登陆注册
38042900000065

第65章 XXIV(2)

"Why did you not wear a white mantilla?" he whispered. "I do not like that black thing."

"I am not a bride. I knew we should kneel to-gether--it would have been ridiculous. And I could not wear a colored reboso to-day."

"I should have liked to fancy we were here for our nuptials. Delusions pass but are none the less sweet for that."

They knelt before the altar, the Commandante, Dona Ignacia, Luis, Santiago, Rafaella Sal and Elena Castro just behind; the rest of the party, their bright garments shimmering vaguely in the gloom, as they listened; and enough fervent prayers went up to insure the health and safety of the de-parting guests for all their lives.

Rezanov, who had much on his mind, stared moodily at the altar until Concha, who had bowed her head almost to her knees, finished her suppli-cation; then their eyes turned and met simultane-ously. For a moment their brains did swim in the delusion that the priest with his uplifted hands pro-nounced benediction upon their nuptials, that proba-tion was over and union nigh. But Father Abella dismissed all with the same blessing, and they shiv-ered as they rose and walked slowly down the church.

Dona Ignacia took her husband's arm, and mut-tering that she feared a chill, hurried the others before her. The priests had gone to the sacristy.

Before they reached the door Rezanov and Concha were alone.

His hands fell heavily on her shoulders.

"Concha," he said, "I shall come back if I live. I make no foolish vows, so idle between us. There is only one power that can prevent our marriage in this church not later than two years from to-day.

And although I am in the very fulness of my health and strength, with my work but begun, and all my happiness in the future, and even to a less sanguine man it would seem that his course had many years to run, still have I seen as much as any man of the inconsequence of life, of the insignificance of the individual, his hopes, ambitions, happiness, and even usefulness, in the complicated machinery of natural laws. It may be that I shall not come back. But I wish to take with me your promise that if I have not returned at the end of two years or you have received no reason for my detention, you will be-lieve that I am dead. There would be but one in-supportable drop in the bitterness of death, the doubt of your faith in my word and my love. Are you too much of a woman to curb your imagination in a long unbroken silence?"

"I have learned so much that one lesson more is no tax on my faith. And I no longer live in a world of little things. I promise you that I shall never falter nor doubt."

He bent his head and kissed her for the first time without passion, but solemnly, as had their nuptials indeed been accomplished, and the greater mystery of spiritual union isolated them for a moment in that twilight region where the mortal part did not enter.

As they left the church they saw that all the In-dians of the Mission and neighborhood, in a gala of color, had gathered to cheer the Russians as they rode away. Concha was to return as she had come, beside the carreta of her mother, and as Rezanov mounted his horse she stood staring with unseeing eyes on the brilliant, animated scene. Suddenly she heard a suppressed sob, and felt a touch on her skirt. She looked round and saw Rosa, kneeling close to the church. For a moment she continued to stare, hardly comprehending, in the intense con-centration of her faculties, that tangible beings, other than herself and Rezanov, still moved on the earth. Then her mind relaxed. She was normal in a normal world once more. She stooped and patted the hands clasping her skirts.

"Poor Rosa!" she said. "Poor Rosa!"

Over the intense green of islands and hills were long banners of yellow and purple mist, where the wild flowers were lifting their heads. The whole quivering bay was as green as the land, but far away the mountains of the east were pink. Where there was a patch of verdure on the sand hills the warm golden red of the poppy flaunted in the sun-shine. All nature was in gala attire like the Cali-fornians themselves, as the Juno under full sail sped through "The Mouth of the Gulf of the Faral-lones." Fort San Joaquin saluted with seven guns; the Juno returned the compliment with nine. The Commandante, his family and guests, stood on the hill above the fort, cheering, waving sombreros and handkerchiefs. Wind and tide carried the ship rapidly out the straits. Rezanov dropped the cocked hat he had been waving and raised his field-glass. Concha, as ever, stood a little apart. As the ship grew smaller and the company turned toward the Presidio, she advanced to the edge of the bluff. The wind lifted her loosened mantilla, billowing it out on one side, and as she stood with her hands pressed against her heart, she might, save for her empty arms, have been the eidolon of the Madonna di San Sisto. In her eyes was the same expression of vague arrested horror as she looked out on that world of menacing imperfections the blind forces of nature and man had created; her body was instinct with the same nervous leashed im-potent energy.

