登陆注册
37730200000248

第248章

Our first parents fell into open disobedience because already they were secretly corrupted; for the evil act had never been done had not an evil will preceded it.And what is the origin of our evil will but pride? For "pride is the beginning of sin."(1) And what is pride but the craving for undue exaltation? And this is undue exaltation, when the soul abandons Him to whom it ought to cleave as its end, and becomes a kind of end to itself.This happens when it becomes its own satisfaction.And it does so when it falls away from that unchangeable good which ought to satisfy it more than itself.This falling away is spontaneous; for if the will had remained steadfast in the love of that higher and changeless good by which it was illumined to intelligence and kindled into love, it would not have turned away to find satisfaction in itself, and so become frigid and benighted; the woman would not have believed the serpent spoke the truth, nor would the man have preferred the request of his wife to the command of God, nor have supposed that it was a venial trangression to cleave to the partner of his life even in a partnership of sin.The wicked deed, then,--that is to say, the trangression of eating the forbidden fruit,--was committed by persons who were already wicked.That "evil fruit"(2) could be brought forth only by "a corrupt tree." But that the tree was evil was not the result of nature; for certainly it could become so only by the vice of the will, and vice is contrary to nature.Now, nature could not have been depraved by vice had it not been made out of nothing.Consequently, that it is a nature, this is because it is made by God;but that it falls away from Him, this is because it is made out of nothing.But man did not so fall away(3) as to become absolutely nothing; but being turned towards himself, his being became more contracted than it was when he clave to Him who supremely is.Accordingly, to exist in himself, that is, to be his own satisfaction after abandoning God, is not quite to become a nonentity, but to approximate to that.And therefore the holy Scriptures designate the proud by another name, "self-pleasers."For it is good to have the heart lifted up, yet not to one's self, for this is proud, but to the Lord, for this is obedient, and can be the act only of the humble.There is, therefore, something in humility which, strangely enough, exalts the heart, and something in pride which debases it.This seems, indeed, to be contradictory, that loftiness should debase and lowliness exalt.But pious humility enables us to submit to what is above us; and nothing is more exalted above us than God; and therefore humility, by ****** us subject to God, exalts us.But pride, being a defect of nature, by the very act of refusing subjection and revolting from Him who is supreme, falls to a low condition; and then comes to pass what is written: "Thou castedst them down when they lifted up themselves."(4) For he does not say, "when they had been lifted up," as if first they were exalted, and then afterwards cast down; but "when they lifted up themselves" even then they were cast down,--that is to say, the very lifting up was already a fall.And therefore it is that humility is specially recommended to the city of God as it sojourns in this world, and is specially exhibited in the city of God, and in the person of Christ its King; while the contrary vice of pride, according to the testimony of the sacred writings, specially rules his adversary the devil.And certainly this is the great difference which distinguishes the two cities of which we speak, the one being the society of the godly men, the other of the ungodly, each associated with the angels that adhere to their party, and the one guided and fashioned by love of self, the other by love of God The devil, then, would not have ensnared man in the open and manifest sin of doing what God had forbidden, had man not already begun to live for himself.It was this that made him listen with pleasure to the words, "Ye shall be as gods,"(1) which they would much more readily have accomplished by obediently adhering to their supreme and true end than by proudly living to themselves.For created gods are gods not by virtue of what is in themselves, but by a participation of the true God.By craving to be more, man becomes less; and by aspiring to be self-sufficing, he fell away from Him who truly suffices him.

Accordingly, this wicked desire which prompts man to please himself as if he were himself light, and which thus turns him away from that light by which, had he followed it, he would himself have become light,--this wicked desire, I say, already secretly existed in him, and the open sin was but its consequence.For that is true which is written, "Pride goeth before destruction, and before honor is humility;"(2) that is to say, secret ruin precedes open ruin, while the former is not counted ruin.For who counts exaltation ruin, though no sooner is the Highest forsaken than a fall is begun? But who does not recognize it as ruin, when there occurs an evident and indubitable transgression of the commandment?

