登陆注册
37867700000320

第320章 Chapter 8(3)

With this woman he had, during twenty-five years, lived a life more resembling the model which certain poets ascribe to the golden age, than any of those patterns which are furnished by the present times. By her he had four children, but none of them arrived at maturity, except only one daughter, whom, in vulgar language, he and his wife had spoiled; that is, had educated with the utmost tenderness and fondness, which she returned to such a degree, that she had actually refused a very extraordinary match with a gentleman a little turned of forty, because she could not bring herself to part with her parents.

The young lady whom Mr. Nightingale had intended for his son was a near neighbour of his brother, and an acquaintance of his niece; and in reality it was upon the account of his projected match, that he was now come to town; not, indeed, to forward, but to dissuade his brother from a purpose which he conceived would inevitably ruin his nephew;for he foresaw no other event from a union with Miss Harris, notwithstanding the largeness of her fortune, as neither her person nor mind seemed to promise any kind of matrimonial felicity: for she was very tall, very thin, very ugly, very affected, very silly, and very ill-natured.

His brother, therefore, no sooner mentioned the marriage of his nephew with Miss Miller, than he exprest the utmost satisfaction;and when the father had very bitterly reviled his son, and pronounced sentence of beggary upon him, the uncle began in the following manner:

"If you was a little cooler, brother, I would ask you whether you love your son for his sake or for your own. You would answer, Isuppose, and so I suppose you think, for his sake; and doubtless it is his happiness which you intended in the marriage you proposed for him.

"Now, brother, to prescribe rules of happiness to others hath always appeared to me very absurd, and to insist on doing this, very tyrannical. It is a vulgar error, I know; but it is, nevertheless, an error. And if this be absurd in other things, it is mostly so in the affair of marriage, the happiness of which depends intirely on the affection which subsists between the parties.

"I have therefore always thought it unreasonable in parents to desire to chuse for their children on this occasion; since to force affection is an impossible attempt; nay, so much doth love abhor force, that I know not whether, through an unfortunate but uncurable perverseness in our natures, it may not be even impatient of persuasion.

"It is, however, true that, though a parent will not, I think, wisely prescribe, he ought to be consulted on this occasion; and, in strictness, perhaps, should at least have a negative voice. My nephew, therefore, I own, in marrying, without asking your advice, hath been guilty of a fault. But, honestly speaking, brother, have you not a little promoted this fault? Have not your frequent declarations on this subject given him a moral certainty of your refusal, where there was any deficiency in point of fortune? Nay, doth not your present anger arise solely from that deficiency? And if he hath failed in his duty here, did you not as much exceed that authority, when you absolutely bargained with him for a woman, without his knowledge, whom you yourself never saw, and whom, if you had seen and known as well as I, it must have been madness in you to have ever thought of bringing her into your family?

"Still I own my nephew in a fault; but surely it is not an unpardonable fault. He hath acted indeed without your consent, in a matter in which he ought to have asked it, but it is in a matter in which his interest is principally concerned; you yourself must and will acknowledge, that you consulted his interest only, and if he unfortunately differed from you, and hath been mistaken in his notion of happiness, will you, brother, if you love your son, carry him still wider from the point? Will you increase the ill consequences of his ****** choice? Will you endeavour to make an event certain misery to him, which may accidentally prove so? In a word, brother, because he hath put it out of your power to make his circumstances as affluent as you would, will you distress them as much as you can?"By the force of the true Catholic faith, St. Anthony won upon the fishes. Orpheus and Amphion went a little farther, and by the charms of music enchanted things merely inanimate. Wonderful, both! but neither history nor fable have ever yet ventured to record an instance of any one, who, by force of argument and reason, hath triumphed over habitual avarice.

