登陆注册
37279300000006

第6章

Bastin and Bickley Behold me once more a man without an occupation, but now the possessor of about ?00,000.It was a very considerable fortune, if not a large one in England; nothing like the millions of which I had dreamed, but still enough.To make the most of it and to be sure that it remained, I invested it very well, mostly in large mortgages at four per cent which, if the security is good, do not depreciate in capital value.Never again did I touch a single speculative stock, who desired to think no more about money.It was at this time that I bought the Fulcombe property.

It cost me about ?20,000 of my capital, or with alterations, repairs, etc., say ?50,000, on which sum it may pay a net two and a half per cent, not more.

This ?,700 odd I have always devoted to the upkeep of the place, which is therefore in first-rate order.The rest I live on, or save.

These arrangements, with the beautifying and furnishing of the house and the restoration of the church in memory of my father, occupied and amused me for a year or so, but when they were finished time began to hang heavy on my hands.What was the use of possessing about ?0,000 a year when there was nothing upon which it could be spent? For after all my own wants were few and ****** and the acquisition of valuable pictures and costly furniture is limited by space.Oh! in my small way I was like the weary King Ecclesiast.For I too made me great works and had possessions of great and small cattle (I tried farming and lost money over it!) and gathered me silver and gold and the peculiar treasure of kings, which I presume means whatever a man in authority chiefly desires, and so forth.But "behold all was vanity and vexation of spirit, and there was no profit under the sun."So, notwithstanding my wealth and health and the deference which is the rich man's portion, especially when the limit of his riches is not known, it came about that I too "hated life," and this when I was not much over thirty.I did not know what to do;for Society as the word is generally understood, I had no taste;it bored me; horse-racing and cards I loathed, who had already gambled too much on a big scale.The killing of creatures under the name of sport palled upon me, indeed I began to doubt if it were right, while the office of a junior county magistrate in a place where there was no crime, only occupied me an hour or two a month.

Lastly my neighbours were few and with all due deference to them, extremely dull.At least I could not understand them because in them there did not seem to be anything to understand, and I am quite certain that they did not understand me.More, when they came to learn that I was radical in my views and had written certain "dreadful" and somewhat socialistic books in the form of fiction, they both feared and mistrusted me as an enemy to their particular section of the race.As I had not married and showed no inclination to do so, their womenkind also, out of their intimate knowledge, proclaimed that I led an immoral life, though a little reflection would have shown them that there was no one in the neighbourhood which for a time I seldom left, who could possibly have tempted an educated creature to such courses.

Terrible is the lot of a man who, while still young and possessing the intellect necessary to achievement, is deprived of all ambition.And I had none at all.I did not even wish to purchase a peerage or a baronetcy in this fashion or in that, and, as in my father's case, my tastes were so many and so catholic that I could not lose myself in any one of them.They never became more than diversions to me.A hobby is only really amusing when it becomes an obsession.

At length my lonesome friendliness oppressed me so much that Itook steps to mitigate it.In my college life I had two particular friends whom I think I must have selected because they were so absolutely different from myself.

They were named Bastin and Bickley.Bastin--Basil was his Christian name--was an uncouth, shock-headed, flat-footed person of large, rugged frame and equally rugged honesty, with a mind almost incredibly ******.Nothing surprised him because he lacked the faculty of surprise.He was like that kind of fish which lies at the bottom of the sea and takes every kind of food into its great maw without distinguishing its flavour.Metaphorically speaking, heavenly manna and decayed cabbage were just the same to Bastin.He was not fastidious and both were mental pabulum--of a sort--together with whatever lay between these extremes.Yet he was good, so painfully good that one felt that without exertion to himself he had booked a first-class ticket straight to Heaven;indeed that his guardian angel had tied it round his neck at birth lest he should lose it, already numbered and dated like an identification disc.

I am bound to add that Bastin never went wrong because he never felt the slightest temptation to do so.This I suppose constitutes real virtue, since, in view of certain Bible sayings, the person who is tempted and would like to yield to the temptation, is equally a sinner with the person who does yield.

