登陆注册
37900000000164

第164章 CHAPTER XL. THE FIRST CONSUL.(3)

"Those gentlemen of ancient France spoke of me, then?" asked Bonaparte. "You see, madame, I speak without circumlocution. I am nothing but a good soldier, and always strike directly at my aim. I have been told that you have come hither as an emissary of the Bourbons, and I confess to you that to-day for the first time I feel grateful to those gentlemen, for they have made a very beautiful selection. The emissaries sent hither heretofore were less beautiful and less amiable. Those Bourbons know the foibles of the male heart better than anybody else, and they want to fascinate me in order to seduce me afterward the more surely."

"Pardon me, general, they were not so bold as that," said the princess, smiling. "Let me say that I am not gifted with the magic power of Armida, nor are you with the sentimental weakness of Rinaldo."

"You do not deem me worthy to be compared with Rinaldo?" asked Bonaparte, casting so glowing a glance on the fair emissary that Josephine almost regretted having brought this fascinating beauty in contact with her husband.

"I do not deem Rinaldo worthy to be compared with Bonaparte," said the princess, with a charming smile. "Rinaldo did not conquer any countries; he did not cross the bridge of Arcole, holding aloft the waving colors; he did not see the pyramids of Egypt; he did not conquer at Marengo!"

"Ah, madame, you seem to have a good memory," exclaimed Bonaparte, merrily, "and you do not only know ancient France, but are also quite familiar with her recent history."

"General, it is owing to you that the history of France is that of the whole world, and that the victories of France signify the defeat of the remainder of Europe. But you have brought about an even greater miracle, for those whom you have vanquished do not hate you for it, but they admire you, and while cursing their own misfortune, they are astonished at your heroism and surpassing greatness as a military chieftain. There is no one who does not share this feeling of admiration, and there is no one who entertains it in a livelier manner than the two men who have reason to complain most of France, and who do so least!"

"Ah, you skilfully return to the charge," exclaimed Bonaparte, smiling. "You would make a good general: you make a short cut on the field of flattery and so reach the more rapidly the straight road on which you want to meet the Counts de Provence and Artois in order to praise them before me."

"No, Bonaparte," said Josephine, hastily, "the princess, on the contrary, wishes to tell you how those gentlemen praise you, and with how much admiration they speak of you.--Oh, pray, madame, repeat to Bonaparte what the Count d'Artois told you the other day, and mention the honors and distinctions he would like to confer on my husband."

"Well, I should really like to know the honors and distinctions which that little emigre, M. de Bourbon, is able to confer on the First Consul of France," said Bonaparte, with a sarcastic smile.

"Tell me, madame, what did the Count d'Artois say, and what that statement of yours is that has filled the ambitious heart of Madame Bonaparte with so much delight?"

"Oh, you want to mock me, my friend," said Josephine, reproachfully.

"By no means, I am in dead earnest, and should like to know what the pretenders did say about me. State to us, then, madame, with your seductive voice, the tempting promises of the Bourbons."

"General, there was no talk of promises, but of the admiration the Count d'Artois felt for you," said Marianne, almost timidly, and with downcast eyes. "We conversed about politics in general, and Madame de Guiche, in her charming innocence, took the liberty to ask the Count d'Artois how the First Consul of France might be rewarded in case he should restore the Bourbons."

"Ah, you conversed about this favorite theme of the emigres, about the restoration question!" said Bonaparte, shrugging his shoulders.

"And what did the prince reply?"

"The Count d'Artois replied: 'In the first place, we should appoint the first consul Connetable of France, if that would be agreeable to him. But we should not believe that that would be a sufficient reward; we should erect on the Place du Carrousel a lofty and magnificent column to be surmounted by a statue of Bonaparte crowning the Bourbons!'" [Footnote: Las Cases, "Memorial de Sainte-

Helene," vol. i., p. 337.]

"Is not that a beautiful and sublime idea?" exclaimed Josephine, joyfully, while the princess searchingly fixed her eyes on Bonaparte's face.

