登陆注册
37730200000449

第449章

What am I to do? I am so pressed by the promise of finishing this work, that I cannot record all the miracles I know; and doubtless several of our adherents, when they read what I have narrated, will regret that I have omitted so many which they, as well as I, certainly know.Even now I beg these persons to excuse me, and to consider how long it would take me to relate all those miracles, which the necessity of finishing the work I have undertaken forces me to omit.For were I to be silent of all others, and to record exclusively the miracles of healing which were wrought in the district of Calama and of Hippo by means of this martyr--I mean the most glorious Stephen--they would fill many volumes; and yet all even of these could not be collected, but only those of which narratives have been written for public recital.For when I saw, in our own times, frequent signs of the presence of divine powers similar to those which had been given of old, I desired that narratives might be written, judging that the multitude should not remain ignorant of these things.

It is not yet two years since these relics were first brought to Hippo-regius, and though many of the miracles which have been wrought by it have not, as I have the most certain means of knowing, been recorded, those which have been published amount to almost seventy at the hour at which I write.But at Calama, where these relics have been for a longer time, and where more of the miracles were narrated for public information, there are incomparably more.

At Uzali, too, a colony near Utica, many signal miracles were, to my knowledge, wrought by the same martyr, whose relics had found a place there by direction of the bishop Evodius, long before we had them at Hippo.But there the custom of publishing narratives does not obtain, or, I should say, did not obtain, for possibly it may now have been begun.For, when I was there recently, a woman of rank, Petronia, had been miraculously cured of a serious illness of long standing, in which all medical appliances had failed, and, with the consent of the abovenamed bishop of the place, I exhorted her to publish an account of it that might be read to the people.She most promptly obeyed, and inserted in her narrative a circumstance which I cannot omit to mention, though I am compelled to hasten on to the subjects which this work requires me to treat.She said that she had been persuaded by a Jew to wear next her skin, under all her clothes, a hair girdle, and on this girdle a ring, which, instead of a gem, had a stone which had been found in the kidneys of an ox.Girt with this charm, she was ****** her way to the threshold of the holy martyr.But, after leaving Carthage, and when she had been lodging in her own demesne on the river Bagrada, and was now rising to continue her journey, she saw her ring lying before her feet.In great surprise she examined the hair girdle, and when she found it bound, as it had been, quite firmly with knots, she conjectured that the ring had been worn through and dropped off; but when she found that the ring was itself also perfectly whole, she presumed that by this great miracle she had received somehow a pledge of her cure, whereupon she untied the girdle, and cast it into the river, and the ring along with it.

This is not credited by those who do not believe either that the Lord Jesus Christ came forth from His mother's womb without destroying her virginity, and entered among His disciples when the doors were shut; but let them make strict inquiry into this miracle, and if they find it true, let them believe those others.The lady is of distinction, nobly born, married to a nobleman.She resides at Carthage.The city is distinguished, the person is distinguished, so that they who make inquiries cannot fail to find satisfaction.Certainly the martyr himself, by whose prayers she was healed, believed on the Son of her who remained a virgin;on Him who came in among the disciples when the doors were shut; in fine,--and to this tends all that we have been retailing,--on Him who ascended into heaven with the flesh in which He had risen; and it is because he laid down his life for this faith that such miracles were done by his means.

Even now, therefore, many miracles are wrought, the same God who wrought those we read of still performing them, by whom He will and as He will; but they are not as well known, nor are they beaten into the memory, like gravel, by frequent reading, so that they cannot fall out of mind.For even where, as is now done among ourselves, care is taken that the pamphlets of those who receive benefit be read publicly, yet those who are present hear the narrative but once, and many are absent; and so it comes to pass that even those who are present forget in a few days what they heard, and scarcely one of them can be found who will tell what he heard to one who he knows was not present.

One miracle was wrought among ourselves, which, though no greater than those I have mentioned, was yet so signal and conspicuous, that I suppose there is no inhabitant of Hippo who did not either see or hear of it, none who could possibly forget it.There were seven brothers and three sisters of a noble family of the Cappadocian Caesarea, who were cursed by their mother, a new-made widow, on account of some wrong they had done her, and which she bitterly resented, and who were visited with so severe a punishment from Heaven, that all of them were seized with a hideous shaking in all their limbs.Unable, while presenting this loathsome appearance, to endure the eyes of their fellow-citizens, they wandered over almost the whole Roman world, each following his own direction.Two of them came to Hippo, a brother and a sister, Paulus and Palladia, already known in many other places by the fame of their wretched lot.

