登陆注册
37722000000012

第12章

There was a pause while the men sipped at their glasses, and looked at the horses and the orderly.The clanging of the guitar began again from the kitchen.``You have a very beautiful view here of the harbor, yes,'' said Mendoza.He seemed to enjoy the pause after his ride, and to be in no haste to begin on the object of his errand.MacWilliams and Langham eyed each other covertly, and Clay examined the end of his cigar, and they all waited.

``And how are the mines progressing, eh?'' asked the officer, genially.``You find much good iron in them, they tell me.''

``Yes, we are doing very well,'' Clay assented; ``it was difficult at first, but now that things are in working order, we are getting out about ten thousand tons a month.We hope to increase that soon to twenty thousand when the new openings are developed and our shipping facilities are in better shape.''

``So much!'' exclaimed the General, pleasantly.

``Of which the Government of my country is to get its share of ten per cent--one thousand tons! It is munificent!'' He laughed and shook his head slyly at Clay, who smiled in dissent.

``But you see, sir,'' said Clay, ``you cannot blame us.The mines have always been there, before this Government came in, before the Spaniards were here, before there was any Government at all, but there was not the capital to open them up, I suppose, or--and it needed a certain energy to begin the attack.Your people let the chance go, and, as it turned out, I think they were very wise in doing so.They get ten per cent of the output.

That's ten per cent on nothing, for the mines really didn't exist, as far as you were concerned, until we came, did they?

They were just so much waste land, and they would have remained so.And look at the price we paid down before we cut a tree.

Three millions of dollars; that's a good deal of money.It will be some time before we realize anything on that investment.''

Mendoza shook his head and shrugged his shoulders.``I will be frank with you,'' he said, with the air of one to whom dissimulation is difficult.``I come here to-night on an unpleasant errand, but it is with me a matter of duty, and I am a soldier, to whom duty is the foremost ever.I have come to tell you, Mr.Clay, that we, the Opposition, are not satisfied with the manner in which the Government has disposed of these great iron deposits.When I say not satisfied, my dear friend, Ispeak most moderately.I should say that we are surprised and indignant, and we are determined the wrong it has done our country shall be righted.I have the honor to have been chosen to speak for our party on this most important question, and on next Tuesday, sir,'' the General stood up and bowed, as though he were before a great assembly, ``I will rise in the Senate and move a vote of want of confidence in the Government for the manner in which it has given away the richest possessions in the storehouse of my country, giving it not only to aliens, but for a pittance, for a share which is not a share, but a bribe, to blind the eyes of the people.It has been a shameful bargain, and Icannot say who is to blame; I accuse no one.But I suspect, and I will demand an investigation; I will demand that the value not of one-tenth, but of one-half of all the iron that your company takes out of Olancho shall be paid into the treasury of the State.And I come to you to-night, as the Resident Director, to inform you beforehand of my intention.I do not wish to take you unprepared.I do not blame your people; they are business men, they know how to make good bargains, they get what they best can.That is the rule of trade, but they have gone too far, and I advise you to communicate with your people in New York and learn what they are prepared to offer now--now that they have to deal with men who do not consider their own interests but the interests of their country.''

Mendoza made a sweeping bow and seated himself, frowning dramatically, with folded arms.His voice still hung in the air, for he had spoken as earnestly as though he imagined himself already standing in the hall of the Senate championing the cause of the people.

MacWilliams looked up at Clay from where he sat on the steps below him, but Clay did not notice him, and there was no sound, except the quick sputtering of the nicotine in Langham's pipe, at which he pulled quickly, and which was the only outward sign the boy gave of his interest.Clay shifted one muddy boot over the other and leaned back with his hands stuck in his belt.

``Why didn't you speak of this sooner?'' he asked.

``Ah, yes, that is fair,'' said the General, quickly.``I know that it is late, and I regret it, and I see that we cause you inconvenience; but how could I speak sooner when I was ignorant of what was going on? I have been away with my troops.I am a soldier first, a politician after.During the last year Ihave been engaged in guarding the frontier.No news comes to a General in the field moving from camp to camp and always in the saddle; but I may venture to hope, sir, that news has come to you of me?''

Clay pressed his lips together and bowed his head.

``We have heard of your victories, General, yes,'' he said; ``and on your return you say you found things had not been going to your liking?''

``That is it,'' assented the other, eagerly.``I find that indignation reigns on every side.I find my friends complaining of the railroad which you run across their land.I find that fifteen hundred soldiers are turned into laborers, with picks and spades, working by the side of negroes and your Irish; they have not been paid their wages, and they have been fed worse than though they were on the march; sickness and--''

Clay moved impatiently and dropped his boot heavily on the porch.

