登陆注册
37905600000033

第33章 THE SECRET DRAWER(2)

The room was very still as I approached the bureau,--possessed, it seemed to be, by a sort of hush of expectation. The faint odour of orris-root that floated forth as I let down the flap, seemed to identify itself with the yellows and browns of the old wood, till hue and scent were of one quality and interchangeable.

Even so, ere this, the pot-pourri had mixed itself with the tints of the old brocade, and brocade and pot-pourri had long been one.

With expectant fingers I explored the empty pigeon-holes and sounded the depths of the softly-sliding drawers. No books that I knew of gave any general recipe for a quest like this; but the glory, should I succeed unaided, would be all the greater.

To him who is destined to arrive, the fates never fail to afford, on the way, their small encouragements; in less than two minutes, I had come across a rusty button-hook. This was truly magnificent. In the nursery there existed, indeed, a general button-hook, common to either ***; but none of us possessed a private and special button-hook, to lend or refuse as suited the high humour of the moment. I pocketed the treasure carefully and proceeded. At the back of another drawer, three old foreign stamps told me I was surely on the highroad to fortune.

Following on these bracing incentives, came a dull blank period of unrewarded search. In vain I removed all the drawers and felt over every inch of the smooth surfaces, from front to back.

Never a knob, spring or projection met the thrilling finger-tips; unyielding the old bureau stood, stoutly guarding its secret, if secret it really had. I began to grow weary and disheartened.

This was not the first time that Uncle Thomas had proved shallow, uninformed, a guide into blind alleys where the echoes mocked you. Was it any good persisting longer? Was anything any good whatever? In my mind I began to review past disappointments, and life seemed one long record of failure and of non-arriral.

Disillusioned and depressed, I left my work and went to the window. The light was ebbing from the room, and outside seemed to be collecting itself on the horizon for its concentrated effort of sunset. Far down the garden, Uncle Thomas was holding Edward in the air reversed, and smacking him. Edward, gurgling hysterically, was striking blind fists in the direction where he judged his uncle's stomach should rightly be; the contents of his pockets--a motley show--were strewing the lawn. Somehow, though I had been put through a similar performance an hour or two ago, myself, it all seemed very far away and cut off from me.

Westwards the clouds were massing themselves in a low violet bank; below them, to north and south, as far round as eye could reach, a narrow streak of gold ran out and stretched away, straight along the horizon. Somewhere very far off, a horn was being blown, clear and thin; it sounded like the golden streak grown audible, while the gold seemed the visible sound. It pricked my ebbing courage, this blended strain of music and colour, and I turned for a last effort; and Fortune thereupon, as if half-ashamed of the unworthy game she had been playing with me, relented, opening her clenched fist. Hardly had I put my hand once more to the obdurate wood, when with a sort of small sigh, almost a sob--as it were--of relief, the secret drawer sprang open.

I drew it out and carried it to the window, to examine it in the failing light. Too hopeless had I gradually grown, in my dispiriting search, to expect very much; and yet at a glance I saw that my basket of glass lay in fragments at my feet. No ingots or dollars were here, to crown me the little Monte Cristo of a week. Outside, the distant horn had ceased its gnat-song, the gold was paling to primrose, and everything was lonely and still. Within, my confident little castles were tumbling down like card-houses, leaving me stripped of estate, both real and personal, and dominated by the depressing reaction.

And yet,--as I looked again at the small collection that lay within that drawer of disillusions, some warmth crept back to my heart as I recognised that a kindred spirit to my own had been at the ****** of it. Two tarnished gilt buttons,--naval, apparently,--a portrait of a monarch unknown to me, cut from some antique print and deftly coloured by hand in just my own bold style of brush-work,--some foreign copper coins, thicker and clumsier of make than those I hoarded myself,--and a list of birds' eggs, with names of the places where they had been found.

Also, a ferret's muzzle, and a twist of tarry string, still faintly aromatic. It was a real boy's hoard, then, that I had happened upon. He too had found out the secret drawer, this happy starred young person; and here he had stowed away his treasures, one by one, and had cherished them secretly awhile; and then--what? Well, one would never know now the reason why these priceless possessions still lay here unreclaimed; but across the void stretch of years I seemed to touch hands a moment with my little comrade of seasons long since dead.

I restored the drawer, with its contents, to the trusty bureau, and heard the spring click with a certain satisfaction. Some other boy, perhaps, would some day release that spring again. I trusted he would be equally appreciative. As I opened the door to go, I could hear from the nursery at the end of the passage shouts and yells, telling that the hunt was up. Bears, apparently, or bandits, were on the evening bill of fare, judging by the character of the noises. In another minute I would be in the thick of it, in all the warmth and light and laughter.

And yet--what a long way off it all seemed, both in space and time, to me yet lingering on the threshold of that old-world chamber!

