Which we hope will be very attentively perused by young people of both ***es Partridge had no sooner left Mr. Jones, than Mr. Nightingale, with whom he had now contracted a great intimacy, came to him, and, after a short salutation, said, "So, Tom, I hear you had company very late last night. Upon my soul you are a happy fellow, who have not been in town above a fortnight, and can keep chairs waiting at your door till two in the morning." He then ran on with much commonplace raillery of the same kind, till Jones at last interrupted him, saying, "I suppose you have received all this information from Mrs. Miller, who hath been up here a little while ago to give me warning. The good woman is afraid, it seems, of the reputation of her daughters.""Oh! she is wonderfully nice," says Nightingale, "upon that account;if you remember, she would not let Nancy go with us to the masquerade." "Nay, upon my honour, I think she's in the right of it," says Jones: "however, I have taken her at her word, and have sent Partridge to look for another lodging." "If you will," says Nightingale, "we may, I believe, be again together; for, to tell you a secret, which I desire you won't mention in the family, I intend to quit the house to-day." "What, hath Mrs. Miller given you warning too, my friend?" cries Jones. "No," answered the other; "but the rooms are not convenient enough. Besides, I am grown weary of this part of the town. I want to be nearer the places of diversion; so I am going to Pall-mall." "And do you intend to make a secret of your going away?" said Jones. "I promise you," answered Nightingale, "I don't intend to bilk my lodgings; but I have a private reason for not taking a formal leave." "Not so private," answered Jones; "I promise you, Ihave seen it ever since the second day of my coming to the house. Here will be some wet eyes on your departure. Poor Nancy, I pity her, faith! Indeed, Jack, you have played the fool with that girl. You have given her a longing, which I am afraid nothing will ever cure her of."Nightingale answered, "What the devil would you have me do? would you have me marry her to cure her?" "No," answered Jones, "I would not have had you make love to her, as you have often done in my presence. I have been astonished at the blindness of her mother in never seeing it." "Pugh, see it!" cries Nightingale. "What the devil should she see?" "Why, see," said Jones, "that you have made her daughter distractedly in love with you. The poor girl cannot conceal it a moment; her eyes are never off from you, and she always colours every time you come into the room. Indeed, I pity her heartily; for she seems to be one of the best-natured and honestest of human creatures." "And so," answered Nightingale, "according to your doctrine, one must not amuse oneself by any common gallantries with women, for fear they should fall in love with us." "Indeed, Jack,"said Jones, "you wilfully misunderstand me; I do not fancy women are so apt to fall in love; but you have gone far beyond common gallantries." "What, do you suppose," says Nightingale, "that we have been a-bed together?" "No, upon my honour, answered Jones, very seriously, "I do not suppose so ill of you; nay, I will go farther, I do not imagine you have laid a regular premeditated scheme for the destruction of the quiet of a poor little creature, or have even foreseen the consequence: for I am sure thou are a very good-natured fellow, and such a one can never be guilty of a cruelty of that kind; but at the same time you have pleased your own vanity, without considering that this poor girl was made a sacrifice to it; and while you have had no design but of amusing an idle hour, you have actually given her reason to flatter herself that you had the most serious designs in her favour. Prithee, Jack, answer me honestly; to what have tended all those elegant and luscious descriptions of happiness arising from violent and mutual fondness? all those warm professions of tenderness, and generous disinterested love? Did you imagine she would not apply them? or, speak ingenuously, did not you intend she should?" "Upon my soul, Tom," cries Nightingale, "I did not think this was in thee. Thou wilt make an admirable parson. So Isuppose you would not go to bed to Nancy now, if she would let you?""No," cries Jones, "may I be d--n'd if I would." "Tom, Tom," answered Nightingale, "last night; remember last night--When every eye was closed, and the pale moon, And silent stars, shone conscious of the theft.""Lookee, Mr. Nightingale," said Jones, "I am no canting hypocrite, nor do I pretend to the gift of chastity, more than my neighbours. Ihave been guilty with women, I own it; but am not conscious that Ihave ever injured any.- Nor would I, to procure pleasure to myself, be knowingly the cause of misery to any human being.""Well, well," said Nightingale, "I believe you, and I am convinced you acquit me of any such thing.""I do, from my heart," answered Jones, "of having debauched the girl, but not from having gained her affections.""If I have," said Nightingale, "I am sorry for it; but time and absence will soon wear off such impressions. It is a receipt I must take myself; for, to confess the truth to you- I never liked any girl half so much in my whole life; but I must let you into the whole secret, Tom. My father hath provided a match for me with a woman Inever saw; and she is now coming to town, in order for me to make my addresses to her."At these words Jones burst into a loud fit of laughter; when Nightingale cried- "Nay, prithee, don't turn me into ridicule. The devil take me if I am not half mad about this matter! my poor Nancy!
同类推荐
热门推荐
拔开迷雾:对周汝昌《红楼梦》研究的再认识
胥惠民教授《拨开迷雾——对周汝昌《红楼梦》研究的再认识》与杨启樵《周汝昌红楼梦考证失误》、沈治钧《红楼七宗案》同为近年批评周汝昌红学谬误的三部最重要著作。本书立足文本,通过摆事实、讲道理,对周汝昌以上主要错误观点做了详尽有力的分析批评。周汝昌晚年出版的《周汝昌校订批点本石头记》号称是最近真的校订本,本书却通过大量例证,具体分析周汝昌对曹雪芹的原文乱加改动,不懂装懂,破坏《红楼梦》的有机结构,其实是离曹雪芹原本距离最大最坏的一个本子。本书还对周汝昌的方法论和主观唯心论做了深入的分析批评。有种年华叫青橄榄
”其实我第一次看到你就被萌到了“安以沫踮起脚尖轻轻蹂起少年的头发,”原来你一开始就打本少爷的主意了“勒珦儒微扬嘴角。”可是谁能告诉我为什么那么萌的孩子是第二重人格“安以沫轻笑出声,”所以你现在想离开了?哼,想走也走不了“勒珦儒打掉安以沫在自己头上为所欲为的手,紧紧抓住手腕。”还真是霸道“安以沫反手与勒珦儒十指相扣,”舍不得我呀“”谁舍不得你了“勒珦儒傲娇地扭过头。”噗嗤,真是小傲娇“安以沫抬头,还未成熟的青橄榄青翠欲滴,形状圆润,轻轻摘下一颗,塞到勒珦儒嘴里。勒珦儒嚼几下,皱了皱眉”好涩,好难吃”“那是青涩的我们呀”“变甜了”“那是现在的我们”微风拂来,吹响橄榄枝,相爱的人衣角微扬。