登陆注册
38045100000044

第44章 CHAPTER V(2)

His legs crossed, he sat somewhere in a corner of her richly furnished drawing-room, where it was extremely difficult to walk without overturning or at least striking against something--Foma sat and watched them sternly.

Over the soft rugs she was noiselessly passing hither and thither, casting to him kind glances and smiles, while her admirers were fawning upon her, and they all, like serpents, were cleverly gliding by the various little tables, chairs, screens, flower-stands--a storehouse full of beautiful and frail things, scattered about the room with a carelessness equally dangerous to them and to Foma. But when he walked there, the rugs did not drown his footsteps, and all these things caught at his coat, trembled and fell. Beside the piano stood a sailor made of bronze, whose hand was lifted, ready to throw the life-saving ring; on this ring were ropes of wire, and these always pulled Foma by the hair. All this provoked laughter among Sophya Pavlovna and her admirers, and Foma suffered greatly, changing from heat to cold.

But he felt no less uncomfortable even when alone with her.

Greeting him with a kindly smile, she would take a seat beside him in one of the cosy corners of her drawing-room and would usually start her conversation by complaining to him of everybody:

"You wouldn't believe how glad I am to see you!" Bending like a cat, she would gaze into his eyes with her dark glance, in which something avidious would now flash up.

"I love to speak to you," she said, musically drawling her words.

"I've grown tired of all the rest of them. They're all so boring, ordinary and worn-out, while you are fresh, sincere. You don't like those people either, do you?""I can't bear them!" replied Foma, firmly.

"And me?" she asked softly.

Foma turned his eyes away from her and said, with a sigh:

"How many times have you asked me that?"

"Is it hard for you to tell me?"

"It isn't hard, but what for?"

"I must know it."

"You are ****** sport of me," said Foma, sternly. And she opened her eyes wide and inquired in a tone of great astonishment:

"How do I make sport of you? What does it mean to make sport?"And her face looked so angelic that he could not help believing her.

"I love you! I love you! It is impossible not to love you!" said he hotly, and immediately added sadly, lowering his voice: "But you don't need it!""There you have it!" sighed Medinskaya, satisfied, drawing back from him. "I am always extremely pleased to hear you say this, with so much youthfulness and originality. Would you like to kiss my hand?"Without saying a word he seized her thin, white little hand and carefully bending down to it, he passionately kissed it for a long time. Smiling and graceful, not in the least moved by his passion, she freed her hand from his. Pensively, she looked at him with that strange glitter in her eyes, which always confused Foma; she examined him as something rare and extremely curious, and said:

"How much strength and power and freshness of soul you possess! Do you know? You merchants are an altogether new race, an entire race with original traditions, with an enormous energy of body and soul.

Take you, for instance--you are a precious stone, and you should be polished. Oh!"Whenever she told him: "You," or "according to your merchant fashion," it seemed to Foma that she was pushing him away from her with these words. This at once saddened and offended him. He was silent, looking at her small maidenly figure, which was always somehow particularly well dressed, always sweet-scented like a flower.

Sometimes he was seized with a wild, coarse desire to embrace and kiss her. But her beauty and the fragility of her thin, supple body awakened in him a fear of breaking and disfiguring her, and her calm, caressing voice and the clear, but somewhat cautious look of her eyes chilled his passion; it seemed to him as though she were looking straight into his soul, divining all his thoughts. But these bursts of emotion were rare. Generally the youth regarded Medinskaya with adoration, admiring everything in her--her beauty, her words, her dresses. And beside this adoration there was in him a painfully keen consciousness of his remoteness from her, of her supremacy over him.

These relations were established between them within a short time;after two or three meetings Medinskaya was in full possession of the youth and she slowly began to torture him. Evidently she liked to have a healthy, strong youth at her mercy; she liked to rouse and tame the animal in him merely with her voice and glance, and confident of the power of her superiority, she found pleasure in thus playing with him. On leaving her, he was usually half-sick from excitement, bearing her a grudge, angry with himself, filled with many painful and intoxicating sensations. And about two days later he would come to undergo the same torture again.

One day he asked her timidly:

"Sophya Pavlovna! Have you ever had any children?""No."

"I thought not!" exclaimed Foma with delight.

She cast at him the look of a very ***** little girl, and said:

"What made you think so? And why do you want to know whether Ihad any children or not?"

Foma blushed, and, bending his head, began to speak to her in a heavy voice, as though he was lifting every word from the ground and as though each word weighed a few puds.

"You see--a woman who--has given birth to children--such a woman has altogether different eyes.""So? What kind are they then?"

"Shameless!" Foma blurted out.

Medinskaya broke into her silver laughter, and Foma, looking at her, also began to laugh.