同类推荐
  • 缁门警训

    缁门警训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 虎韬

    虎韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赋得春风扇微和

    赋得春风扇微和

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 谈渊

    谈渊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 達朹行部志

    達朹行部志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱你时常有风起

    爱你时常有风起

    林雨朵是一个没有爸爸的孩子,常常受人欺负。在她最无助的时候,他向她伸出了援助之手。可是…
  • 天下第一体面人

    天下第一体面人

    “人生在世若不能保持体面,受人赞叹,和一条咸鱼有什么区别呢?”白易如是说道。————体面的分割线————暗域崛起,黑白交锋,无尽的黑暗之中,谁在守望黎明。战争、杀戮、死亡,世界正与毁灭相接。动乱、阴谋、压迫,善良正向罪恶妥协。这是一个体面人奋斗在乱世的故事。(貌似这样写体面了些许,不过看起来感觉不像是一本书的简介……哈哈哈没这么压抑,放心入坑。)
  • 精忠报国之特战先锋

    精忠报国之特战先锋

    中国最精锐特种部队——长城特种突击队正式成立。军内的特战精英全部到此。被誉为“特战先锋”的J军区特种部队二中队长冷萧也到了。任务过后,回家探亲时妹妹的奇异举动引起了他的怀疑。从而引出中国特种部队血战LW组织的故事。
  • 他的绝迹温柔

    他的绝迹温柔

    拥有异能的她人生一路开挂。嫁给自己的竹马后更是人生如意,看着竹马闷骚的样子,鹿星芸有点想笑。
  • 缘只一眼

    缘只一眼

    “你是我的小太阳。”“小太阳不发光了怎么办?”“不发光不也还是小太阳。”
  • 万劫之世

    万劫之世

    公元2150初春—2386年初夏:地球迎来了持续236年的暗世纪,气候陡然骤变:日照时间增长,海平面上涨,淹没地球近30%陆地,沿海人族不得不内迁,流离失所。390年过去,公元2540年,人类人口仅存2150年的五分之一;同时,一种恐怖邪异的新物种席卷了全球,其名:异鬼。异鬼,食人,却拥有人的面孔;没有人类的智慧情感,又拥有鸟的双翅,它们到底是人类久违的希望,还是诱人堕落的禁果?我是人,却成了异鬼,人类的死敌和盘中的食物......我,该如何生存?
  • 穿成大佬的小徒弟

    穿成大佬的小徒弟

    下凡历劫的云止帝尊差点被妖精给扑倒。整个三界都炸了。这不是重点。重点是还被这个妖精给绑定生死契约了。夏青萝心一横,她痛心疾首的说:“大不了,我会补偿你!”他眸色一沉,把她逼入墙角,“嗯?你要怎么补偿我?”
  • 苍穹不过一道弯

    苍穹不过一道弯

    权谋修仙路,烟雨红尘局,再回首时再难回首。
  • 做好爱你的打算

    做好爱你的打算

    这是一本通诱着锐利与蓄谋的爱情小说。坏蓝用她浸满魔力的笔墨,讲述着某种没有定义的法则。那些从容而睿智的文字,仿若盛放的藤萝花蕊,在快乐与沉沦、情爱与诱惑、记忆与痕迹的边沿光景交错。从分崩离析前的粉碎到彼时情深的躲闪,记载着念念不忘或刹那转身的隐忍。坏蓝卓展着她自我而独特的概念,只要心不被蒙蔽,任你斑斓,她自光亮通诱。
  • 婚心荡漾:老婆,你好甜

    婚心荡漾:老婆,你好甜

    某天,记者采访司煜城:“司少,你对司太太哪里最满意?”司少沉思:“骑马射箭,上树掏鸟,哪里都满意。”记者:emmmm,司太太真调皮。某夜,司少又被司太太压在身下,“老婆,遛鸟吗?”“遛个鸟毛。”司太太小脸爆红,恨不能掐断鸟脖,掏了鸟窝,让这混蛋出去乱说。【1V1,男女双洁,深宠无极限】