the manner of a scout.I went up the hill,whistling from time to time my Gaelic air;and at length I had the pleasure to hear it answered and to see Alan rise from behind a bush.He was somewhat dashed in spirits,having passed a long day alone skulking in the county,and made but a poor meal in an alehouse near Dundas.But at the mere sight of my clothes,he began to brighten up;and as soon as I had told him in what a forward state our matters were and the part I looked to him to play in what remained,he sprang into a new man.

"And that is a very good notion of yours,"says he;"and I dare to say that you could lay your hands upon no better man to put it through than Alan Breck.It is not a thing (mark ye)that any one could do,but takes a gentleman of penetration.But it sticks in my head your lawyer-man will be somewhat wearying to see me,"says Alan.

Accordingly I cried and waved on Mr.Rankeillor,who came up alone and was presented to my friend,Mr.Thomson.

"Mr.Thomson,I am pleased to meet you,"said he."But I have forgotten my glasses;and our friend,Mr.David here"(clapping me on the shoulder),"will tell you that I am little better than blind,and that you must not be surprised if I pass you by to-morrow."This he said,thinking that Alan would be pleased;but the Highlandman's vanity was ready to startle at a less matter than that.

"Why,sir,"says he,stiffly,"I would say it mattered the less as we are met here for a particular end,to see justice done to Mr.Balfour;and by what I can see,not very likely to have much else in common.But I accept your apology,which was a very proper one to make.""And that is more than I could look for,Mr.Thomson,"said Rankeillor,heartily."And now as you and I are the chief actors in this enterprise,I think we should come into a nice agreement;to which end,I propose that you should lend me your arm,for (what with the dusk and the want of my glasses)I am not very clear as to the path;and as for you,Mr.David,you will find Torrance a pleasant kind of body to speak with.Only let me remind you,it's quite needless he should hear more of your adventures or those of --ahem --Mr.Thomson."Accordingly these two went on ahead in very close talk,and Torrance and I brought up the rear.

Night was quite come when we came in view of the house of Shaws.

Ten had been gone some time;it was dark and mild,with a pleasant,rustling wind in the south-west that covered the sound of our approach;and as we drew near we saw no glimmer of light in any portion of the building.It seemed my uncle was Already in bed,which was indeed the best thing for our arrangements.We made our last whispered consultations some fifty yards away;and then the lawyer and Torrance and I crept quietly up and crouched down beside the corner of the house;and as soon as we were in our places,Alan strode to the door without concealment and began to knock.

同类推荐
  • 太上老君大存思图注诀

    太上老君大存思图注诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正学隅见述

    正学隅见述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秋暮八月十五夜与王

    秋暮八月十五夜与王

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龟巢稿

    龟巢稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Doctor Thorne

    Doctor Thorne

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 地灵世界

    地灵世界

    古老的乡村,神秘的传说,光怪陆离的地下世界,神奇宝物的神秘力量,返乡青年的致富新门路等等……请跟随主角去看看吧!
  • 脉破武道

    脉破武道

    林锋,一个废物,因得湛老所助,破苍穹﹗战乾坤﹗九霄之塔为我独尊。脉气大陆,我为神﹗
  • 守护你温暖我

    守护你温暖我

    人人都知道汾阳最神秘的大佬结婚了,还是一个满身没能挑出一个优点的女人,汾阳市的名媛们誓言要将这个女人要从顾晟身边赶走!顾晟:我老婆初到汾阳从一个小县城来希望大家多多照顾。众多人物内心:哪怕顾总不发话我们也不敢怠慢了高小姐。顾晟又说:我老婆脾气不太好,没事不要惹她生气。众多人物内心:敢惹吗?不敢惹不敢惹我们还想多活几年呢!
  • 留意舒心

    留意舒心

    相隔万里,深厚情意却能莫逆于心。查令十字街48号,她的少女时代,她无比渴望的地方只为遇见一段简单而又难忘的爱恋,我来了英国伦敦!我来了MyMr.Right!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 我是老三届:60年代的青春记忆

    我是老三届:60年代的青春记忆

    本书以70年代知青的爱情和劳动生活切入,以大散文笔法,回忆了作者当知青八年的艰难经历。对那个时代的一些人与事做了全新角度的描述,注重真实细节。回忆中所涉及的那个时代的知青之恋,极有特色,充满真诚,作品以非虚构的笔法再现真实情景,记录了知青一代坎坷、执着的感情经历。本书在展示知青一代沉重的生命足迹的同时,也展示了上一代人纯真、向上的精神世界。
  • 魔神之杀神传说

    魔神之杀神传说

    当熟悉的历史人物化身成为魔神,那会怎么看?被称为杀神的白起,真正的杀掉千军万马,血流成河……
  • 不爱吃虾

    不爱吃虾

    叶子晴是一个非常神经大条的女生,她的人生格言是,能麻烦章子墨的事情就不要去麻烦别人了。
  • 拐卖古代美男不犯法

    拐卖古代美男不犯法

    两个来自21世纪的新新人类,在不知情的情况下,穿越到了一个架空的朝代。一个出身在武林世家,一个则降落在官宦之家。虽然生活环境变了,却毫不影响她们的个性和爱好。一个还是那么喜欢帅哥,一个依然喜欢打抱不平。她们的人生格言:玩转古代,我最大!--情节虚构,请勿模仿
  • 神弃之前世今生

    神弃之前世今生

    如果有一天,有一个穿着怪异的完全不像是这个时代的人出现在你面前,对你说其实你并不属于这个世界,而是另外一个世界的掌管者,那么,你会有什么反应?是夸他很有想像力,还是觉得他是个神经病?我想该不会有什么人真的觉得他讲的是事实吧?也许你会笑我异想天开了,可是我要跟你说的是,这么个人,我还真的给遇上了……