同类推荐
  • 南游记

    南游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 新论

    新论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 灵鬼志

    灵鬼志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祝由十三科

    祝由十三科

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上清化形隐景登升保仙上经

    上清化形隐景登升保仙上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 光棍道士遇上桃花儿开

    光棍道士遇上桃花儿开

    本是一对令人称羡的神仙眷侣,奈何双双坠入悬崖而亡,三生石旁,奈何桥上,在彼岸花开的时候互诉衷肠,吞下彼岸花的种子,约定来世再次相偎相依,一碗孟婆汤,忧思两相忘,阴差阳错之下,她成了一缕孤魂,他也忘记了对方,重活一世,明明近在咫尺,却只能隔岸相对,天若有情天亦老,人若有情纵使天塌地陷我也能想起你的模样,且看这对苦命鸳鸯在那个妖魔横行、鬼气莽莽的世界里如何绽放出炽热的火焰。
  • 青春若云

    青春若云

    青春,悄无声息,似云,梦幻而令人深坠其中,最后现实的无情只会摧毁一切美好。
  • 弃妃惊天下

    弃妃惊天下

    某男星眸微眯,“姑娘,我们是否在哪里见过?”某女眼角一抽,“怎么可能,小女子从未踏出这大山半步。”某男摇头,“不对,你很像我一个故人。”某女否认,“小女子从未接触过陌生人。”当某男某日忽然看到那个小小的Q版自己时再也忍不住内心的悸动,猛然一把拉下某女的衣衫,香肩上的梅花胎记赫然映入眼帘时,一把撕下某女脸上的伪装脸色幽怨的问,“你到底还要躲我到何时?”当某女知晓眼前这个昔日战场上的宿敌,原来竟然是这具身体的前夫时她蛋疼的忧桑了.当某男知晓昔日自己被休的王妃,正是眼前这个在战场上打败自己的敌国大将军时,深邃的目光凝视了她好久……【情节虚构,请勿模仿】
  • 花开夏季:从未离开

    花开夏季:从未离开

    【宠文】久违重逢的他,从国外回来就撞见了此生命中注定,是天注定还是好运???可是身为富豪的他父母让他找门当户对的女孩儿,他们的爱情是否能够继续?
  • 珠玉之名

    珠玉之名

    她,只是一个不为人知的小教师;他,是一个光芒万丈的世纪总裁。他,手上逃跑;她,巧遇救助。当两个完全没有交集的两人相遇,是火花万丈,携手对外?还是行同陌路,各奔东西?
  • 凩言

    凩言

    人生本就喜怒无常,或一杯酒,或一盏灯,都有它与生俱来的情感,而我们只是这万千世界中的一种,无论是何,都有他专属的故事,这些故事被尘封多年,等待有朝一日能有人细细品味这牵肠挂肚的情感。
  • 神刀纵横

    神刀纵横

    一把毫无用处的刀!一门根本无法修炼的功法!一个混了三百年,依旧一事无成的人!当这三者结合在一起,便开始绽放出玄天大陆上最璀璨的光芒!这是属于秦枫一个人的神话,虽隔亿万年,仍令人无限神往!余思慕先贤,特为其立传,并题诗以记之:万物初生孕神光,漂泊万年隐寒芒。待今得入英雄手,纵横天下莫能当!
  • 英雄传说之琴剑传奇

    英雄传说之琴剑传奇

    战天下,话古今,俯望众生屹苍穹;凌云上止万年空,有谁知?曲杯幽楚寒盈,直洒香枕暖囊。君无意枕楚幽香,暗自歌泣。红颜易老化红尘,我自孤寂屹寒山。御剑踏破红尘去,纵横人间轮回转,今生情缘来生续,相伴人间千百回。不羡鸳鸯,不羡仙。
  • 那枫情书

    那枫情书

    余昧这辈子记得最清楚的话就是少年那句:“昧昧,等我来娶你”她相信他,没有任何理由的相信他,所以她选择了辍学,她去打工,为他凑齐了车费,送他走出了大山。五年以后,她最终还是没有等到他,她选择了走出大山,她想去找他,问他那句话到底是真还是假的……
  • 朕的后宫没有人爱朕

    朕的后宫没有人爱朕

    朕一朝天子一代天骄,为何这后宫三千没有一个爱朕,为了地位讨好一下朕也行!他乃堂堂大孟朝天子,有朝一日发现整个后宫竟然没有一个妃子喜欢他。苦逼至极的他借酒浇愁,偶然看到身边的小宫女,醉眼迷离:“云巧,你说朕后宫这么多人,朕好歹是个皇帝,怎么就没有妃子来讨好朕!”小宫女笑得狡黠:“她们不爱皇上是她们有眼无珠,奴婢觉得皇上是最好的。”称呼官职等主参考宋朝,故事架空。/另,宋代称皇帝有官家,但个人乐意,故改大家。甜文,玛丽苏,慎入。