登陆注册
37594300000109

第109章 THE DISCOVERY(8)

"Say no more.I will do without your pity.But I would have saved you from uttering what you will regret.""I am going away now.I shall leave you.""You need not go, as I am going myself.You will keep just as far away from me by staying here.""Call her to mind--think of her--what goodness there was in her--it showed in every line of her face! Most women, even when but slightly annoyed, show a flicker of evil in some curl of the mouth or some corner of the cheek;but as for her, never in her angriest moments was there anything malicious in her look.She was angered quickly, but she forgave just as readily, and underneath her pride there was the meekness of a child.What came of it.?--what cared you? You hated her just as she was learning to love you.

O! couldn't you see what was best for you, but must bring a curse upon me, and agony and death upon her, by doing that cruel deed! What was the fellow's name who was keeping you company and causing you to add cruelty to her to your wrong to me? Was it Wildeve? Was it poor Thomasin's husband? Heaven, what wickedness! Lost your voice, have you? It is natural after detection of that most noble trick....Eustacia, didn't any tender thought of your own mother lead you to think of being gentle to mine at such a time of weariness? Did not one grain of pity enter your heart as she turned away? Think what a vast opportunity was then lost of beginning a forgiving and honest course.

Why did not you kick him out, and let her in, and say I'll be an honest wife and a noble woman from this hour? Had Itold you to go and quench eternally our last flickering chance of happiness here you could have done no worse.

Well, she's asleep now; and have you a hundred gallants, neither they nor you can insult her any more.""You exaggerate fearfully," she said in a faint, weary voice; "but I cannot enter into my defence--it is not worth doing.You are nothing to me in future, and the past side of the story may as well remain untold.

I have lost all through you, but I have not complained.

Your blunders and misfortunes may have been a sorrow to you, but they have been a wrong to me.All persons of refinement have been scared away from me since I sank into the mire of marriage.Is this your cherishing--to put me into a hut like this, and keep me like the wife of a hind? You deceived me--not by words, but by appearances, which are less seen through than words.But the place will serve as well as any other--as somewhere to pass from--into my grave."Her words were smothered in her throat, and her head drooped down.

"I don't know what you mean by that.Am I the cause of your sin?" (Eustacia made a trembling motion towards him.)"What, you can begin to shed tears and offer me your hand? Good God! can you? No, not I.I'll not commit the fault of taking that." (The hand she had offered dropped nervelessly, but the tears continued flowing.)"Well, yes, I'll take it, if only for the sake of my own foolish kisses that were wasted there before I knew what I cherished.How bewitched I was! How could there be any good in a woman that everybody spoke ill of?""O, O, O!" she cried, breaking down at last; and, shaking with sobs which choked her, she sank upon her knees.

"O, will you have done! O, you are too relentless--there's a limit to the cruelty of savages! I have held out long--but you crush me down.I beg for mercy--I cannot bear this any longer--it is inhuman to go further with this! If Ihad--killed your--mother with my own hand--I should not deserve such a scourging to the bone as this.O, O! God have mercy upon a miserable woman!...You have beaten me in this game--I beg you to stay your hand in pity!...I confess that I--wilfully did not undo the door the first time she knocked--but--I should have unfastened it the second--if I had not thought you had gone to do it yourself.

When I found you had not I opened it, but she was gone.

That's the extent of my crime--towards HER.Best natures commit bad faults sometimes, don't they?--I think they do.

Now I will leave you--for ever and ever!""Tell all, and I WILL pity you.Was the man in the house with you Wildeve?""I cannot tell," she said desperately through her sobbing.

"Don't insist further--I cannot tell.I am going from this house.We cannot both stay here.""You need not go--I will go.You can stay here.""No, I will dress, and then I will go."

"Where?"

"Where I came from, or ELSEWHERE."

She hastily dressed herself, Yeobright moodily walking up and down the room the whole of the time.

At last all her things were on.Her little hands quivered so violently as she held them to her chin to fasten her bonnet that she could not tie the strings, and after a few moments she relinquished the attempt.

Seeing this he moved forward and said, "Let me tie them."She assented in silence, and lifted her chin.For once at least in her life she was totally oblivious of the charm of her attitude.But he was not, and he turned his eyes aside, that he might not be tempted to softness.

The strings were tied; she turned from him."Do you still prefer going away yourself to my leaving you?"he inquired again.

"I do."

"Very well--let it be.And when you will confess to the man I may pity you."She flung her shawl about her and went downstairs, leaving him standing in the room.

Eustacia had not long been gone when there came a knock at the door of the bedroom; and Yeobright said, "Well?"It was the servant; and she replied, "Somebody from Mrs.Wildeve's have called to tell 'ee that the mis'ess and the baby are getting on wonderful well, and the baby's name is to be Eustacia Clementine." And the girl retired.

"What a mockery!" said Clym."This unhappy marriage of mine to be perpetuated in that child's name!"4 - The Ministrations of a Half-forgotten One Eustacia's journey was at first as vague in direction as that of thistledown on the wind.She did not know what to do.