"Excuse me!" said he, at length. "Perhaps I've said something wrong, improper.""Oh, no, no! You cannot say anything improper. You are a pure, amiable boy. And so, my eyes are not shameless?""Yours are like an angel's!" announced Foma with enthusiasm, looking at her with beaming eyes. And she glanced at him, as she had never done before; her look was that of a mother, a sad look of love mingled with fear for the beloved.

同类推荐
热门推荐
  • 天降娇妻陆少抱抱

    天降娇妻陆少抱抱

    他,是帝都第一太子爷,她不过是一个林家弃女。“是你!!”“怎么认识我?”一声妖媚的声音回答“你是谁,我为什么会在这”“我是谁不重要,不过,到了我这就别想走”………甜甜的恋爱就此发酵!“陆太太,别来无恙”“陆先生,余生请多指教”………
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 金志国管理日志

    金志国管理日志

    本书用“日志”的形式,从价值观、企业文化、战略转型、国际化等不同角度,对中国商业领袖代表金志国的精彩思想进行解读,并做了翔实的背景分析,同时配有实战性的行动指南,相信对众多读者和企业家都是难得的借鉴和启迪。
  • 十三华章

    十三华章

    (缘更)这是为十三首歌而做的文案。-渡天下人不渡我。“梨花开了,你想要的,都得到了。”“我守护住了我想要守护的,这样就够了。”“他再也画不出当初的模样。”“如果没有足够强大的实力,谁都没有勇气,去接住被世界抛弃的人。”“我情愿自作自受,却不想接受你的后悔。”
  • 今天也是被坑的一天呢

    今天也是被坑的一天呢

    作为一块活了几百年的砖,凉俗觉得自己有必要成为砖界第一个走出国门,站在世界顶峰的砖,她潜心修炼,直到有人和她说人造砖不配有灵根,我TM???十五绑定凉俗前觉得一片光明,未来可期,现在就是后悔,十分后悔。“你还记得自己大明河畔的身份吗?”“怎么反派又被你救了?!!”“啊啊啊,走走剧情,救救孩子吧。”凉俗撇了一眼系统,然后把差点又摔了的反派拉了起来。“不是要让我做个好人吗”凉俗面露微笑地看着十五。可这也太“好”了吧!
  • 掌门又耽于她徒弟美色

    掌门又耽于她徒弟美色

    沈雾穿越了。她活到当上掌门的时候,前掌门和他的夫人从宗门外带回来了一个小孩,叫她收徒。小团子过分好看,沈雾心花怒放就收了。后来她发现徒弟貌似就是小说《诸天》里杀人如麻,心狠手辣,心思诡谲的男主……沈雾想要把她徒弟丢掉。“师尊?”团子睁着漂亮的眼睛。沈雾:哦,这么可爱,那一定都是巧合。团子把沈雾推了。沈雾满脸问号:哈?团子:师尊我已经大了,可以了!软脚虾沈雾:看在你够好看的份上,随便你吧?
  • 朵朵花知南

    朵朵花知南

    温朵在学校偶遇小时候的青梅竹马宋知南,她却没有认出。而宋知南一早认出了温朵,却没有告诉她。慢慢的他发现自己对这个呆萌逗比的小丫头越来越感兴趣,于是他开始了收妻计划......一直陪伴她的童年青梅竹马邵晨,发现了宋知南的计划,开始与宋知南暗中较劲。究竟温朵心中更喜欢哪个竹马,还是那个她一直心心念的神秘哥哥……欢迎来SMT高中一看究竟……
  • 开挂之八方来财

    开挂之八方来财

    肖湛重生了,幸运获得八方来财系统,开挂的人生因此起航。且看小人物重生高中时代,八方来财、发家致富,左手事业、右手家庭——鱼与熊掌兼得的风云生活!上辈子没完成的梦想、上辈子留下的遗憾,这辈子统统十倍补偿!
  • 龙龙游记

    龙龙游记

    这是一个喜欢四处游历喜欢每一处路过风景的少年在无尽的旅途中,与一个个可爱的少女结下永恒的羁绊,让大家一起幸福的故事。我们的目标,是那无尽的星辰大海!每一天,太阳都会从地平线升起,每一天,都会为你祈祷,每一天,都会更加喜欢你....龙啊,自由飞翔吧
  • 末世之空间小镇

    末世之空间小镇

    一边走路一边玩着某风靡全国的模拟经营城市类游戏**小镇的成悠悠,不慎掉进正在维修的下水道中。之后从小没走过运的她得到了一个空间小镇,正当成悠悠准备学习一些空间类小说主角,利用空间大展拳脚作为一番的时候。天地巨变,丧尸来袭……