Mr. Nightingale, the father, instead of attempting to answer his brother, contented himself with only observing, that they had always differed in their sentiments concerning the education of their children. "I wish," said he, "brother, you would have confined your care to your own daughter, and never have troubled yourself with my son, who hath, I believe, as little profited by your precepts, as by your example." For young Nightingale was his uncle's godson, and had lived more with him than with his father. So that the uncle had often declared, he loved his nephew almost equally with his own child.

Jones fell into raptures with this good gentleman; and when, after much persuasion, they found the father grew still more and more irritated, instead of appeased, Jones conducted the uncle to his nephew at the house of Mrs. Miller.

同类推荐
  • 先唐文

    先唐文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Greatness of Cities

    The Greatness of Cities

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶赋并书

    茶赋并书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续北山酒经

    续北山酒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 田家五行

    田家五行

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 首席的特工甜妻

    首席的特工甜妻

    神情飘忽的文一琳被公司的实习生沈哲南表白,文一琳在一次聚餐后为了躲避跟踪者不幸被货车撞到,手臂受伤的文一琳却遭受到叶亦扬误会并嘲笑,决心离开扬帆集团……...--情节虚构,请勿模仿
  • 见习大记者

    见习大记者

    这是个有痞子性格的见习记者的征途,...生活不止是诗和田野,还有眼前的苟且的赚钱。没有钱谈什么诗和田野啊。
  • 其实不迁就

    其实不迁就

    曾以为此生不会再有渊源,哪曾想一次告白,她成林太太,虽有名无实,但常伴君旁.戚玥:“你的一句不喜欢,却让我百感交集…”林安深:“我也想和你天南地北依偎.”林安九:“我不认命,却认你…”等风也等你,向来缘浅,奈何情深…
  • 捉鬼实习生3

    捉鬼实习生3

    一名为了降伏恶鬼私自到人间来的鬼差、一只由前任的地府大将军转世而来的小狗、一只长得像猪的地府灵兽波儿象,以上就是平凡又普通的高中女生游少菁亲爱的家庭成员。“你是个优秀的鬼差候选人……”“现在就应该为死了之后成为鬼差的时候做准备……”“你死了之后我们可以做同事……”以上就是平凡又普通的高中女生游少菁美好的生活。
  • 英雄联盟英雄前世今生

    英雄联盟英雄前世今生

    英雄之所以被称为英雄,不是说他有多特别,有多厉害,有许他们和我们一样害怕死亡,却能在关键时刻能挺身而出,做别人不敢做的事,“以我之身,以我灵魂,化为变成大陆屏障,得万千荣耀,,终不枉一身。”且看真正的英雄前世今生。
  • 海贼世界的浪漫

    海贼世界的浪漫

    您有一份海贼王世界的求生手册,请查收。————————————————————如果穿越到海贼王的世界里,这本书应该就是最正确的求生指南,一个普通人没有系统和老爷爷的眷顾,该如何在海贼王直接生存下去。在我看来,海贼王的世界,是男人之间的浪漫—弗洛伊德ps:无果实,无系统
  • 汐汐相逸

    汐汐相逸

    一个叫余汐的女孩,独自与母亲生活,然而在她九岁的时候母亲却又突然“自杀”。在被程氏一家收留后与新哥哥一同上学,她第一次踏进了学校。可在学校里因为种种原因成绩次次垫底,总被林家小姐欺负,而一贯讨厌她的林家少爷却又突然出手相救……
  • 天眼坠落

    天眼坠落

    故事讲述:故事发生在未来,特勤局探员-迈克参与到一场‘恐怖袭击’案中,在展开调查事件中,妹妹-琼斯突然失踪,根据琼斯留下来的线索,渐渐揭开案件背后一场审判人类生死的阴谋。——冥冥中,当接近真相了,世界末日就降临了。类型:科幻/末日/悬疑
  • 携带剑灵穿越火影

    携带剑灵穿越火影

    一位少女穿越火影后发现携带剑灵能量,看看少女如何在火影世界生活下去
  • 破琴诗

    破琴诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。