登陆注册
37594000000022

第22章

He looked in cautiously, ready to withdraw again unnoticed if the two were still talking together.The absence of Lady Janet suggested that the interview had come to an end.Was his betrothed wife waiting alone to speak to him on his return to the room? He advanced a few steps.She never moved; she sat heedless, absorbed in her thoughts.Were they thoughts of him? He advanced a little nearer, and called to her.

"Grace!"

She sprang to her feet, with a faint cry."I wish you wouldn't startle me," she said, irritably, sinking back on the sofa."Any sudden alarm sets my heart beating as if it would choke me."Horace pleaded for pardon with a lover's humility.In her present state of nervous irritation she was not to be appeased.She looked away from him in silence.Entirely ignorant of the paroxy** of mental suffering through which she had just passed, he seated himself by her side, and asked her gently if she had seen Lady Janet.She made an affirmative answer with an unreasonable impatience of tone and manner which would have warned an older and more experienced man to give her time before he spoke again.Horace was young, and weary of the suspense that he had endured in the other room.He unwisely pressed her with another question.

"Has Lady Janet said anything to you--"

She turned on him angrily before he could finish the sentence."You have tried to make her hurry me into marrying you," she burst out."I see it in your face!"Plain as the warning was this time, Horace still failed to interpret it in the right way."Don't be angry!" he said, good-humoredly."Is it so very inexcusable to ask Lady Janet to intercede for me? I have tried to persuade you in vain.My mother and my sisters have pleaded for me, and you turn a deaf ear--"She could endure it no longer.She stamped her foot on the door with hysterical vehemence."I am weary of hearing of your mother and your sisters!" she broke in violently."You talk of nothing else."It was just possible to make one more mis take in dealing with her--and Horace made it.He took offense, on his side, and rose from the sofa.His mother and sisters were high authorities in his estimation; they variously represented his ideal of perfection in women.He withdrew to the opposite extremity of the room, and administered the severest reproof that he could think of on the spur of the moment.

"It would be well, Grace, if you followed the example set you by my mother and my sisters," he said." They are not in the habit of speaking cruelly to those who love them."To all appearance the rebuke failed to produce the slightest effect.She seemed to be as indifferent to it as if it had not reached her ears.There was a spirit in her--a miserable spirit, born of her own bitter experience--which rose in revolt against Horace's habitual glorification of the ladies of his family."It sickens me," she thought to herself, "to hear of the virtues of women who have never been tempted! Where is the merit of living reputably, when your life is one course of prosperity and enjoyment? Has his mother known starvation? Have his sisters been left forsaken in the street?" It hardened her heart--it almost reconciled her to deceiving him--when he set his relatives up as patterns for her.Would he never understand that women detested having other women exhibited as examples to them? She looked round at him with a sense of impatient wonder.He was sitting at the luncheon-table, with his back turned on her, and his head resting on his hand.If he had at tempted to rejoin her, she would have repelled him; if he had spoken, she would have met him with a sharp reply.He sat apart from her, without uttering a word.In a man's hands silence is the most terrible of all protests to the woman who loves him.Violence she can endure.Words she is always ready to meet by words on her side.Silence conquers her.After a moment's hesitation, Mercy left the sofa and advanced submissively toward the table.She had offended him--and she alone was in fault.How should he know it, poor fellow, when he innocently mortified her? Step by step she drew closer and closer.He never looked round; he never moved.She laid her hand timidly on his shoulder."Forgive me, Horace," she whispered in his ear."I am suffering this morning; I am not myself.I didn't mean what I said.Pray forgive me." There was no resisting the caressing tenderness of voice and manner which accompanied those words.He looked up; he took her hand.She bent over him, and touched his forehead with her lips."Am I forgiven?" she asked.

"Oh, my darling," he said, "if you only knew how I loved you!""I do know it," she answered, gently, twining his hair round her finger, and arranging it over his forehead where his hand had ruffled it.

They were completely absorbed in each other, or they must, at that moment, have heard the library door open at the other end of the room.

Lady Janet had written the necessary reply to her nephew, and had returned, faithful to her engagement, to plead the cause of Horace.The first object that met her view was her client pleading, with conspicuous success, for himself! "I am not wanted, evidently," thought the old lady.She noiselessly closed the door again and left the lovers by themselves.

Horace returned, with unwise persistency, to the question of the deferred marriage.At the first words that he spoke she drew back directly--sadly, not angrily.

"Don't press me to-day," she said; "I am not well to-day."He rose and looked at her anxiously."May l speak about it to-morrow?""Yes, to-morrow." She returned to the sofa, and changed the subject."What a time Lady Janet is away!" she said."What can be keeping her so long?"Horace did his best to appear interested in the question of Lady Janet's prolonged absence."What made her leave you?" he asked, standing at the back of the sofa and leaning over her.

"She went into the library to write a note to her nephew.By-the-by, who is her nephew?""Is it possible you don't know?"

"Indeed, I don't."

同类推荐
  • 辛白林

    辛白林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋论

    宋论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 清文精选

    清文精选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观无量寿佛经义疏

    观无量寿佛经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Pharsalia

    Pharsalia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我又不修仙

    我又不修仙

    古武术世家传人徐陆为自证家传武学,与拳王约战,却被一拳打死。徐陆心有不甘,魂魄穿梭时空附身到修真界下界普通农家子弟身上,他却惊喜的发现古武术在这个世界居然威力无穷。仙侠世界,徐陆偏偏不修仙,一套套古武拳法打尽神佛,也打出古武术消失的惊天阴谋。
  • 悟道无极

    悟道无极

    废材灵根,逆袭悟道,靠两副图,成为世界的缔造者,翻手为云,覆手为雨,用身体作为世界的载体,划天地黑白为阴阳,把数字作为悟道密码。他就是世界,世界就是他,正真的长生不死。
  • 星月狼王

    星月狼王

    从小在狼群中长大,在被一群武林高手带回到大都市之后,面对这个暗流涌动,高手辈出的社会。他是随波逐流,还是会以狼的法则继续行走在这繁华之中。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 足球之天之骄子

    足球之天之骄子

    高考完的一个草根足球业余爱好青年,因为偶然机会获得特殊能力,借此试训当时中乙球队,从此帮助俱乐部球队升甲、升超、自己也成功留洋、入选国家队,成为国际足坛闪耀的足球巨星,造就一段传奇。
  • 快活管家

    快活管家

    回到古代当管家,奴颜屈膝,欺下瞒上?非也!敛巨财,解国难……好生快活!有新颖的敛财手法,有曲折的情感故事,更有铁血的沙场看小人物如何腰缠万贯,如何博得佳人芳心,如何权倾一时逍遥快活!
  • 悦泪

    悦泪

    一群下乡知青创业、奋斗及情爱的故事,谁说泪水只有痛苦,悦泪一样真情动人。
  • 何为峰

    何为峰

    妄有齐天志,却无入土心。活着如何,死去亦如何?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 青春之谜:凛夏致雨

    青春之谜:凛夏致雨

    每个家庭,女孩子都该是爹疼妈爱,过着千人宠万人捧的公主生活。豆蔻年华。最难忘的莫过于第一次让你心跳的人,他像刺青,初期疼痛,后来却是永远的记号。对于钟雨诺来说,该有的东西,她什么都没有。