To be truly good one should be too good to be tempted, or too weak to make the effort worth the tempter's while--in short not deserving of his powder and shot.

I need hardly add that Bastin went into the Church; indeed, he could not have gone anywhere else; it absorbed him naturally, as doubtless Heaven will do in due course.Only I think it likely that until they get to know him he will bore the angels so much that they will continually move him up higher.Also if they have any susceptibilities left, probably he will tread upon their toes--an art in which I never knew his equal.However, I always loved Bastin, perhaps because no one else did, a fact of which he remained totally unconscious, or perhaps because of his brutal way of telling one what he conceived to be the truth, which, as he had less imagination than a dormouse, generally it was not.

For if the truth is a jewel, it is one coloured and veiled by many different lights and atmospheres.

同类推荐
  • 半九亭集

    半九亭集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Shuttlel

    The Shuttlel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dolly Dialogues

    Dolly Dialogues

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新民公案

    新民公案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘悲分陀利经

    大乘悲分陀利经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天下第二的剑客

    天下第二的剑客

    他的剑是天下最快的剑,没有人能快得过他。江湖中人给了个诨号,叫做黑衣剑客。他是天下第二的剑客。要问为什么?因为他还没和天下第一的剑客比过。(想写古龙风格,但是写不写得出,那就不一定了。)
  • 我的兄弟穿越者

    我的兄弟穿越者

    徐巍一觉醒来,发现自己最好的兄弟穿越了。从此抱上了一条金灿灿的粗大腿。徐巍一直以为本书是都市打脸流。直到徐巍的兄弟,为了让徐巍自保,给徐巍拿来一本武林秘籍……嘛总之就是抱上一条穿越者粗大腿的故事
  • 超级拆迁系统

    超级拆迁系统

    步不凡的一生都在和房子,道路,田地,鱼塘打交道,可是就在一次意外中,得罪了当地有势力的人,被人暗杀在即将完工的公路中,不知是上天的眷顾,还是命运的安排,竟然给了步平凡一次重生的机会,并且得到了超级拆迁系统,从此走上了不一样的拆迁之路。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 霸道殿下别吻我

    霸道殿下别吻我

    她--陌氏千金,虽然家世特别好,但从不炫耀。他--凌氏少爷,和她家家世不分上下。双方父母都是深交朋友,现在又是商业伙伴。但他们不知道的是:在他们还没出生的时候,就被指腹为婚了。
  • 重生之数字封神

    重生之数字封神

    世无英雄,遂使竖子成名。前世他寡言少语,性格内向,浑浑噩噩。今生他狡猾无赖,落落大放,不想后悔。他努力腹黑,他努力挣扎,他努力使这死水般的生活激起涟漪……妲己一笑倾天下,御剑凌霄闯天涯。当他重生在《封神演义》开服前一小时,因为先知,所以荣耀。不一样的游戏人生,不一样的游戏理念,且看一个重获新生的玩家如何数字封神!
  • 两边界

    两边界

    两个世界互相碰撞,时空断痕之下,会有多少无辜者陷入绝望。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 高考之后即巅峰

    高考之后即巅峰

    严辰高考失利,就在他面对人生无奈选择的时候,突然巅峰系统觉醒!一瞬间,他的人生彻底改变,什么高考结果,家庭贫困都不再重要。系统竟然强迫他花钱,逼着他走上人生顶点,世界巅峰!然而就在他兴冲冲的疯狂使用系统不断赠送的额度时,突然发现了不对......“我还能买什么?快让我买!不管多少钱全部买了!”严辰看着手机上的时间,冷汗从额头滴落,系统里还有两百亿没花掉!完蛋了......
  • 末流人演义

    末流人演义

    仁县杨域平原本有着国营企业副厂长的辉煌,一朝之间,风云变幻,他没有依靠任何势力求生存,而是只身来在无亲无故的普县,凭着1300元起家,短短一年多光景,成为九千多人的总裁——小说是2001年春夏之际写的。惟妙惟肖地展示了上世纪90年代的商业形态以及杨域平、肖竹等一群青年小商人的爱恨情愁、发展变迁。