登陆注册
37791800000233

第233章

November is not altogether an hymeneal month, but it was not till November that Lady Mary Palliser became the wife of Frank Tregear.

It was postponed a little perhaps, in order that the Silverbridges,--as they were now called,--might be present. The Silverbridges, who were now quite Darby and Joan, had gone to the States when the Session had been brought to a close early in August, and had remained there nearly three months. Isabel had taken infinite pleasure in showing her English husband to her American friends, and the American friends had not doubt taken pride in seeing so glorious a British husband in the hands of an American wife. Everything was new to Silverbridge, and he was happy in his new possession. She too enjoyed it infinitely, and so it happened that they were unwilling to curtail their sojourn. But in November they had to return, because Mary had declared that her marriage should be postponed till it could be graced by the presence of her elder brother.

The marriage of Silverbridge had been august. There had been a manifest intention that it should be so. Nobody knew with whom this originated. Mrs Boncassen had probably been told that it ought to be so, and Mr Boncassen was willing to pay the bill.

External forces had perhaps operated. The Duke had simply been passive and obedient. There had however been a general feeling that the bride of the heir of the house of Omnium should be produced to the world amidst a blaze of trumpets and a glare of torches. So it had been. But both the Duke and Mary were determined that this wedding should be different. It was to take place at Matching, and none would be present but they who were staying in the house, or lived around,--such as tenants and dependants. Four clergymen united their forces to tie Isabel to her husband, one of them was a bishop, one a canon, and the two others royal chaplains; but there was only to be the Vicar of the parish at Matching. And indeed there were no guests in the house except the two bridesmaids and Mr and Mrs Finn. As to Mrs Finn Mary had made a request, and then the Duke had suggested that the husband should be asked to accompany his wife.

It was very pretty. The church itself is pretty, standing in the park, close to the old Priory, not above three hundred yards from the house. And they all walked, taking the broad path through the ruins, going under the figure of Sir Guy which Silverbridge had pointed out to Isabel when they had been whispering together. The Duke led the way with his girl upon his arm. The two bridesmaids followed. Then Silverbridge and his wife, with Phineas and his wife. and Gerald and the bridegroom accompanied them, belonging as it were to the same party! It was very rustic;--almost improper!

'This is altogether wrong, you know,' said Gerald. 'You should appear coming from some other part of the world, as if you were almost unexpected. You ought not to have been in the house at all, and certainly should have gone under disguise.'

There had been rich presents too on this occasion, but they were shown to none except to Mrs Finn and the bridesmaids,--and perhaps to the favoured servants of the house. At any rate there was nothing said of them in the newspapers. One present there was,--given not to the bride but to the bridegroom,--which he showed to no one except to her. This came to him only on the morning of his marriage, and the envelope containing it bore the postmark of Sedburgh. He knew the handwriting well before he opened the parcel. It contained a small signet-ring with his crest, and with it there were but a few words written on a scrap of paper. 'I pray that you may be happy. This was to have been given to you long ago, but I kept it back because of that decision.' He showed the ring to Lady Mary and told her that it had come from Lady Mabel;--but the scrap of paper no one say but himself.

Perhaps the matter most remarkable of the wedding was the hilarity of the Duke. One who did not know him well might have said that he was a man with very few cares, and who now took special joy in the happiness of his children,--who was thoroughly contented to see them marry after their own hearts. And yet, as he stood there on the altar-steps giving his daughter to that new son and looking first at his girl, and then at his married son, he was reminding himself of all that he had suffered.

After the breakfast,--which was by no means a grand repast and at which the cake did not look so like an ill-soldered silver castle as that other construction had done,--the happy couple were sent away in a modest chariot to the railway station, and not above half-a-dozen slippers were thrown after them. There were enough for luck,---or perhaps there might have been luck even without them, for the wife thoroughly respected her husband, as did the husband his wife. Mrs Finn, when she was alone with Phineas, said a word or two about Tregear. 'When she first told me of her engagement I did not think it possible that she would marry him. But after he had been with me I felt sure that he would succeed.'

'Well, sir,' said Silverbridge to the Duke when they were out together in the park that afternoon, 'what do you think about him?'

'I think he is a manly young man.'

'He certainly is that. And then he knows things and understands them. It was never a surprise to me that Mary should have been so fond of him.'

'I do not know that one ought to be surprised at anything. Perhaps what surprised me most was that he should look so high. There seemed so little to justify it. But now I will accept that as courage which I before regarded as arrogance.'