同类推荐
  • 有叹

    有叹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七真因果传

    七真因果传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大学章句集注

    大学章句集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编皇极典皇极总部

    明伦汇编皇极典皇极总部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Adventures and Letters

    Adventures and Letters

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 晨曦的星辰

    晨曦的星辰

    没错,男主就叫叶良辰,但此良辰非彼良辰,这个良辰他日是不会有重谢的。。终于有了回到地球的希望,小辰辰决然的放弃了悠闲自得的生活,踏上了一条艰辛的道路。然而辰辰并不孤独,神经大条的二货晨曦,贱到要死的二喵,坑徒弟的模范师父瞳绫,哎呀,这注定是个热闹的故事呦
  • 异世之尊主的酷妻

    异世之尊主的酷妻

    她为救父母而死!到了异世却身负血海深仇......“你滚开,别挡我路!”庞羽烟从他身边走。他站在原地,微皱眉头看她走远......“喂!你、你发什么神经!别、别过来!”羽烟一步步退后、见他阴着脸步步向她走来......
  • 冷宫皇后翻身计

    冷宫皇后翻身计

    她、是20世纪的金牌杀手卫柔、她是一位将军府的嫡小姐一位母仪天下的皇后卫君柔,无奈因为家族打入冷宫。而卫柔穿越到了她的身上、会有什么样的碰撞呢?敬请期待
  • 逆宠皇妃皇帝快接驾

    逆宠皇妃皇帝快接驾

    大婚当日,她慕容雪竟被自己青梅竹马的莫王爷当众退婚,顷刻间,由人人羡慕的王妃变为人人可怜的弃妇,流言蜚语传遍整个夜凉国,不堪羞辱投湖自尽。地狱轮回,灵魂互换,在此醒来,她已嫣然重生。不料次月,一道圣旨,她竟然被选做皇妃,顷刻间,夜凉国境内在此掀起轩然大波他是一人之上万人之下的帝王,却因为一个“赌约”要迎娶夜凉国最不敢要之人,硬着头皮纳她为妃却不想何时开始已经对她用情至深,她说皇宫不好玩要逃跑,某人却说慕容雪皇宫可不是你想进就进想出就出的。
  • 中华民族传统美德故事文库——爱国爱民(下)

    中华民族传统美德故事文库——爱国爱民(下)

    本丛书筛选内容主要遵循以下原则要求:(1)坚持批判继承思想,取其精华、去其糟粕。既不全盘肯定,也不全盘否定。坚持抽象继承、演绎发展、立足当代、为我所用。(2)坚持系统整体的原则。注意各历史时期分布;注意各民族的进步人物;注意各层面人物;注意人物各侧面。做到:竖看历史五千年,纵向成条线;横看美德重实践,横向不漏面。(3)坚持古为今用,为我所用原则。在发掘美德资源时,特别挖掘古代人物故事、言论,注重寻找挖掘各阶层、各民族的传统公德、通德、同德;注重人民性、民主性、进步性、发展性、普遍性、抽象性,不求全古代,不求全个体。
  • 汤泽

    汤泽

    姜禾不知道为什么,这个世界古怪的很,譬如大汤,传到这已经历经200余年的沧桑,没有人知道年迈的帝王还可以支撑多久,他生的几个皇子哪个可以杀出血路,而她这个罪臣之女,蝼蚁般的存在,为什么,他怎么可能从一开始就……
  • 龍临天下

    龍临天下

    有一位国主司马浩天,他仁民爱物,深受百姓爱戴。但是奸相叶洪窃国,使他战死沙场,王后也坠落山崖。少主玉龙和忠将赵毅之子赵羽幸得赵毅和高人无相大师相救,死里逃生。十五年后,玉龙夺回王位,得知母后尚在人间,便与赵羽、白珊珊、丁五味微服寻访母后的下落,同时暗查百姓之疾苦,为官之良莠。
  • tfboys幸福迷香

    tfboys幸福迷香

    世界上有一种人普通而又让人羡慕的,他们的爱与恨、痛苦与兴奋宛如一个硬币一样,你不知道他会翻到那一面,但是你知道不管他翻到那一面他的几率是一样的,但,你要是稍稍动一下手脚。就会改变他的命运....
  • 凤羽嫣华

    凤羽嫣华

    天空中大雨析淅沥沥,无情的打落庭前桃花,飘落满地的落花被大雨无情中入泥土。房中传出一阵争吵声。”你相信我蓦,翎!青羽师姐不是我杀的!”“哼!”着翎冷哼了一声,说:“人证物证俱在,你还敢说你是清白的你有是颜婼镧眼睛一下子红了,“你真的不相信我?”说着,两颗泪水滚出了眼眶,而蓦翎并没有再听她辩解,迈着大步走出门,临走时还不忘,冷笑着说:“羽师姐像我亲一样我好,你杀了她,那么杀母之仇,不共戴天。”天空雷雨未停,她没有追出去,但却一下倒在了地上,此刻她才明白,世间最悲哀的事不是一无所有,而是拥有了,又失去了一切……
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!