登陆注册
37899600000172

第172章 CHAPTER L A MERRY MEETING A SAD ONE(5)

'Well, must is must,' I answered, with a certain resignation. 'I cannot bear bad manners, dear; and how old are you next birthday?'

'Eighteen, dear John;' said Ruth, coming over with the empty bottle; and I was pleased at her calling me 'John,' and had a great mind to kiss her. However, Ithought of my Lorna suddenly, and of the anger I should feel if a man went on with her so; therefore I lay back in my chair, to wait for the other bottle.

'Do you remember how we danced that night?' I asked, while she was opening it; 'and how you were afraid of me first, because I looked so tall, dear?'

'Yes, and so very broad, Cousin Ridd. I thought that you would eat me. But I have come to know, since then, how very kind and good you are.'

'And will you come and dance again, at my wedding, Cousin Ruth?'

She nearly let the bottle fall, the last of which she was sloping carefully into a vessel of bright glass;and then she raised her hand again, and finished it judiciously. And after that, she took the window, to see that all her work was clear; and then she poured me out a glass and said, with very pale cheeks, but else no sign of meaning about her, 'What did you ask me, Cousin Ridd?'

'Nothing of any importance, Ruth; only we are so fond of you. I mean to be married as soon as I can. Will you come and help us?'

'To be sure I will, Cousin Ridd--unless, unless, dear grandfather cannot spare me from the business.' She went away; and her breast was heaving, like a rick of under-carried hay. And she stood at the window long, trying to make yawns of sighs.

For my part, I knew not what to do. And yet I could think about it, as I never could with Lorna; with whom I was always in a whirl, from the power of my love. So I thought some time about it; and perceived that it was the manliest way, just to tell her everything; except that I feared she liked me. But it seemed to me unaccountable that she did not even ask the name of my intended wife. Perhaps she thought that it must be Sally; or perhaps she feared to trust her voice.

'Come and sit by me, dear Ruth; and listen to a long, long story, how things have come about with me.'

'No, thank you, Cousin Ridd,' she answered; 'at least Imean that I shall be happy--that I shall be ready to hear you--to listen to you, I mean of course. But Iwould rather stay where I am, and have the air--or rather be able to watch for dear grandfather coming home. He is so kind and good to me. What should I do without him?'

Then I told her how, for years and years, I had been attached to Lorna, and all the dangers and difficulties which had so long beset us, and how I hoped that these were passing, and no other might come between us, except on the score of religion; upon which point Itrusted soon to overcome my mother's objections. And then I told her how poor, and helpless, and alone in the world, my Lorna was; and how sad all her youth had been, until I brought her away at last. And many other little things I mentioned, which there is no need for me again to dwell upon. Ruth heard it all without a word, and without once looking at me; and only by her attitude could I guess that she was weeping. Then when all my tale was told, she asked in a low and gentle voice, but still without showing her face to me,--'And does she love you, Cousin Ridd? Does she say that she loves you with--with all her heart?'

'Certainly, she does,' I answered. 'Do you think it impossible for one like her to do so?'

She said no more; but crossed the room before I had time to look at her, and came behind my chair, and kissed me gently on the forehead.

'I hope you may be very happy, with--I mean in your new life,' she whispered very softly; 'as happy as you deserve to be, and as happy as you can make others be.

Now how I have been neglecting you! I am quite ashamed of myself for thinking only of grandfather: and it makes me so low-spirited. You have told me a very nice romance, and I have never even helped you to a glass of wine. Here, pour it for yourself, dear cousin; I shall be back again directly.'

With that she was out of the door in a moment; and when she came back, you would not have thought that a tear had dimmed those large bright eyes, or wandered down those pale clear cheeks. Only her hands were cold and trembling: and she made me help myself.

Uncle Reuben did not appear at all; and Ruth, who had promised to come and see us, and stay for a fortnight at our house (if her grandfather could spare her), now discovered, before I left, that she must not think of doing so. Perhaps she was right in deciding thus; at any rate it had now become improper for me to press her. And yet I now desired tenfold that she should consent to come, thinking that Lorna herself would work the speediest cure of her passing whim.

For such, I tried to persuade myself, was the nature of Ruth's regard for me: and upon looking back I could not charge myself with any misconduct towards the little maiden. I had never sought her company, I had never trifled with her (at least until that very day), and being so engrossed with my own love, I had scarcely ever thought of her. And the maiden would never have thought of me, except as a clumsy yokel, but for my mother's and sister's meddling, and their wily suggestions. I believe they had told the little soul that I was deeply in love with her; although they both stoutly denied it. But who can place trust in a woman's word, when it comes to a question of match-******?

