登陆注册
37867700000355

第355章 Chapter 4(2)

"I am sure, sister, you can't accuse me of ever denying to trust my daughter to you. She hath a-lived wi' you a whole year and muore to a time, without my ever zeeing her.""And it would have been happy for her," answered the lady, "if she had always lived with me. Nothing of this kind would have happened under my eye.""Ay, certainly," cries he, "I only am to blame.""Why, you are to blame, brother," answered she. "I have been often obliged to tell you so, and shall always be obliged to tell you so.

However, I hope you will now amend, and gather so much experience from past errors, as not to defeat my wisest machinations by your blunders.

Indeed, brother, you are not qualified for these negociations. All your whole scheme of politics is wrong. I once more, therefore, insist, that you do not intermeddle. Remember only what is past."--"Z--ds and bl-d, sister," cries the squire, what would you have me say? You are enough to provoke the devil.""There, now," said she, "just according to the old custom. I see, brother, there is no talking to you. I will appeal to Mr. Supple, who is a man of sense, if I said anything which could put any human creature into a passion; but you are so wrongheaded every way.""Let me beg you, madam," said the parson, not to irritate his worship.""Irritate him?" said the lady; "sure, you are as great a fool as himself. Well, brother, since you have promised not to interfere, Iwill once more undertake the management of my niece. Lord have mercy upon all affairs which are under the directions of men! The head of one woman is worth a thousand of yours." And now having summoned a servant to show her to Sophia, she departed, bearing the key with her.

She was no sooner gone, than the squire (having first shut the door)ejaculated twenty bitches, and as many hearty curses against her, not sparing himself for having ever thought of her estate; but added, "Now one hath been a slave so long, it would be pity to lose it at last, for want of holding out a little longer. The ***** can't live for ever, and I know I am down for it upon the will."The parson greatly commended this resolution: and now the squire having ordered in another bottle, which was his usual method when anything either pleased or vexed him, did, by drinking plentifully of this medicinal julap, so totally wash away his choler, that his temper was become perfectly placid and serene, when Mrs. Western returned with Sophia into the room. The young lady had on her hat and capuchin, and the aunt acquainted Mr. Western, "that she intended to take her niece with her to her own lodgings; for, indeed, brother," says she, "these rooms are not fit to receive a Christian soul in.""Very well, madam," quoth Western, "whatever you please. The girl can never be in better hands than yours; and the parson here can do me the justice to say, that I have said fifty times behind your back, that you was one of the most sensible women in the world.""To this," cries the parson, "I am ready to bear testimony.""Nay, brother," says Mrs. Western, "I have always, I'm sure, given you as favourable a character. You must own you have a little too much hastiness in your temper; but when you will allow yourself time to reflect, I never knew a man more reasonable.""Why then, sister, if you think so," said the squire, "here's your good health with all my heart. I am a little passionate sometimes, but I scorn to bear any malice. Sophy, do you be a good girl, and do everything your aunt orders you.""I have not the least doubt of her," answered Mrs. Western. "She hath had already an example before her eyes in the behaviour of that wretch her cousin Harriet, who ruined herself by neglecting my advice.

O brother, what think you? You was hardly gone out of hearing, when you set out for London, when who should arrive but that impudent fellow with the odious Irish name- that Fitzpatrick. He broke in abruptly upon me without notice, or I would not have seen him. He ran on a long, unintelligible story about his wife, to which he forced me to give him a hearing; but I made him very little answer, and delivered him the letter from his wife, which I bid him answer himself. I suppose the wretch will endeavour to find us out, but I beg you will not see her, for I am determined I will not.""I zee her!" answered the squire; "you need not fear me. I'll ge no encouragement to such undutiful wenches. It is well for the fellow, her husband, I was not at huome. Od rabbit it, he should have taken a dance thru the horse-pond, I promise un. You zee, Sophy, what undutifulness brings volks to. You have an example in your own family.""Brother," cries the aunt, "you need not shock my niece by such odious repetitions. Why will you not leave everything entirely to me?""Well, well, I wull, I wull," said the squire.

And now Mrs. Western, luckily for Sophia, put an end to the conversation by ordering chairs to be called. I say luckily, for had it continued much longer, fresh matter of dissension would, most probably, have arisen between the brother and sister; between whom education and *** made the only difference; for both were equally violent and equally positive: they had both a vast affection for Sophia, and both a sovereign contempt for each other.

