登陆注册
37607000000013

第13章

"These will be nice on the road," she said."We are going just where you are going--to Girgenti.I must tell you all about it.you know that my husband is ****** a collection of match-boxes.We bought thirteen hundred match-boxes at Marseilles.But we heard there was a factory of them at Girgenti.According to what we were told, it is a very small factory, and its products--which are very ugly--never go outside the city and its suburbs.So we are going to Girgenti just to buy match-boxes.Dimitri has been a collector of all sorts of things; but the only kind of collection which can now interest him is a collection of match-boxes.He has already got five thousand two hundred and fourteen different kinds.Some of them gave us frightful trouble to find.For instance, we knew that at Naples boxes were once made with the portraits of Mazzini and Garibaldi on them; and that the police had seized the plates from which the portraits were printed, and put the manufacturer in gaol.Well, by dint of searching and inquiring for ever so long a while, we found one of those boxes at last for sale at one hundred francs, instead of two sous.It was not really too dear at that price; but we were denounced for buying it.We were taken for conspirators.All our baggage was searched; they could not find the box, because I had hidden it so well; but they found my jewels, and carried them off.

They have them still.The incident made quite a sensation, and we were going to get arrested.But the king was displeased about it, and he ordered them to leave us alone.Up to that time, I used to think it was very stupid to collect match-boxes; but when I found that there were risks of losing liberty, and perhaps even life, by doing it, I began to feel a taste for it.Now I am an absolute fanatic on the subject.We are going to Sweden next summer to complete our series....Are we not, Dimitri?"I felt--must I confess it?--a thorough sympathy with these intrepid collectors.No doubt I would rather have found Monsieur and Madame Trepof engaged in collecting antique marbles or painted vases in Sicily.I should have like to have found them interested in the ruins of Syracuse, or the poetical traditions of the Eryx.But at all events, they were ****** some sort of a collection--they belonged to the great confraternity--and I could not possibly make fun of them without ****** fun of myself.Besides, Madame Trepof had spoken of her collection with such an odd mingling of irony and enthusiasm that I could not help finding the idea a very good one.

We were getting ready to leave the tavern, when we noticed some people coming downstairs from the upper room, carrying carbines under their dark cloaks.to me they had the look of thorough bandits; and after they were gone I told Monsieur Trepof my opinion of them.He answered me, very quietly, that he also thought they were regular bandits; and the guides begged us to apply for an escort of gendarmes, but Madame Trepof besought us not to do anything of the kind.She declared that we must not "spoil her journey."Then, turning her persuasive eyes upon me, she asked, "Do you not believe, Monsieur Bonnard, that there is nothing in life worth having except sensations?""Why, certainly, Madame," I answered; "but then we must take into consideration the nature of the sensations themselves.Those which a noble memory or a grand spectacle creates within us certainly represent what is best in human life; but those merely resulting from the menace of danger seem to me sensations which one should be very careful to avoid as much as possible.For example, would you think it a very pleasant thing, Madame, while travelling over the mountains at midnight, to find the muzzle of a carbine suddenly pressed against your forehead?""Oh, no!" she replied; "the comic-operas have made carbines absolutely ridiculous, and it would be a great misfortune to any young woman to find herself in danger from an absurd weapon.But it would be quite different with a knife--a very cold and very bright knife blade, which makes a cold shudder go right through one's heart."She shuddered even as she spoke; closed her eyes, and threw her head back.Then she resumed:

"People like you are so happy! You can interest yourselves in all sorts of things!"She gave a sidelong look at her husband, who was talking with the innkeeper.Then she leaned towards me, and murmured very low:

"You see, Dimitri and I, we are both suffering from ennui! We have still the match-boxes.But at last one gets tired even of match-boxes.Besides, our collection will soon be complete.And then what are we going to do?""Oh, Madame!" I exclaimed, touched by the moral unhappiness of this pretty person, "if you only had a son, then you would know what to do.You would then learn the purpose of your life, and your thoughts would become at once more serious and yet more cheerful.""But I have a son," she replied."He is a big boy; he is eleven years old, and he suffers from ennui like the rest of us.Yes, my George has ennui, too; he is tired of everything.It is very wretched."She glanced again towards her husband, who was superintending the harnessing of the mules on the road outside--testing the condition of girths and straps.Then she asked me whether there had been many changes on the Quai Malaquais during the past ten years.She declared she never visited that neighbourhood because it was too far way.