And consequently, God's prohibition had reference to such an act as, when committed, could not be defended on any pretense of doing what was righteous.(3) And I make hold to say that it is useful for the proud to fall into an open and indisputable transgression, and so displease themselves, as already, by pleasing themselves, they had fallen.For Peter was in a healthier condition when he wept and was dissatisfied with himself, than when he boldly presumed and satisfied himself.And this is averred by the sacred Psalmist when he says, "Fill their faces with shame, that they may seek Thy name, O Lord;"(4) that is, that they who have pleased themselves in seeking their own glory may be pleased and satisfied with Thee in seeking Thy glory.

CHAP.14.--OF THE PRIDE IN THE SIN, WHICH WAS WORSE THAN THE SIN ITSELF.

同类推荐
热门推荐
  • 元游记

    元游记

    天有九界,法有九重;万千道法,只争巅峰;山村少年,偶得宝珠;为情为义,披荆斩棘;上穷碧落,下赴黄泉;笑傲九界,众神之巅。-------------------元游记书友群:432208575
  • 吸血鬼养成手札

    吸血鬼养成手札

    该隐说:既然是你带我走进这个黑暗无望的世界,那么你便是我唯一的希望。你必须属于我,从生到死,就算是时间也无法将我们分开。莉莉丝:同学,你哪位啊?我们不熟吧?--情节虚构,请勿模仿
  • 破宇风云

    破宇风云

    天地初开,以九为尊。主角宇宙战争失败后,流落宇宙大帝地球找寻更强的力量,一步步夺回自己的星球成为新一代宇宙之主。
  • 自分

    自分

    善恶生死一齐贯,只应斗酒任苍苍。浮世万千,唯善恶难分。
  • 幻甲之域

    幻甲之域

    遨游在太空的一颗人造星球,是一艘被称做幻甲之域的巨型宇宙巡游舰。各路精英聚集于此,只为找到新的家园。在一场外星球探索的活动中,他们误触潘多拉的魔盒,导致外星生命体的复苏。灾难就此降临。为了抵御外星生命体的侵袭,精英们利用散落在太空的陨铁矿石,创造了幻甲。但幻甲需要“适合者”才能启动。为了培养“适合者”,精英们设立了众多学院,其中脱颖而出的有七所学院。举行星轮战,选出七所学院中的最强者。加入到抵御外星生命体的战争中。年轻的少年和少女们,即将踏上这段艰苦的旅程……
  • 斗罗之穿书后我成了男主他小姨

    斗罗之穿书后我成了男主他小姨

    其实连银小槿也不知道,自己好好地在阳台上看小说都能被雷劈死了。未了,大概是老天爷看不过,还把她穿到了她刚看的那本名叫《斗罗大陆》的小说里。只是…为毛我成了一根草啊啊啊??(◣д◢)??不过也还行…成了男主他小姨于是,银小槿便在男女主身边总做神助功……………
  • 黏上契约小女仆

    黏上契约小女仆

    乔装骗取他巨额支票不成,反被逼签下女仆契约,腹黑如他,鬼魅一笑。“别……别过来……我把那一千万还给你!”“晚了宝贝……我现在只要你!
  • 冬雪祭离辞(年年今日系列之大雪篇)

    冬雪祭离辞(年年今日系列之大雪篇)

    他身为堂堂冥主,只因对天帝说了一句令他不爽的话,就被这个心机超重的老头子挟怨报复,让他下凡历劫,不老不死,也不能……爱人!他真是活得够腻了,一心只想求死,可是她却说,他人怎么样都无所谓,这样做是对是错无所谓,她只要他好好地活下去,这就足够了……她自私得理所当然,她自私得无需理由,不管不顾,她只希望他能好好地活下去,其他全不理会。她希望他活,所以他活下来,不管过了多少百年,等着她……
  • 哪个是主角

    哪个是主角

    咱成为主神游戏者啦,耶!但是为什么和小说中描写的主神有些不一样呢?放弃啦!不干啦!跟着主神混累死了啦!尼玛勤勤恳恳、任劳任怨到底为个啥?做完这个任务咱就休假回老家……
  • 我们都是筑梦人

    我们都是筑梦人

    梦想是一个很浪漫的词。但梦想与现实之间有一面玻璃,打破这面的过程必然需要修炼自己强大起来,碎片四溅,声音悦耳,壮丽无比。