同类推荐
热门推荐
  • 帝台娇:妃逃不可

    帝台娇:妃逃不可

    北翼王世子楚璃:积石如玉,列松如翠,郎艳独绝,世无其二。一穷二白身世不明的穿越少女云瑾:诡计多端,性情顽劣,狡猾纨绔,世无其二。乱世风云,命如微尘,她小心翼翼,步步为营,只求一席安身立命之地。朝堂腐败,政权更迭,他韬光养晦,攻于心计,于冽冽刀峰之上卷天下残云。她说,孤峰挺秀,我所有的努力只为做那九宵云端的鸾凤,遇你,引歌翱翔。他笑,那我便剑指苍穹,屠尽天下魑魅魍魉,黄权碧落,护你一世安虞。只是花开花谢无尽头,爱恨情仇两齐全,国破家亡,山河故人可还在?乌衣巷口,曲澜深处琴依旧?一对一,双洁,虐渣打脸爽歪歪,斗智斗勇撒狗粮。
  • 看不见的他和她

    看不见的他和她

    我是万事万物中所有灵气聚集而成的一股无形的力量,我没有形体,没有肉身,但却有了感知有了思想,我是一切灵物所聚集而成的,我拥有最纯净,最干净的力量,我穿梭在一切具有灵气的事物中,可能是一把古琴,可能是一副字画,那些死物本没有灵气,但它承载了一个个动人的故事,便渐渐形成了我,我一直穿梭于这些故事里,一遍又一遍看着他人的故事,直到有一天我遇到了她,我干净而宁静的心开始躁动不安,我想伴她左右,我侵占了别人的身体,从此我便不在是灵,我是一个拥有肉身的人,我开始有了牵绊,有了情感,而这一切只为她,我丢掉了那股来自灵的力量,只想护她一世平安
  • 潮语者

    潮语者

    侦探大师肯廖亚,杰出的案件分析师,在他三十岁那年接到了令他终生难忘的案件——鲑鱼湾连环失踪案。对外隔绝的环境,古老民间的传说,接连失踪的年轻人......诸多事件的发生究竟隐匿着怎样的真相?跟随肯廖亚的脚步,揭开平静村庄潜藏下的骇人罪恶吧!
  • 隋梁枭雄传

    隋梁枭雄传

    仗剑天下,锄强扶弱,舍我而救苍生,那是一个英雄。权谋天下,唯我独尊,唯我而平天下,这是一个枭雄。隋朝末年,英雄辈出,枭雄如云。杨广,李渊,王世充,萧铣,李密,杜伏威,窦建德,梁师都,薛举,李元霸,宇文成都,裴元庆,熊阔海……谁是英雄,谁又是枭雄?而落魄贵公子萧铉一心想要成为一个潇洒江湖的英雄,仗剑天下,独善其身,却在这个风起云涌的大时代一步步走向了一条向往枭雄的道路。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 还源篇

    还源篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天书白卷

    天书白卷

    天书落字,字成金。天书落愿,愿成真。天书白页,一页一愿,似神赐,似人铸。
  • 超级万能卡片系统

    超级万能卡片系统

    (无敌文争霸文)楚风穿越异界,获的超级万能卡片系统,系统里面拥有诸天万界各种物品,人物、武将,神仙、妖魔,功法、武技丹药、武器,所有物品化做的卡片,楚风在系统的帮助下,争霸诸天万界,踏上人生巅峰,醒掌天下权,醉卧美人膝,在无敌的路上越走越远。老作者新书,欢迎品读。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 不与醉汉讲道理(谷臻小简·AI导读版)

    不与醉汉讲道理(谷臻小简·AI导读版)

    移动互联网,信息过载,泛阅读,消费主义,娱乐至死……越来越多的人选择在手机中获得短暂的、透支性的快乐,代价是感官的钝化、身心的失衡、判断力的丧失与事后的加倍疲劳,如同醉酒。本书的每一篇文章都试图与醉汉讲讲道理,将他们从习焉不察中拉出半步,以避免沦为习惯与观念的奴隶,作者姬中宪在这本书中嬉笑怒骂,用时下最流行的语言,传递最反流行的观点,是醒酒汤,也是一剂猛药。