同类推荐
热门推荐
  • 我的超能戒指

    我的超能戒指

    程博,外貌小帅,自恋,有些猥琐,最重要的一点就是很宅!平时老是在家里上网,偶然出去春游,居然捡到了一枚神奇的戒指,成为武林高手,从此开始了他神奇的使命!穿越时空,打造绝顶武器,还遇上一众美女,爽哉!
  • 凶悍小王妃

    凶悍小王妃

    凶悍又贪财的洛云霜挤掉自己妹妹强嫁了第一美男小王爷,悍妻病夫,危机四伏,庶母狠辣,大哥阴险,看不清谁暗藏杀机。内有侧妃拆台下绊,外有表妹虎视眈眈。洛云霜咬牙:小王爷病体沉珂,经不起折腾!狡诈的小王爷翻身将她压下,“本王大病得愈,娘子你来验验货……”他步步为营,只为请妻入瓮。
  • 天地传说之弱水三千

    天地传说之弱水三千

    “逆行风,我以弱湖之水同生本源向天地起誓,我与你生生世世、不死不休,如违此誓,天神共诛,轮回不收!”说完将心头之血导出,那本就是如天地精气般的存在,一挥舞,立即消失于天地间。女子抹了一下嘴边流淌的鲜血,强撑着口念法决瞬间化成一束耀眼的光芒朝着直击天际的水柱而去,顷刻间便消失了踪影,而后面的男子想要阻止已是来不及了,不住惊喊“不要啊,弱水,不要,我错了,是我错了,你快回来……”可惜已然晚矣,剩下的不过是痛彻心扉的悔恨!“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”这是那个可爱、古灵精怪的女子在消逝之前说过的……可又能如何,斯人已去!
  • 每天爱你多一些

    每天爱你多一些

    “易晨!”“嗯?”“你不记得我了吗”“对不起小姐,您认错人了”“你真的都忘了吗,我们曾经的一切一切你真的一点都不记得了吗,你说过只要我父母同意我们就在一起,你都忘了吗?我已经失去了你一次,我不要再等下去了,等你真的等到我心痛了,你知道吗?”“我...小姐我真的不认识你,你在说什么?”
  • 我要绝起

    我要绝起

    喵星人即将绝起,看陌路如何为家乡复仇,抗苍天不公,神、魔、妖、人、仙、唯我独尊。
  • 朱雀超人

    朱雀超人

    南山南,北海北,南山有谷堆。南风喃,北海悲,北海有墓碑。一个少年背着竹篓,从南走到北,又从北走到南,一路上遇见了很多人。“上帝赐予我的,同样赐予你!”“全东南亚都知道我短笛哥!”“那些杀不死你的东西,只会让你更强大!”“我已经过时了吗?”“上吧。你已经被强化了!”“这个世界需要英雄!”“其实,我只是想做个厨子。”他呢喃着,背起竹篓,继续前行,没有什么能够阻止我们,这个世界需要英雄,更需要你!
  • 天大地大快乐最大

    天大地大快乐最大

    凌云,高考失利,人生颓废。偶遇时空旋涡,穿越到传说的仙侠世界,各种奇特的经历。凌云:今生只为乐亦逍遥,长生不死。搞笑,幽默,还妹妹多。
  • 跨越光年拥抱你

    跨越光年拥抱你

    她是刚出道的炙手可热的国外女演员,是钢琴界的领军者,是灵魂舞蹈家。他是优秀企业家,是游戏的领军者。他因十年前女友去世,再不碰女人,在世人眼里他是一个重情义的好男人,在亲人眼里他是偏执固执狂。她放弃国外优越的环境回国重新拼搏,遇见他。她对他穷追不舍,他对她避之不及,可是她既然回来就没想过放弃。当事情所有人都以为尘埃落定以后,他们是否会执手相依,超越一切的感情是否会顺风顺水,再无灾难?
  • 我只是想当一只正常的史莱姆啊

    我只是想当一只正常的史莱姆啊

    王宁这个普通的学渣被不知名游戏选中,慌乱中变成了一只史莱姆,然后又莫名奇妙的获得了强大的力量是当个勇者?还是当大魔王?还是当救世主?“不,我都不要,我只想做个普普通通的史莱姆...”“做一只普通的史莱姆怎么就这么难?”
  • 繁华殇逝

    繁华殇逝

    言儿一直都很喜欢八阿哥,但在生死徘徊的边缘,她咬紧牙关,淡淡吐出一句:“世上的事,有谁能真正的明白,凡都逃不过宿命。”繁花飘零,落寞成疾。终抵不过那槐花树下的一声叹息。最终的转身,离开。遗失身后的也不过只是一地花瓣!(本文纯属虚构,请勿模仿。)