登陆注册
37867700000191

第191章 Chapter 13(3)

"To this I added another study, compared to which, all the philosophy taught by the wisest heathens is little better than a dream, and is indeed as full of vanity as the silliest jester ever pleased to represent it. This is that Divine wisdom which is alone to be found in the Holy Scriptures; for they impart to us the knowledge and assurance of things much more worthy our attention than all which this world can offer to our acceptance; of things which Heaven itself hath condescended to reveal to us, and to the smallest knowledge of which the highest human wit unassisted could never ascend. I began now to think all the time I had spent with the best heathen writers was little more than labour lost: for, however pleasant and delightful their lessons may be, or however adequate to the right regulation of our conduct with respect to this world only;yet, when compared with the glory revealed in Scripture, their highest documents will appear as trifling, and of as little consequence, as the rules by which children regulate their childish little games and pastime. True it is, that philosophy makes us wiser, but Christianity makes us better men. Philosophy elevates and steels the mind, Christianity softens and sweetens it. The for makes us the objects of human admiration, the latter of Divine love. That insures us a temporal, but this an eternal happiness.- But I am afraid I tire you with my rhapsody.""Not at all," cries Partridge; "Lud forbid we should be tired with good things!""I had spent," continued the stranger, "about four years in the most delightful manner to myself, totally given up to contemplation, and entirely unembarrassed with the affairs of the world, when I lost the best of fathers, and one whom I so entirely loved, that my grief at his loss exceeds all description. I now abandoned my books, and gave myself up for a whole month to the effects of melancholy and despair. Time, however, the best physician of the mind, at length brought me relief."- "Ay, ay; Tempus edax rerum," said Partridge.-"I then," continued the stranger, "betook myself again to my former studies, which I may say perfected my cure, for philosophy and religion may be called the exercises of the mind, and when this is disordered, they are as wholesome as exercise can be to a distempered body. They do indeed produce similar effects with exercise; for they strengthen and confirm the mind, till man becomes, in the noble strain of Horace-Fortis, et in seipso totus teres atque rotundus, Externi ne quid valeat per laeve morari;In quem manca ruit semper Fortuna"*

*Firm in himself, who on himself relies, Polish'd and round, who runs his proper course And breaks misfortunes with superior force.- MR. FRANCISHere Jones smiled at some conceit which intruded itself into his imagination; but the stranger, I believe, perceived it not, and proceeded thus:-"My circumstances were now greatly altered by the death of that best of men; for my brother, who was now become master of the house, differed so widely from me in his inclinations, and our pursuits in life had been so very various, that we were the worst of company to each other: but what made our living together still more disagreeable, was the little harmony which could subsist between the few who resorted to me, and the numerous train of sportsmen who often attended my brother from the field to the table; for such fellows, besides the noise and nonsense with which they persecute the ears of sober men, endeavour always to attack them with affront and contempt. This was so much the case, that neither I myself, nor my friends, could ever sit down to a meal with them without being treated with derision, because we were unacquainted with the phrases of sportsmen. For men of true learning, and almost universal knowledge, always compassionate the ignorance of others; but fellows who excel in some little, low, contemptible art, are always certain to despise those who are unacquainted with that art.

"In short, we soon separated, and I went, by the advice of a physician, to drink the Bath waters; for my violent affliction, added to a sedentary life, had thrown me into a kind of paralytic disorder, for which those waters are accounted an almost certain cure.

The second day after my arrival, as I was walking by the river, the sun shone so intensely hot (though it was early in the year), that Iretired to the shelter of some willows, and sat down by the river side. Here I had not been seated long before I heard a person on the other side of the willows sighing and bemoaning himself bitterly. On a sudden, having uttered a most impious oath, he cried, 'I am resolved to bear it no longer,' directly threw himself into the water. Iimmediately started, and ran towards the place, calling at the same time as loudly as I could for assistance. An angler happened luckily to be a-fishing a little below though some very high sedge had hid him from my sight. He immediately came up, and both of us together, not without some hazard of our lives, drew the body to the shore. At first we perceived no sign of life remaining; but having held the body up by the heels (for we soon had assistance enough), it discharged a vast quantity of water at the mouth, and at length began to discover some symptoms of breathing, and a little afterwards to move both its hands and its legs.

"An apothecary, who happened to be present among others, advised that the body, which seemed now to have pretty well emptied itself of water, and which began to have many convulsive motions, should be directly taken up, and carried into a warm bed. This was accordingly performed, the apothecary and myself attending.