同类推荐
  • 云南野乘

    云南野乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秦中吟十首·议婚

    秦中吟十首·议婚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 曼殊室利菩萨吉祥伽陀

    曼殊室利菩萨吉祥伽陀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 解酲语

    解酲语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草分经

    本草分经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九方之天

    九方之天

    天有九野,谓中央与四正四隅:中央曰钧天,东方曰苍天,东北方曰变天,北方曰玄天,西北方曰幽天,西方曰颢天,西南方曰朱天,南方曰炎天,东南方曰阳天。
  • 拯救狗血子孙

    拯救狗血子孙

    进宫了·······
  • 蛊女有毒

    蛊女有毒

    本事同根生,相煎何太急,盛羽和姐姐盛容原本都该是父母期盼下出生的孩子,只是很可惜,父母的原因让他们过着两种极端的生活,甚至等到相遇后,也因为身份的不同,让姐妹之间有了天上地下云泥有别,无法让人联系的巨大落差,只可惜人心不足啊,双胞胎外的第三人啊······黄小玉生下了一对双胞胎,只可惜两货因为盛家老爷子要一长孙,而她的这一对却都是货不对版的,其中一个竟然眉心还长了一颗黑色,好是诡异虫子一般的印记,被黄小玉母亲认定不祥人。经历一番生死归来的盛羽,身体里面携带着巫蛊空间,且看她如何翻转人生,守护家人过上幸福生活。
  • 桃花痴痴笑

    桃花痴痴笑

    当岁月如流沙般从我们身上泻过,种种关于成长的故事,像烙印一样深深铭刻在我们的心灵,直到我们穿越风雨,长大成人,直到我们通往直前,把石头磨炼成金子。本书是为读者朋友献上的一份精美新鲜的小快餐,滴水藏海,小中见大。在轻松的阅读中,有一份新鲜的感觉,愉悦的享受,不知不觉中,为自己点一盏心灯。
  • 以信仰之名

    以信仰之名

    本书共两个部分。第一部分的《信仰之名》在契合原歌曲MV的基础上穿插了大哥、一哥、还有老幺的相遇,相识,组队以及2014年那场感动了无数人的颁奖礼。第一部分的彩蛋纯粹是为了弥补我个人对MV结局的遗憾,也开启了第二部分《以爱之名》的序幕。这也是《以爱之名》没有开启新坑的主要原因。七年前的分离,七年后的重聚,究竟是命运的捉弄还是有人蓄意的安排。七年前的相遇,七年后的分离,究竟是以爱之名的守护还是不负责任的逃避。虽然是同人文。但在本故事里他们都延续了MV里的身份。这是发生在另一个时空的故事。离我们很远,却又离我们很近。
  • 绝世少主归来

    绝世少主归来

    国外回来的林飞来到都市,遭受同学的唾弃,高端人士的辱骂,表面上装作懦弱的他,内心里对这帮人却是蔑视。令所有人都没有想到的是,他们口中的废物林飞,居然是...
  • 西奥的遗愿

    西奥的遗愿

    2007年愚人节始,2008年愚人节终。这一年就如伏尔泰说:“眼泪是无声的、悲伤的语言。”这一年,西奥笔下有句话是这么说的。她说:“爱是重生,亦是毁灭;恨是毁灭,亦是重生。”
  • 盛世倾宠:妖娆王妃惊天下

    盛世倾宠:妖娆王妃惊天下

    凤卿大陆,都城凤府三小姐,凤倾歌,一个不折不扣的废物,人人唾弃。父亲为了护她周全牺牲。母亲苟延残喘的带她活着,最终也含恨离去。她,是个善良的女子,只求与相爱的人生生厮守。可当遭受着一次次的背叛,却总能微笑着说原谅。可是,当善良的内心被彻底磨灭,自己的性命被最至亲和最相爱的人亲手了结的时候。她没有一刻不再后悔。若再能重来一次,她不会再原谅那些伤害过她的人。当初的善良,已经被仇恨所代替。如今,不会再相信生世厮守。******凤倾歌,我告诉你,你可以不相信爱情。可是你怎么可以不相信我!倾歌,你记住了,这一生你都是我的女人,所以将自己的心封闭起来,留给我!倾歌,这一生我会就算倾尽所有,也会爱你。
  • 万界之无限机缘

    万界之无限机缘

    重生到和地球差不多的世界,本以为可以靠着前世记忆当文抄公赚钱,没想到这里的人居然可以穿梭到异世界,而那些异世界就是前世的小说,电影,动漫。书友QQ群:718297342欢迎加入
  • 明夜长歌

    明夜长歌

    意外穿越到了一个修仙世界——云斗大陆。这里的人们持强凌弱,弱肉强食,想要生活在这就必须变强!云斗大陆,修炼星气,提升等级……林笙一来到这,就失忆!失忆!老天给我开的这个玩笑有点大啊。