登陆注册
37867700000215

第215章 Chapter 3(1)

A dialogue between the landlady and Susan the chambermaid, proper to be read by all inn-keepers and their servants; with the arrival, and affable behaviour of a beautiful young lady; which may teach persons of condition how they may acquire the love of the whole world The landlady, remembering that Susan had been the only person out of bed when the door was burst open, resorted presently to her, to enquire into the first occasion of the disturbance, as well as who the strange gentleman was, and when and how he arrived.

Susan related the whole story which the reader knows already, varying the truth only in some circumstances, as she saw convenient, and totally concealing the money which she had received. But whereas her mistress had, in the preface to her enquiry, spoken much in compassion for the fright which the lady had been in concerning any intended depredations on her virtue, Susan could not help endeavouring to quiet the concern which her mistress seemed to be under on that account, by swearing heartily she saw Jones leap out from her bed.

The landlady fell into a violent rage at these words. "A likely story, truly," cried she, "that a woman should cry out, and endeavour to expose herself, if that was the casel I desire to know what better proof any lady can give of her virtue than her crying out, which I believe, twenty people can witness for her she did? I beg, madam, you would spread no such scandal of any of my guests; for it will not only reflect on them, but upon the house; and I am sure no vagabonds, nor wicked beggarly people, come here.""Well," says Susan, "then I must not believe my own eyes." "No, indeed, must you not always," answered her mistress; "I would not have believed my own eyes against such good gentlefolks. I have not had a better supper ordered this half-year than they ordered last night; and so easy and good-humoured were they, that they found no fault with my Worcestershire perry, which I sold them for champagne; and to be sure it is as well tasted and as wholesome as the best champagne in the kingdom, otherwise I would scorn to give it 'em; and they drank me two bottles. No, no, I will never believe any harm of such sober good sort of people."Susan being thus silenced, her mistress proceeded to other matters. "And so you tell me," continued she, "that the strange gentleman came post, and there is a footman without the horses; why, then, he is certainly some of your great gentlefolks too. Why did not you ask him whether he'd have any supper? I think he is in the other gentleman's room; go up and ask whether he called. Perhaps he'll order something when he finds anybody stirring in the house to dress it. Now don't commit any of your usual blunders, by telling him the fire's out, and the fowls alive. And if he should order mutton, don't blab out that we have none. The butcher, I know, killed a sheep just before I went to bed, and he never refuses to cut it up warm when I desire it. Go, remember there's all sorts of mutton and fowls; go, open the door with, Gentlemen, d'ye call? and if they say nothing, ask what his honour will be pleased to have for supper? Don't forget his honour. Go; if you don't mind all these matters better, you'll never come to anything."Susan departed, and soon returned with an account that the two gentlemen were got both into the same bed. "Two gentlemen," says the landlady, "in the same bed! that's impossible; they are two arrant scrubs, I warrant them; and I believe young Squire Allworthy guessed right, that the fellow intended to rob her ladyship; for, if he had broke open the lady's door with any of the wicked designs of a gentleman, he would never have sneaked away to another room to save the expense of a supper and a bed to himself. They are certainly thieves, and their searching after a wife is nothing but a pretence."In these censures my landlady did Mr. Fitzpatrick great injustice;for he was really born a gentleman, though not worth a groat; and though, perhaps, he had some few blemishes in his heart as well as in his head, yet being a sneaking or a niggardly fellow was not one of them. In reality, he was so generous a man, that, whereas he had received a very handsome fortune with his wife, he had now spent every penny of it, except some little pittance which was settled upon her;and, in order to possess himself of this, he had used her with such cruelty, that, together with his jealousy, which was of the bitterest kind, it had forced the poor woman to run away from him.

This gentleman then being well tired with his long journey from Chester in one day, with which, and some good dry blows he had received in the scuffle, his bones were so sore, that, added to the soreness of his mind, it had quite deprived him of any appetite for eating. And being now so violently disappointed in the woman whom, at the maid's instance, he had mistaken for his wife, it never once entered into his head that she might nevertheless be in the house, though he had erred in the first person he had attacked. He therefore yielded to the dissuasions of his friend from searching any farther after her that night, and accepted the kind offer of part of his bed.

The footman and post-boy were in a different disposition. They were more ready to order than the landlady was to provide; however, after being pretty well satisfied by them of the real truth of the case, and that Mr. Fitzpatrick was no thief, she was at length prevailed on to set some cold meat before them, which they were devouring with great greediness, when Partridge came into the kitchen.