同类推荐
  • The Crimson Fairy Book

    The Crimson Fairy Book

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • LOVE OF LIFE

    LOVE OF LIFE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 海槎余录

    海槎余录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 栖霞阁野乘

    栖霞阁野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青宫译语

    青宫译语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我爆了亿万BOSS

    我爆了亿万BOSS

    经脉石化,不能修炼?没关系,系统解决!没有玄阶功法,没关系,爆一本出来!系统在手,哥怕谁!横扫妖魔,镇压诸天。爆!爆!爆!
  • 待我心归与君寝

    待我心归与君寝

    漠华山下,一队人马整齐的排列在山脚,气息溢出鼻孔,顿化做浓浓薄雾,在空气中一圈圈晕开。马儿不停的打着响鼻,身上带着围满皮毛的马鞍,许是受不住漠华山的寒意,马儿不安的摆动着尾巴。沧朔抬头看向山顶,皑皑白雪,阳光经过折射映入眼中,异常刺目。沧朔踩踏着晶莹的白雪,一步一步,稳稳地迈向山顶。本是一个时辰的路途,沧朔硬是走了两个时辰,他就要她急!白茫茫中,忽然一抹艳红向着沧朔奔跑过来,沧朔不急不躁,不闪不躲的迎了上去。“哈!”那抹艳红准确无误的扑进了沧朔的怀里,被沧朔的双臂紧紧环住。不待对方有任何反应,沧朔已是抱着那抹艳红倒在了雪地中,拨开有些碍事的发丝,堵着了她的唇!女子嘤咛一声,手被沧朔紧扣在胸前。
  • 重生之复活女王

    重生之复活女王

    上一世,她被伤的遍体鳞伤,被无数人践踏,侮辱,最终含冤而死……她有幸可以重来一次,这一世,她下定决心要让那些伤害过她的人不得好死
  • 魔成泪

    魔成泪

    好好的魔君只因一场大战穿越到现代。女扮男装,进入X高中,一不小心和帅气男主擦出火花……看看雄霸天下的女魔君如何被颜值逆天的男主宠上天
  • 复仇时间:Death公主

    复仇时间:Death公主

    〖Death系列·①〗“我一直认为你是最信任我的人,但我没想到我最信任的人会背叛我!”南宫雪歆对北冥皓撕心裂肺地大喊。几年后欧阳苡歆(南宫雪歆)逆袭而归。“那些曾经背叛过我的人,总有一天,我会让他们付出相应的代价!尤其是你——南宫雪依,我‘亲爱'的妹妹。”逆袭公主欧阳苡歆(南宫雪歆)会怎样复仇呢?敬请期待……
  • 妻本嚣张,腹黑三小姐

    妻本嚣张,腹黑三小姐

    再次醒来,发现自己竟然赶上了年度最狗血的穿越。她强势归来,逗逗渣姐,玩玩姨娘,空闲的时候修炼。她不亦乐乎,废物?抱歉,她不是,修炼天才,绝世炼丹师,在加上古神兽,她火力全开,谁知道自己早就被某个男人盯上了。于是就有了以下片段:“你说,我要怎么罚你呢?”“嘿嘿嘿,我们认识吗?”某女抬头看看天,看看云。“嗯?”男子狭长的眼眸眯了眯,危险的意味毫不掩饰。“认识,认识,怎么会不认识呢,我们俩熟着呢!”某女很没骨气的妥协了。在此提醒各位,作者脑洞很大!
  • 向着爱情奔跑吧

    向着爱情奔跑吧

    苏家的儿女陆陆续续恋爱了!苏慕颜:谁阻止我找工作我就嫁给他!苏慕雅:坑了人之后当然是要跑啊!苏承傲:赶紧把媳妇坑回家!苏承睿:我媳妇是自己送上门的!你们这么厉害,你们的老公和媳妇都知道吗?
  • 聊斋之青山侠影

    聊斋之青山侠影

    好多人都写封神前的事,我来给大家讲讲封神后的故事,亦是波澜壮阔,每每想起就梦回封神榜。主人公好像都会穿越吧。然而这个真不会。不过他不会,有人会!多年以后有一个秀气书生带着一颗蔚蓝星球上的灵魂工程师揭开一个不为人知的封神秘密。苦涩中有欢乐,世间有真情,仙界无真爱。凡人身躯决战天上众仙,究竟谁主沉浮,且看凡人小子笑傲三十三重天。另有书友群:《378673220》,欢迎加入。
  • 不良娴妾

    不良娴妾

    史上最悲催的事情都让唐素碰上了。重生,却是个小三。好吧,她忍!相公到处沾花惹草跟骚包郡主暗送秋波——这是要闹哪样?亲生儿子不认傻子娘,调皮捣蛋还不爱读书——你小子是要逆天了是吧?忍不住了,她必须要马不停蹄地离开这个鬼地方。纳尼?小妾木资格和离?开玩笑!
  • 只有时光知道我的怯弱

    只有时光知道我的怯弱

    该书主要讲述沐挽歌和舒辰希从年少时代开始的一段不可言说的暗恋,该书采用穿插回忆来牵出这一份执着与等待的故事。像人们常说的:世上是没有卖后悔药的。每个人多多少少都有遗憾。有些遗憾伴随终生,它是不曾愈合的伤口。只要一碰,就能让人唤起疼痛的回忆。大部分人选择深埋心底,用时间一点点打磨,一点点忘记。可是有时候却忍不住,向熟人或者陌生人倾诉。希望可以减轻一点压力和痛楚。然而很多时候结果却总是事与愿违。我何其幸运能够将我有关于你的遗憾亲自说给你听......