"As we were going towards an inn, for we knew not the man's lodgings, luckily a woman met us, who, after some violent screaming, told us that the gentleman lodged at her house.

"When I had seen the man safely deposited there, I left him to the care of the apothecary; who, I suppose, used all the right methods with him, for the next morning I heard he had perfectly recovered his senses.

"I then went to visit him, intending to search out, as well as Icould, the cause of his having attempted so desperate an act, and to prevent, as far as I was able, his pursuing such wicked intentions for the future. I was no sooner admitted into his chamber, than we both instantly knew each other; for who should this person be but my good friend Mr. Watson! Here I will not trouble you with what past at our first interview; for I would avoid prolixity as much as possible."- "Pray let us hear all," cries Partridge; "I want mightily to know what brought him to Bath.""You shall hear everything material," answered the stranger; and then proceeded to relate what we shall proceed to write, after we have given a short breathing time to both ourselves and the reader.

同类推荐
  • 象山语要

    象山语要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重阳真人授丹阳二十四诀

    重阳真人授丹阳二十四诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 野菜赞

    野菜赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正一法文经章官品

    正一法文经章官品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新修本草

    新修本草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 此之蝉鸣

    此之蝉鸣

    “他们都说师生恋不道德,那是因为他们没有在我这个年纪遇到过这么一个你,他们根本没有办法理解我的痛,凭什么指责我?”七年前,她在高中英语组办公室用比李白还狂的语气反驳了他。“你现在只是我的上司,但我们在一起的几率,比当年还要低,以前是我年纪小不懂事……现在我是集团的顶梁柱之一,已经知道什么人能爱、什么人不该爱了。”七年后,她在他的眼皮子底下工作,却只想远离他。
  • 繁华七瑾年:竹马戏青梅

    繁华七瑾年:竹马戏青梅

    童年满满的都是他,他是夏繁华,是苏瑾年从小心中的大神七年前突如其来的意外,迫使我们分开夏繁华寻苏瑾年七年,守身如玉,苏瑾年飞速成长,心中依旧满满的都是夏繁华七年后在京都东郊再次相遇,旧情复燃,竹马戏青梅,会擦出怎样爱的火花?
  • 枫影魅蝶

    枫影魅蝶

    民国时期,上海最有权势的男人秘密地创建了一支”暗杀队“,身为暗杀队的队长的她自然要整管好队伍,可是哪里有这么容易啊!
  • 药师经的济世观

    药师经的济世观

    《药师经》是中国佛教宗派中显教和密宗共同尊奉的一部重要经典,在佛教史上具有广泛的影响。本书是南怀瑾先生有关《药师经》的讲记。作者联系人生经历和世间万象,对佛教历来倡导的济世利民思想做了深入细微的阐述。
  • 女尊王朝,大爱无疆

    女尊王朝,大爱无疆

    墨兰穿越了!还是穿到了女尊王朝,这里是女人说了算,男人只有服从的份敲黑板:不虐心,不重口味儿,可以放心阅读哦!
  • 末日之伪女配的逆袭

    末日之伪女配的逆袭

    别人穿越,我也穿越!别人穿越有系统,有仙府,有机遇······而我穿越?你丫就算是不待见我,不开金手指,没有“苏”体质,没有大异能,老子忍了。别人穿越,五代十国元明清。自己穿越书中世界,还是末世?!老子也认了。别人穿越,最起码也是同性别的。低头,默默看了眼自己,尼玛,老子是男的,眼瞎啊!别拿技术宅不当干粮,劳资要逆袭!!!简而言之,这就是一个伪绅士的高富帅技术宅,穿越成书中炮灰女配的逆袭日子······
  • 凌霄云桥

    凌霄云桥

    “北冥有鱼,其名为鲲。”一日扶云冲天,何其逍遥!
  • 青囊序

    青囊序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 暗香迷情

    暗香迷情

    爱情有时候很美丽,如夏花一样绚烂、迷人、沉醉,但爱情有时候又很短暂,一个误会,一片流言蜚语,一次远隔千里的距离,一次痛彻心扉的背叛,一次左右摇摆的犹豫,就可能让爱远离你,让原本相爱的两个人走上陌路,爱情的玫瑰美丽而有刺,爱有美也有伤,假若爱要离开,请记住爱的美好,忘记爱的忧伤吧!
  • 转生幕后的阴谋

    转生幕后的阴谋

    在家族的要求下,三个人走上了未知的旅途,等待他们的会是什么呢。。。。。。