"Yes," he said, calmly, "it is a very sublime idea; but what did you reply, Josephine, when this was communicated to you?"

"What did I reply?" asked Josephine. "Good Heaven! what should I have replied?"

"Well," said Bonaparte, whose face now assumed a grave, stern expression, "you might have replied, for instance, that the pedestal of this beautiful column would have to be the corpse of the First Consul." [Footnote: Bonaparte's own words.--Ibid., vol. ii., p.

337.]

"Oh, Bonaparte, what a dreadful idea that is!" exclaimed Josephine, in dismay--"dreadful and withal untrue, for did not the Count d'Artois say the Bourbons would appoint you Connetable of France?"

"Yes, just as Charles II. of England conferred the title of duke on Monk. I am no Monk, nor am I a Cromwell. I have not injured a single hair on the head of the Bourbons, and my hand has not been stained by a drop of the blood of the unfortunate king who had to atone for the sins of his predecessors. He had ruined France, I saved her; and the example of Monk teaches me to be cautious, for the English people had confided in him, and he gave them a king who made them unhappy and oppressed them for twenty years, and finally caused a new revolution; I want to preserve France from the horrors of a new revolution, hence I do not want to become another Monk."

"And who should dare to compare you with Monk or Cromwell, general?" exclaimed Marianne. "If there is a man worthy to be compared with the first consul of France, it is only the great Washington, the liberator of America."

同类推荐
  • 佛说义足经

    佛说义足经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乾隆朝内府抄本理藩院则例

    乾隆朝内府抄本理藩院则例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六壬断案

    六壬断案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 差摩婆帝授记经

    差摩婆帝授记经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 复辟录

    复辟录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 在黑暗中撒野

    在黑暗中撒野

    这本书由一个个短篇故事拼凑而成,灵感来源于生活。男主女主没有固定人设。故事可长可短,长的字数可能破万。想到什么更什么,感谢支持~
  • 世间游神

    世间游神

    这是一个为了三十岁后提前过上退休生活的预备役神仙的自传。再详细点就是,某个经常上夜班的宅男的吐槽史。
  • 我的睡眠时间

    我的睡眠时间

    因为我每天晚上都在做梦。我写着这部属于自身每天晚上做梦的情节,字数或多或少,都是真的,睡醒的第一件事情就是写作,因为我怕我忘记了自己的梦。不喜勿喷
  • 一爱如初

    一爱如初

    李热子和曲一流踏进高中校门,迎来高中生活。郑建飞被足球俱乐部录取,迎来足球生涯。他们同在一片蓝天下,却有着截然不同的生活,彼此间的命运也从此发生改变,在不同的舞台上,他们将会面临什么呢?
  • 上古房产商

    上古房产商

    我曾经把生命之树改造成树屋别墅送给精灵女王,和她在神木大床上春宵一刻;我曾经把大珊瑚礁改造成海底宫殿送给人鱼公主,和她在柔软水床上一炮双响;我曾经把破旧神殿改造成奢华教堂送给圣女祭祀,和她在女神的神像前梅花三弄;我曾经把山麓矿坑改造成黑铁堡垒送给矮人国王,还好他只是送了我美女,不过矮人成年妹子只有人类小学生萝莉一样的身高,那种不伦的感觉让我觉得自己简直就是禽兽,但是根本停不下来啊!有人问我为何只送不卖?这是营销策略,女王、公主、祭祀、国王们都住上了新房,平民百姓不想买一套简化版体验高贵的感觉?——节选自《杰斯帕自传》
  • 混元星君

    混元星君

    茫茫宇宙,万物有灵,凡人感天地,通灵修行,逆生死,化阴阳,追求大道欲永生不灭。原界青年白辰,偶获奇遇,从而掌控天地万灵,成就永恒不朽,且看他如何持剑跨星河,成乱世王者。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 四月星光不及你

    四月星光不及你

    前途光明又如何,没有你的前途我宁愿黑暗,让你做我的光
  • 三个人的一座城

    三个人的一座城

    三个人在故城相遇。他们在彼此表达对这座城的感受,一个起点,又是另一个起点
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!