同类推荐
热门推荐
  • 宾塞西亚传奇

    宾塞西亚传奇

    走了很长的一段路后乔琳才看到黑暗中透出的一点灯光的影子,橘黄色的灯光在这个暴雨肆虐的寒夜里像是对旅人最好的慰藉。乔琳顺着那片灯光拨开面前一片湿淋淋的树枝后才看到一座在荒林里显得诡异而阴森的古堡,它的外墙全都漆成了黑色,上面缠满了被暴雨打得奄奄一息的藤蔓。那些藤蔓疯狂的像是要吞噬这个如邪恶女巫一样的建筑不惜一切的生长着,连塔楼上高耸的尖角都被它们所占据。而在雨夜中更多的则是乔琳看不清楚的部分,在雨中沉默的伫立着看着这个外来的客人。
  • 山沟里的制造帝国

    山沟里的制造帝国

    1981年,祖国的改革开放事业刚刚起步,整个社会处于巨大的变革之中。位于大山深处的牛家村,一个名叫牛小强的傻子在中暑之后变成了天才,他承包转产的工厂,在大山深处构建了一个制造业帝国,带领乡亲们走上了发家致富的光明大道。他不仅要跟国企斗,还要跟国际知名企业竞争,可谓到处都是敌人。牛小强的座右铭是:“在哪里跌倒就在哪里躺着,把别人绊倒后再拍拍屁股站起来。”这是一个天才不断抗争奋斗的故事。
  • 密蜜宠妻:总裁晚上撩

    密蜜宠妻:总裁晚上撩

    女主是痴汉痴汉,男主退伍兵叔叔【结婚前】女主:二叔,我想摸摸您,我想抱抱您,还想睡了你男主:……(这个小疯子是哪家来的)【结婚后】男主:你是我的(搂住不放)女主:嗯,我是你的(开心)
  • 风说,他来过

    风说,他来过

    有一种爱,不必说,不必等,转身他就在。多少年后,倔强的人才发现自己是有多傻。
  • 你打得死我算我输

    你打得死我算我输

    林牧,【诺亚】的第三十五位内测者,得到天赋得以强化的奖励。从此以后,游戏里多了一个怪物,一个打不死的怪物。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 豪门大少:倒追青梅竹马小娇妻

    豪门大少:倒追青梅竹马小娇妻

    梧桐树下,他们许下了一生的誓言。然而一场灾难不期而至,他的不告而别,她的伤痕累累,再次相遇,他依然是当年那个他,她却不是当年的那个她。她说:“先生,你认错人了!”说完,她绕过他,和另外一个他扬长而去,而他石化在原地……
  • 我在信南山等着你

    我在信南山等着你

    秋风萧瑟,一个孤独寂寞的少年独自行走着。秋已深,泛黄的枫叶垂落在他的脸颊上,使他看起来倍感的凄凉以及落寞。他要去向何处,无人知道,或许是去寻找心灵归属的地方吧......
  • 蛊毒妃

    蛊毒妃

    难毅痴情,离霜降落,浴火重生,天下痴情种——邬觉
  • 九死神功

    九死神功

    浪子身世悲苦,幼时常受欺凌。但生性豁达,随遇而安。不屈的性格和永恒的信心,赢得了众多美女关爱,再得到了神功秘籍后不惜以身似功。用极大的毅力克服了来自内心的心魔。就是遭受到身心的屈辱也要捍卫自己的尊严。是不得不看的好书。有些事情就是眼见,也是假的。而有些事情耳听,就一定是真。任岁月流逝几许?壮志豪情永在心.