"Too far from Monte Allegro?" I queried.

"Why, no!" she replied."Too far from the Avenue des Champs Elysees, where we live."And she murmured over again, as if talking to herself, "Too far!--too far!" in a tone of reverie which I could not possibly account for.

All at once she smiled again, and said to me, "I like you, Monsieur Bonnard!--I like you very, very much!"The mules had been harnessed.The young woman hastily picked up a few oranges which had rolled off her lap; rose up; looked at me, and burst out laughing.

同类推荐
  • 王制

    王制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 山房随笔

    山房随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 燮云玑禅师国清无畏堂语录

    燮云玑禅师国清无畏堂语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 音辞

    音辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 益州记

    益州记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 权御天下:尘丝梨花苦恋

    权御天下:尘丝梨花苦恋

    沐灵笙.一代腹黑女神.被太子获养大太子遇杀.她满脸苍白,紧紧握着躺在棺材里身体僵硬的太子获”获哥哥,你等着我,等灵笙为你报了仇,黄泉再来陪你作伴.可好?“他是四爷,冷面之人,不近女色阴狠毒辣.人人都传"四狠离"为夺皇位杀了太子获,他望着一脸仇恨的眼神”灵儿,为何...为何你还不信本王!"四爷,等灵笙报了恩,我们就归隐忘尘山,可好?"”灵儿,你若执意报恩,君定一生护你一生不白头.“
  • 天降之人

    天降之人

    周青怎么也没想到自己会被外星人给抓住,而且还被人再脑子里插入了什么奇怪的芯片,机智的周青摆平了那些外星人之后,却不会操作飞碟,一顿胡乱操纵之后落在了一个不知名的星球,因为从天而降,被莫名其妙的当成了预言里面的人……
  • 挽山河之山河有泪

    挽山河之山河有泪

    【放荡不羁喜爱美色表里不一女主?俊美闷骚实力强大清冷孤傲男主】玄决不是男主,女主云锦?小萝卜头男主,她是他的师父,他和她之间隔着亡国恨,前期她仗着长辈的身份欺负他,吃糕点,总是她最最多,没事的时候小萝卜头还要伺候她,后面男女主因事分开,后期男主国破家亡,进了昆明山,却为报妖魔灭国之仇,接近女主偷取女主法器挽山河。(女主是师父的时候是男装,后期才是女装,所以男主才没认出来)后面男女主相爱了,一起战胜妖魔,挽救了黎明百姓,男主也让女主从之前的痛苦中走了出来。
  • 痴情少爷绝情女

    痴情少爷绝情女

    她原以为逃离了这么多年,他会离开这个城市,命运却让他们再次相遇。她怀着不安的心,又逃到另一个地方,然而,当再次遇见他时,她的心乱了。对他的那些爱,一点一点地复苏过来。她相信这次是上天的安排,于是,她试着慢慢地接受这一切。运不巧,当年离开的因果戏码再次上演了一次,让她彻底地恢了心,她受伤的又一次逃离。
  • 走进科学·海底探寻

    走进科学·海底探寻

    本文主要内容为海底“浓烟”之谜、海洋中的淡水河、使人失踪的岛、海水是怎样形成的、珊瑚岛是如何形成的、海洋巨蟒是什么动物等。
  • 手机能力者

    手机能力者

    手机里多了一款独特的app,点击进入后,让我拥有了神奇的能力,从此平淡的生活变的激情热血,却又危机四伏。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 尸鬼say:gameover

    尸鬼say:gameover

    当你说出“尸鬼say:gameover”这句话,你必死无疑!我是一名尸鬼,以杀人游戏为乐,我不知道自己为什么会降生到这个世界上,只知道唯有杀戮能让我感受到自己的存在。这是一个很扭曲很变态很血腥很暴力的故事,胆小者和三观太正者慎入,因为你的三观可能就此改变!!!
  • 地球拾荒

    地球拾荒

    两千年后的地球,重蹈覆辙的灾难,能源趋近枯竭的宇宙空间站,探索地球的拾荒部队,人类的未来究竟会是怎样....
  • 诗心如莲

    诗心如莲

    本书是诗集,分“幻影随心”“真迹如铭”“桃林杏苑”“心香一缕”和“雨湿尘埃”等辑。