He had been first awaked by the hurry which we have before seen; and while he was endeavouring to compose himself again on his pillow, a screech-owl had given him such a serenade at his window, that he leapt in a most horrible affright from his bed, and, huddling on his clothes with great expedition, ran down to the protection of the company, whom he heard talking below in the kitchen.

同类推荐
热门推荐
  • 东唐美食传

    东唐美食传

    (新书,穿书风云录,已上线,欢迎多多支持哦。万分感谢。)已完结,可食用。张晨重生前娘(柔弱抹泪):“呜呜呜,我可怜的晨儿,是娘没用,是娘没用,都是娘的错,才让那些穷亲戚将你们都踩在脚底……”张晨重生后娘(抄起菜刀,冲出家门):“晨儿!你说!是谁说的!娘去剁了她的爪子喂狗!”张晨重生前二弟:“姐姐这个你做不了,弟弟来吧,姐姐你不要哭了,弟弟去做。”张晨重生后二弟:“姐姐你看这个惹你的是诬陷还是直接杀,这个怎么样才能完全推掉责任,做出跟我们毫无关系的样子呢?伤脑筋啊……”张晨重生前三弟:“呜呜呜,小夜要玩~要吃好吃的嘛~”张晨重生后三弟:“我要努力!我要考状元!我要做最斯文的官!干最奸诈的事!护最可爱的姐姐!”张晨重生前:为什么他会背叛我?为什么我这么难看?为什么我没有人爱?张晨重生后:为什么我会这么聪明?为什么我会这么漂亮?为什么我会这么多人爱?我怎么会这么有钱?难搞哦~
  • 拐个明星回家当老公

    拐个明星回家当老公

    遇见你,不是确幸,是我一辈子牵挂的人。你可以幼稚,我也可以陪你幼稚。――慕晓琴我可幼稚也可成熟,只因对象是你。――墨凌轩本文一对一的宠文,甜的像蜂蜜。秀得一手好恩爱,让你醉入爱情长河。小插曲:“凌轩,他们说我矮。”某女委屈地说。只见该男子嘴角上扬,搂着怀里娇小可爱的女子哄着说:“这是最萌身高差,我可以做你的避风港,一辈子为你遮风挡雨。”
  • 人生的超越(优秀人才成长方案)

    人生的超越(优秀人才成长方案)

    此套书撷英采华,精心分类,不但为处于青少年时期的孩子创造了一个欢乐、轻松的成长环境,而且更陶冶了青少年的情操,可以说是一套让青少年全面提高、全面发展的青春励志经典读物。
  • 冷俊总裁糊涂妻:此婚暂定

    冷俊总裁糊涂妻:此婚暂定

    她遇见他的第一次,是在墓地,最狼狈的她碰到最伤心的他。擦肩而过,她却被他当做男人,冒着大雨替坐在车里的他修了一夜的车。于是他开始满世界找她……跌跌撞撞走到一起。却因婆婆跟情人的谋划,她车祸“生亡”,两人再次见面,是在豪华婚礼上,她身怀六甲站在一个跟他一般优秀的男人身边。
  • 王之祭坛

    王之祭坛

    千年前的一场大战,让天,地两界与人界结下了不解之仇。千年之后,两界卷土重来,新大路上瞬间战火不灭。他的出现,让人类有了胜利的曙光。人类的命运,到底会被如何定夺?
  • 极品狂王

    极品狂王

    他原本是一个至高无上的王子,却被残害到无路可走,必须修仙自保。他的师父是一个离经叛道的美女。刚开始,她只想利用他,他也只想借她强大起来。然而,日久生情,师爱徒,徒亦恋上了师,一段奇情虐恋修仙情缘发生了,结果……
  • 阴差阳错的爱上你

    阴差阳错的爱上你

    他倾国倾城,容貌超过天下第一美女;他武功盖世,鲜有对手;他冷漠高傲,生人勿近,本以为她和他今生难逢,注定错过,可是我穿越千年,只为来到你身边,又怎么甘心白白让过错变成错过!
  • 瓦洛兰之王

    瓦洛兰之王

    东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。
  • 酒死一生

    酒死一生

    我叫李酒,今年二十七岁,性别男,听我的名字就知道这辈子和酒有着不解之缘,大家都叫我酒神,可以做到千杯不醉,当今世界最著名的鉴酒大师,国际酒文化联盟三大金牌鉴酒大师之首,不过,这次好像喝酒喝出事了…
  • 机甲仙兵

    机甲仙兵

    当顶级仙人的炼器之术和科技时代的机甲制造融合为一体,将会出现什么样的新局面。本书已经A签,请大家放心阅读。本书交流群:6805818【新建的】